Приглашение от Альмара прозвучало, как вызов на дуэль. Юноша в мипарти [25] королевских цветов, небрежно кивнув, сунул в руки скрученную трубочкой записку, перевязанную белым шнурком. В его взоре сочеталось нестерпимое любопытство и плохо скрываемое презрение — общая черта всех лот-алхавских придворных.
— Вам велено явиться к утренней трапезе, миледи, — пробурчал парень и отвесил на прощание совершенно хамский поклон.
За такое пренебрежение в былые времена Рыжий мог расквасить нос, не сходя с места. Так, по крайней мере, утверждал мадд Хефейд, который стал свидетелем постыдной сцены. Но Хелит более всего озаботила необходимость переодеваться из простого домашнего блио в нечто более торжественное, а, следовательно, более неудобное, тяжелое и лишающее подвижности.
За такое пренебрежение в былые времена Рыжий мог расквасить нос, не сходя с места. Так, по крайней мере, утверждал мадд Хефейд, который стал свидетелем постыдной сцены. Но Хелит более всего озаботила необходимость переодеваться из простого домашнего блио в нечто более торжественное, а, следовательно, более неудобное, тяжелое и лишающее подвижности. С помощью моддрон Гвирис девушка выбрала и облачилась в парадное платье наподобие котарди [26] насыщенно-зеленого цвета с бесчисленными застежками из серебра и бирюзы. Венец владетельницы торжественно лег поверх волос.
— Копье не забудь с собой прихватить, — напомнил Хефейд таким серьезным тоном, что Хелит заподозрила воеводу в банальной подначке.
В тяжелом с волочащимся подолом наряде, не то, что копье — лишнее колечко покажется непосильной ношей. Она будет выглядеть донельзя глупо. Но и без защиты идти к Альмару не хотелось. В итоге сошлись на компромиссном варианте — Хелит взяла с собой только наконечник, сняв его с древка. Резной узенький футлярчик, в котором артефакт пролежал почти тысячу лет, вполне подходил на звание экзотического украшения.
Завтрак с Верховным королем — мероприятие официальное и не имеющее ничего общего с простым приемом пищи. Сидят у него за столом только знатнейшие из знатных. Прислуживают им вовсе не простые стольники, а только лишь благороднейшие из вассалов. С другой стороны, зрелище душераздирающее — собрание мрачных мужчин, половина из которых жестоко страдает от абстиненции, а вторая половина — от недосыпа. А так как по утрам униэн ели что-то вроде пирога из слоев омлета и холодной каши, омерзительного на вкус, а сверху эту гадость поливали острым соусом, то манеры в Большой трапезой зале царили самые чопорные. Когда Хелит вошла, Высокие Лорды в полном составе уже расселись по своим местам и в ожидании появления государя уныло созерцали содержимое тарелок. Лайхин откровенно присосался к кувшину с водой (после ночной попойки его мучила жажда) и едва не поперхнулся, узрев пред собой нарушительницу спокойствия.
— Какого?… — нелюбезно полюбопытствовал он.
— Цыц, ты! — фыркнул лорд Сайнайс. — Милости просим, моя прекрасная леди Гвварин. Нам так не хватало общества благородной дамы, — и значительно посмотрел на Волчару.
Предполагалось, что Хелит займет почетное место по правую руку от государя как хозяйка дома. Но после вчерашнего, кто знает… Она замешкалась в нерешительности.
— Вчера вы были более бесстрашны, миледи. Я не настолько мстителен и мелочен, как может показаться, — негромко молвил Альмар, появившись из-за расписной ширмы, загораживающей вход из гостевых покоев.
Он галантно подал руку и проводил девушку к креслу. Ладонь у государя показалась ей прохладной и шершавой. Пальцы, унизанные перстнями, чуть-чуть подрагивали.
— Что вы сделали со своими волосами? — вежливо поинтересовался правитель.
— Обрезала колтуны, государь, — ровно ответила белокурая дева, с содроганием вспоминая грязно-белый войлок на своей голове.
— Очень жаль. Мне всегда нравились ваши косы, — меланхолично пробормотал Альмар и покосился на футляр возле правой руки Хелит. — Ваши опасения меня смущают. Рыцарю не пристало мстить слабой женщине, — их величество разве что не мурлыкал, точно матерый черный кот.
— Ешьте, я не собираюсь вас травить, — усмехнулся король.
— Я не голодна.
При мысли о том, чтобы подцепить серебряной ложкой буро-белесый липкий кусок и отправить его в рот у алаттской владетельницы в желудке начинались спазмы. Право слово, лучше голодной ходить.
Право слово, лучше голодной ходить.
— Странно. Фрэй Раудан утверждает, что ребенка вы не носите, отчего же такая разборчивость? Тем более по утрам.
Что ни говори, а торжественный завтрак — прекрасная возможность приватно наговорить друг другу гадостей. Беременность у женщины-униэн — событие столь важное и нечастое, что шутить на эту тему считается верхом бестактности и граничит с оскорблением. Во всяком случае, благородный рыцарь из алаттской дружины, назначенный прислуживать Хелит за столом, напрягся и тяжело задышал.
— Спокойнее, ир'Лайэн! — напомнил Риадд, исполнявший обязанности королевского чашника, метнув на воина пронзительный взгляд.
— Обычно страсть, разгоревшаяся меж мужчиной и женщиной, заканчивается рождением ребенка. Я не думаю, что Мэйтианн'илли отказался бы от мысли обрести наследника, — негромко размышлял король.