Странствия мага

Фесс с минуту смотрел на жуткого вида язвы, и щека его начала подёргиваться. Едва ли назавтра гном с орком смогут ходить, несмотря на весь свой кураж. А значит — путь по лесам окончен, надо выбираться на большак, искать телегу и как?то двигаться дальше восход. А это всё равно что чуть ли не добровольно дать себя в руки Инквизиции. Этлау можно назвать кем угодно, только не глупцом. У инквизиторов свои способы быстрой передачи вестей. Да и безо всяко магии — вершник, меняя коней, запросто обгонит плетущуюся по бездорожью группу, и уже в первой древне может ожидать засада.

Фесс погладил эфес рунного меча. Если Этлау вновь применит свой гасящий всю магию артефакт, останется надежда только на честную сталь.

И на сей раз колебаться нечего. Хотя, цена возвращения боевого искусства — возвращение воспоминаний (чего наверняка добиваются маски), — но тут уже ничего не сделаешь.

Маски, маски… да, они оказались врагами хоть куда. Умными и изобретательными. Они быстро поняли, что ничего не смогут добиться от Фесса, пусть даже разрезав его на куски. Ни пытки, ни магия, сколь угодно глубокое проникновение в память не выдадут им местонахождения столь вожделенных для них Мечей.

Им оставалось только одно — сделать так, что самому Фессу ничего не останется, как только вспомнить о них. Приказать сам себе, чтобы это произошло, некромант не мог — иначе не стоило огород городить, сгодились бы и самые обычные пытки. Только нечто сверхисключительное могло пробудить тонкие, никакой магии не подвластные связи, и маски на удивление тонко и ловко сумели из ничего создать это самое «сверхисключительное».

Как бы то ни было, маски, не маски — путники остановились в мокром осеннем лесу, забившись в густой ельник. Уже за полночь принялся моросить какой?то припоздалый дождь, наверное, из последних в этом году, скорбно зашуршал по хвое, забарабанил по натянутому плащу, под которым постанывали и хрипели в беспокойном сне орк и гном.

Джайлз долго вышагивал кругом да около шипящего костра — пришлось пустить в ход магию, чтобы огонь не потух, но, наконец, тьма и холод пробрали даже его, преодолев всё то, что он сейчас испытывал по отношению у Фессу. А уж испытывал он наверняка немало.

— Не дуйся. — Фесс хотел было дружески хлопнуть Джайлза по плечу, но взглянул тому в лицо — и вовремя сдержался. Слова упали, сухие и мёртвые, и ельник тотчас же жадно припрятал их.

— Ты убийца, некромант, — простонал несчастный Эбенезер, каким?то судорожным движением вскидывая голову и вперяя в лицо Фесса совершенно безумный вгляд. — Ты убил их всех в деревне. Ты — зло, зло истинное и чистое, если только может быть чистое зло. Я думал совсем недавно — ты не такой. Мы дрались с тобой рука об руку, а ты напустил на несчастных крестьян своих зомби, ты, ты, ты… — Под пристальным взором Фесса он захлебнулся собственными словами и умолк.

— Хорошая тирада, — елико возможно спокойнее сказал некромант. — Я с тобой спорить не стану, Эбенезер. Потому как если был бы я таким злодеем — так стал бы от верной гибели этот самый Кривой Ручей спасать? Да пусть бы ведьмины последыши хоть всех там зубами перервали, мне?то какое дело? Верно ведь, мог бы я так рассуждать? Не удалось кровососку взять — ну и Тьма с ней, пойдём другую добычу поищем. Ну зачем, скажи на милость, я в деревню окружённую лез, зачем, спрашивается, потом уже ведьму спасти пытался?!

— Хотел соратницу, подручную в делах злобных, вытащить! — яростно выкрикнул Эбенезер. Фесс ругнулся про себя — подставился, прозевал несложный выпад. Вообще?то спорить с фанатиком бессмысленно, но ведь Джайлз таковым отнюдь не казался, и за ведьму он бесстрашно вступился, ещё там, перед самим Этлау.

— Погоди, Эбенезер, погоди. Ну, хорошо, так если я такой злодей, что же ты?то сейчас со мной тащишься? Что ж обратно не повернёшь? Не пойму я тебя что?то.

Маг наклонил голову. Совсем по?детски вслипнул. И вдруг ответил — совсем не так, как ожидал Фесс:

— Боюсь я их, некромант. И тебя боюсь, и их. Ты меня по крайней мере убить не стараешься.

— Спасибо за откровенность, — вздохнул Фесс. — Знаешь, я тебе так скажу, Эбенезер. Мне сейчас тебе доказывать, что я — не я и лошадь не моя, не с руки совершенно, ты уж мне поверь. Как мне убедить тебя, что заклятье я накладывал совершенно другое, не моя вина что оно так исказилось…

«Не моя вина? — тут же подумалось некроманту. — А кто обратился за помощью к Тьме?..»

Джайлз дёрнул щекой.

— Проклятие ты моё, некромант, — плачущим голосом изрек он. — Ну что мне за судьба такая досталась? Со святыми братьями раздрай, подозревают они меня невесть в чём… ведьму, хотели, чтобы я пытал…

— Вот как? — поднял брови Фесс. — И что же ты?

— Отказался, само собой… я маг, а не палач…

— А что же ты молнией их не угостил? — Фесс начал медленно закипать.

— И что же ты?

— Отказался, само собой… я маг, а не палач…

— А что же ты молнией их не угостил? — Фесс начал медленно закипать. — Что ж профосов не попотчевал от души?

— Ты что, ты что! — испуганно замахал руками Эбенезер. — На святого брата руку поднять… это, знаешь ли…

— Знаю, костром это пахнет или ещё чем похуже, — резко кивнул некромант. — Испугался ты, значит, коллега…

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203