Едва только все трое поравнялись со стоящей в отдалении реденькой рощей, похожих на земные ясени, деревьев, с остатками пожухлой листвы на ветках, как из глубокой придорожной канавы с воплями стали выскакивать какие-то оборванцы. Было их много, на первый взгляд — несколько десятков. Грязные, косматые и на редкость вонючие босяки устроили самую настоящую засаду, перекрыв путникам дорогу в обе стороны. Они на разные голоса визжали от восторга, когда увидели, насколько лакомая добыча попалась в западню. К ужасу своему Хелит увидела кое у кого в руках свернутые в кольца веревки — ловчие петли.
— Не останавливаться! — проорал Ранх. — В сторону! Скорее!
Очень своевременно крикнул, иначе Хелит бы от неожиданности натянула поводья и тогда брошенная петля не скользнула по крупу лошади, а затянулась бы как раз на шее девушки. Оглянувшись назад, она увидела, что путь назад отрезан. По обе же стороны от дороги до самого горизонта тянулись присыпанные снежком пашни и луга.
Надо заметить, что светло-серая кобыла из конюшен Сэнхана, столь благополучно укр… взятая на прокат при побеге из Галан Мая, обладала довольно странным, как для лошади, характером. Сказать, что она глупая, Хелит не решилась бы. Скорее хитрая животина прикидывалась недалекой, когда ей это было удобно и выгодно. А так как звали её Эрисс, то алаттская гостья смело переименовала кобылу в Пэрис, даровав от щедрот душевных фамилию Хилтон. Рысь у неё получалась на редкость мягкая, со стороны смотрящаяся почти игриво, благодаря хитрому изгибу хвоста. А вот переходить на галоп, по утверждению лорда Сэнхана, мисс Хилтон не любила категорически. По всей вероятности, именно за то, что Хелит никогда не требовала от неё подобных подвигов, кобыла взирала на начинающую всадницу благосклонно.
Сильно сдавив бока шенкелем, перепуганная девушка хотела свернуть и пустить животное галопом, но Пэрис совершенно не желала рисковать своими длинными стройными ножками. Разумеется, она имела право сомневаться. Попади на всем скаку нога кобылы в кроличью норку или в любую другую яму, и тогда точно — конец всему.
Разумеется, она имела право сомневаться. Попади на всем скаку нога кобылы в кроличью норку или в любую другую яму, и тогда точно — конец всему. У мисс Хилтон имелись совершенно иные планы. Она поднялась на дыбы, продемонстрировав грабителям силу своих замечательных копыт, и едва не скинув Хелит на землю.
И только схлопотав от Ранха по заднице клинком плашмя, Пэрис уверовала в непреклонность намерений хозяйки.
«Го-о-о-о-оспо-о-о-о-ди! Не-е-е-е да-а-а-а-й сва-а-а-ли-и-итьс-я-я-а-а-а!» Больше всего Хелит хотелось закрыть глаза, бросить поводья и… будь что будет, лишь бы кончилось все скорее. Но лошадка — не машина. Это на сложном перекрестке можно остановиться посреди трамвайных путей и поплакать в руль, пока матерящиеся автоджигиты объезжают тебя, через слово поминая мартышек с гранатами. В общем, когда опасность миновала, а Пэрис соизволила остановиться, Хелит клятвенно пообещала доброму демиургу этого мира, что больше никогда не рискнет галопировать, поставит Пэрис памятник при жизни и введет в моду массовые репрессии по отношению к разбойникам с большой дороги.
— А почему мы убежали? — разочарованно спросил Аллфин.
— Так надо! — отрезал Ранх.
— Струсил, ангай?
Мальчишка откровенно издевался над телохранителем, провоцируя того на грубость.
— С арканами они бы мигом нас стянули на землю.
— У тебя что — меч затупился? Подумаешь веревку перерезать…
Ранх не хотел связываться с вредным подростком, к тому же княжичем. Он сдержанно промолчал и отвернулся, надеясь, что паренек успокоится. Однако Аллфин не привык отступать от задуманного:
— Какой же ты телохранитель, если чуть столкнешься с кучкой отребья, сразу пускаешься наутек? Чтобы они нам сделали? Мерзкие нищие нэсс!
Доводить чужака до белого каления, так доводить.
— Я полагаю, что ограбили и отняли бы лошадей, сначала изнасиловали леди Хелит, потом тебя, княжич, а потом не исключено, что и меня, а потом убили всех троих, — разъяснил довольно язвительно ангай. — Когда тебя сначала немного придушат петлей, да еще протянут немного за шею по земле, о мече уже сложно вспомнить, тем более им воспользоваться. Твоим же мечом, лорд Аллфин, тебе бы глотку и перерезали После того, как вдоволь набаловались. Такие мрази не делают разницы между женщиной и мальчиком.
Глаза у паренька стали круглыми. Он попытался искать поддержки у Хелит. Тщетно. Против стаи двуногих подонков, в отсутствие автомата Калашникова, лучший способ защиты — немедленное и стремительное бегство.
— Один великий… воин, который мог убивать людей голыми руками… и ногами, когда его спросили, как часто ему приходится драться с… бандами разбойников, сказал, что делает это не часто, потому что хорошо и быстро бегает, — пересказала, как могла, поучительный опыт Жан-Клода Ван Дамма, леди Хелит.
— Какой же он после этого великий воин? — подивился Аллфин.
— Он быстро бежал, и бил своих преследователей по одному едва лишь кто-то из них его догонял.
— Знатная тактика! — похвалил знаменитого кикбоксера Ранх. — Мозговитый муж был.