Смерть в душе. Странная дружба

Гомес был рад искусственному свету. Дальний зал, по-груженный в тень и тишину, служил рестораном. В баре сидел высокий крепыш: волосы подстрижены ежиком, не-подвижные глаза под пенсне; время от времени его голова падала вперед, но он сразу же с большим достоинством ее выпрямлял. Гомес сел на табурет за стойкой бара. Он не-много знал бармена.

— Двойной скотч, — сказал он по-французски. — Нет ли у вас сегодняшней газеты?

Бармен вынул из ящика «Нью-Йорк тайме» и дал ему. Это был молодой блондин, грустный и аккуратный; его можно было принять за уроженца Лилля, если бы не его бургундский акцент. Гомес сделал вид, что просмотрел «Тайме» и вдруг поднял голову. Бармен устало смотрел на него.

— Новости не ахти, а? — сказал Гомес. Бармен покачал головой.

— Париж взят, — сказал Гомес.

Бармен издал грустный вздох, наполнил маленький ста-кан виски и вылил его содержимое в большой стакан; он сделал это еще раз и подтолкнул большой стакан Гомесу. На секунду американец в пенсне обратил на них остекле-невшие глаза, потом голова его вяло наклонилась, словно он с ними поздоровался.

— С содовой? -Да.

Гомес, не падая духом, продолжал:

— Думаю, Франция пропала.

Бармен, не отвечая, вздохнул, и Гомес с жестокой ра-достью подумал, что тот был до того несчастен, что не мог говорить. Но он почти нежно настаивал:

— Вы так не думаете?

Бармен наливал газированную воду в стакан Гомеса. Го-мес не спускал глаз с этого лунообразного и плаксивого лица. Самое время сказать изменившимся голосом: «А что вы сделали для Испании? Что ж, теперь ваша очередь лезть в пекло!» Бармен поднял глаза и палец; он вдруг заговорил грубым, медленным и спокойным голосом, немного в нос, с сильным бургундским акцентом:

— За все приходится платить. Гомес ухмыльнулся:

— Да, за все приходится платить.

Бармен провел пальцем в воздухе над головой Гомеса: комета, объявляющая о конце света. Но вид у него был вовсе не несчастный.

— Франция, — изрек он, — узнает, чего стоит бросать в беде своих естественных союзников.

«Что это?» — удивленно подумал Гомес. То заносчивое и злое торжество, которое он рассчитывал изобразить на своем лице, он прочел в глазах бармена.

Чтобы его прощупать, он осторожно начал:

— Когда Чехословакия…

Бармен пожал плечами и перебил его.

— Чехословакия! — с презрением сказал он.

— Так что? — продолжал Гомес. — Вы же ее бросили! Бармен улыбался.

— Месье, — сказал он, — в царствование Людовика XV Франция уже совершила все свои ошибки.

— А! — сообразил Гомес. — Вы канадец?

— Я из Монреаля, — ответил бармен.

— Так надо было и сказать.

Гомес положил газету на стойку. Через некоторое время он сйросил:

— К вам никогда не заходят французы?

Бармен показал пальцем куда-то за спину Гомеса. Го-мес обернулся: за столом, накрытым белой скатертью, пе-ред газетой о чем-то задумался какой-то старик. Настоя-щий француз: осевшее, изборожденное, изрытое лицо, блестящие и жесткие глаза и седые усы. Рядом с красивы-ми американскими щеками мужчины в пенсне его щеки

2 ЖЛ. Сартр

33

казались скроенными из более жалкого материала. Насто-ящий француз, с настоящим отчаянием в сердце.

— Смотри-ка! — удивился Гомес. — Я его не заметил.

— Этот месье из Роанна, — сказал бармен. — Это наш клиент.

Гомес залпом выпил виски и спрыгнул на пол. «Что вы сделали для Испании?» Старик безо всякого удивления смот-рел на подходящего Гомеса. Гомес .остановился у стола и с жадностью рассматривал это старое лицо.

— Вы француз?

— Да, — ответил старик.

— Я вас угощаю, — сказал Гомес.

— Спасибо. Не тот день.

Жестокость заставила забиться сердце Гомеса.

— Из-за этого? — спросил он, кладя палец на заголовок в газете.

— Из-за этого.

— Именно из-за этого я вас и угощаю, — сказал Гомес. — Я прожил десять лет во Франции, моя жена и сын еще там. Виски?

— Тогда без содовой.

— Один скотч без содовой и один с содовой, — заказал Гомес.

Они замолчали. Американец в пенсне повернулся на та-бурете и молча смотрел на них. Вдруг старик спросил:

— Надеюсь, вы не итальянец? Гомес улыбнулся:

— Нет, я не итальянец.

— Все итальянцы сволочи, — сказал старик.

«А французы?» — подумал Гомес. Он продолжал вкрад-чивым голосом:

— У вас там кто-нибудь есть?

— В Париже — нет. У меня племянники в Мулене. Он внимательно посмотрел на Гомеса:

— Я вижу, вы здесь недавно.

— А вы?

— Я здесь поселился в девяносто седьмом году. Уже давно.

Он добавил:

— Я их не люблю.

— Почему же вы здесь?

Старик пожал плечами:

— Я делаю деньги.

— Вы коммерсант?

— Парикмахер. Мое заведение в двух кварталах отсюда. Раз в три года я проводил два месяца во Франции. В этом году должен был туда поехать, а теперь — вот тебе на.

— Вот тебе на, — повторил Гомес.

— Сегодня с утра, — продолжал старик, — в мою па-рикмахерскую пришло сорок человек. Бывают такие дни. И им нужно все: бритье, стрижка, шампунь, электричес-кий массаж. И вы, может быть, думаете, что они со мной говорили о моей стране? Дудки! Читали газеты, не говоря ни слова, а я видел заголовки, пока брил. Среди них были клиенты, которые двадцать лет ко мне ходят, но даже они ничего не сказали. Если я их не порезал, значит, им по-везло: у меня руки дрожали. В конце концов я оставил ра-боту и пришел сюда.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113