— Так кто же из них двоих? — сухо уточнила она.
За столом повисло напряженное молчание, и вновь в помещении сгустились тучи. Герцогиня подобралась, как пантера перед прыжком, и обожгла гостий подозрительным взором.
— Так кто же из них двоих? — сухо уточнила она.
— Принц, разумеется! — Марта незаметно наступила Белинде на ногу под столом и ослепительно улыбнулась хозяйке. — А виконт будет его дружкой на свадьбе!
— Не знала, что они дружны, — поджала губы хозяйка.
— Говорят, виконт спас принцу жизнь на охоте, — как можно более непринужденно соврала Марта.
— Что ж, это все объясняет, — голосом, не сулящим ничего хорошего, протянула герцогиня и со злостью вонзила зубы в кусок ветчины.
— Так когда же мы увидим Седрика, чтобы сообщить ему эту приятную новость? — не вытерпела Белинда, глядя на наполовину опустевший стол и на старинные часы, показывавшие, что с начала ужина прошел уже час.
— Слуга только что сообщил мне, что мальчику делают лечебные процедуры. Это займет еще немножко времени. Совсем чуть-чуть! Да вы отведайте пока куриного рулета — Анри сегодня просто превзошел сам себя, — поспешила поменять тему разговора хозяйка.
— Быть может, я могу помочь лекарю? — Белинда повторно предложила свои услуги.
— Да что вы, к чему такое беспокойство! — всплеснула руками герцогиня. — Лекарь пользует его с рождения, он прекрасно осведомлен о его недугах и справится со всем сам. Ах, бедный мальчик, — сокрушенно покачала головой хозяйка, — он у меня такой болезненный! С самого детства…
Следующие полчаса герцогиня со смаком описывала все недуги любимого сыночка, начиная с пеленок. Марта уныло ковыряла вилкой в тарелке с гусиным паштетом, Белинда и вовсе клевала носом, невпопад вставляя то глубокомысленное «Угу», то сочувственное «Ну и ну!». По рассказам хозяйки, выходило, что ее двадцатидвухлетний сын был немощнее дряхлого инвалида, большую часть времени проводил в постели, в бреду или в горячке, и иметь жену ему категорически не позволяло слабое сердце. Чтобы уберечь мальчика от соблазнов, несовместимых с жизнью, заботливой мамаше и пришлось дать расчет всей прислуге женского пола, оградить замок от гостей, а сына — от балов и прочих развлечений. Единственное исключение было сделано для королевского бала, и то поездка во дворец уложила Седрика в постель до конца осени, и герцогиня уж отчаялась поднять его на ноги.
— Вы уж извините, что я вас обманула насчет порчи, — фальшиво повинилась рассказчица. — Но как мать я забочусь о здоровье единственного сына, вот и хотела оградить его от излишних волнений и эмоций.
— Я так понимаю, что поездка на свадьбу принцессы станет угрозой его здоровью? — озабоченно предположила фея.
— Боюсь, что так, — скорбно ответила герцогиня. — Ах, свадьба! — подхватила она. — Вы не представляете себе, как бы я хотела видеть Седрика здоровым и женатым! Как я мечтаю о внуках и заботливой жене для него, — лицемерно поведала она. — Но, к сожалению, это невозможно… Моему бедному мальчику может помочь только чудо, — трагически вздохнула она под конец.
— А Белинда как раз мастерица по чудесам, — вставила Марта, заскучав за столом и решив ускорить встречу с герцогом.
— Да, это я могу! — оживилась фея.
— Да, это я могу! — оживилась фея.
— Нет! — страшным голосом воскликнула хозяйка и поспешно добавила: — У Седрика аллергия на чудеса.
— Вот как?! — округлила глаза Марта.
— Именно так, — закивала герцогиня. — Стоит ему попасть под действие магического заклинания, как мальчик начинает задыхаться. Поэтому мы были вынуждены отказаться от услуг целителей в пользу лекаря.
— Впервые о таком слышу, — с сожалением протянула Белинда.
Заскрипели, отворяясь, двери, и путешественницы с надеждой обернулись на звук. К их разочарованию, в зал явился не болезненный Седрик, а впорхнули несколько человек в одинаковых синих костюмах и таких же беретах с перьями, которые волочили за собой арфы, трубы и волынки.
— Наши музыканты сейчас исполнят для вас балладу о русалке, полюбившей юного воина, — раздуваясь от гордости, объявила герцогиня.
— Все это, конечно, чудесно. Но мы бы хотели увидеть герцога Седрика, — напомнила Белинда, теряя терпение.
— Ах, простите! — всплеснула руками герцогиня. — Разве я еще не сказала? Седрик так разомлел от процедур, что уснул. Боюсь, вы сможете повидаться с ним только утром. Ближе к обеду, — поправилась она, — когда он пройдет все утренние процедуры.
— К сожалению, мы не можем задерживаться в замке так долго, — с явным огорчением вздохнула Марта, незаметно ткнув в бок фею, готовую разразиться гневной тирадой. — Нам надо выехать на рассвете. Что ж, тогда мы оставим приглашение вам, а вы передадите его герцогу?
— Конечно, — просияла хозяйка, не скрывая своего торжества, и сделала знак музыкантам начинать.
— Ты чего несешь? — шепотом спросила Белинда, когда звуки музыки обрушились на зал и предоставили им возможность посекретничать.
— Расслабься, Бэль, — посоветовала Марта, покачивая головой в такт мелодии, — герцогиня не должна ничего заподозрить. Сделай вид, что ты утомилась после долгой дороги и сытного ужина и тебя клонит в сон.