Странствия мага

— Так что вы мне можете рассказать, отец Игаши?

Инквизитор несколько раз мелко и торопливо кивнул.

История получилась довольно длинная. Первые признаки появились полгода назад — когда у всех коров в округе стало пропадать молоко. Остальное включало обычные штучки, как правило, приписываемые ведьмам, — порча посевов, расстройство браков, поражение мужчин бессилием, а женщин — бесплодием. Венчали же всё кражи детей. Пятеро малышей пропали в деревнях к югу от Саттара за последних три месяца. Подозревали зверей или даже Нежить — но ни те, ни другие никак не подходили. Дети пропали не в лесу и не в поле, они исчезли с деревенских улиц, и свидетельства других игравших с ними тогда малышей говорили о какой?то женщине, которая как будто бы увела пропавших с собой. Правда, рассказы эти, по чистосердечному признанию Игаши, не отличались чёткостью. Описания «злодейки» инквизитору добыть так и не удалось — отчего он и заключил, что саттарская ведьма обладает способностью менять облик.

Фесс украдкой посмотрел на орка, на гнома — те сидели с каменными, ничего не выражающими лицами, как и положено хорошим слугам, усердно выполняющим приказы и не задающим лишних вопросов.

— Я ничего не обещаю, отец Игаши, — сказал наконец некромант. — Я не могу быть уверен, что справлюсь именно с этой ведьмой. Но, если я возьмусь, то по лучу ли я все необходимые разрешения от здешних властей, как светских, так и духовных?

Инквизитор вновь торопливо закивал:

— Разумеется, сударь мой некромант, разумеется Хотел бы я посмотреть на те власти светские, кои стали бы вам препоны чинить! — Он хихикнул.

— Мне потребуется время, — осторожно заметил Фесс.

— Конечно, сударь мой, конечно. Сколько нужно. Лишь бы с ведьмой покончить!..

***

Выйдя вновь на грязные улицы городка, они долго шли в молчании, не произнося ни единого слова.

— Мэтр, ну зачем, зачем нам это надо?! — не выдержал наконец Сугутор. — На Инквизицию вкалывать — хуже этого только дерьмо гоблинское выгребать.

— А кто тебе сказал, гноме, что мы на Инквизицию вкалывать собрались? — невозмутимо отозвался Фесс.

— Сугутор так и раскрыл рот.

— Если ведьма тут и вправду есть, мы с ней сами разберёмся, без инквизиторов. Если нет — дальше пойдём. Дикая Охота откуда?то с юга шла, про ведьму слухи тоже оттуда, так что, конечно, эти вещи могут оказаться и связаны, но я в такое не слишком верю. Не по силам сельской ведьме такое волшебство, как вызов Дикой Охоты. Не говоря уж о том сером призраке! Там гораздо более серьёзный кто?то сидит, знать бы вот только, кто. А ведьма… это ж просто так, чтобы Инквизиция хотя б первое время под ногами не путалась. Объяснение Фесса, похоже, всех устроило. Был погожий, хотя и прохладный осенний полдень, когда они, вымывшись наконец в бане и основательно подкрепившись, покинули Саттар. Их путь лежал на юг, по старому тракту, куда вёл отчётливый и ясный след Дикой Охоты.

Места вокруг выглядели обжитыми и ухоженными, поля чередовались с небольшими деревеньками, узкие лесные островки словно б отделяли друг от друга владения разных общин. Дважды странникам попадались небольшие замки, высившиеся на придорожных холмах — скорее просто обнесённые частоколами большие хутора, чем настоящие замки, с башнями и подъёмными мостами, какими им положено было быть. Очевидно, дела шли неважно даже у вассалов досточтимого дюка.

Один раз, правда, они увидели настоящую крепость — большую и сумрачную, с высокими стенами из дикого серого камня, но ров оказался полузасыпан, подъёмный мост жалобно лежал дощатым брюхом на земле, башни зияли сорванными крышами. И только из одного угла когда?то могучего замка поднимался в небо тонкий дымок, свидетельствуя, что твердыня, в своё время наверняка выдержавшая не один штурм, всё?таки не покинута.

По дороге путникам встречалось немало народу. Крестьяне в коричневых домотканых плащах, на тяжело гружённых повозках, идущие пешком, месящие грубыми кожаными башмаками холодную осеннюю грязь. Дыхание Моря Ветров всё же ощущалось здесь, в северном Эгесте, несмотря на защиту Железного Хребта.

Едва завидев мерно шагающую троицу, люди поспешно сворачивали с тракта, многие раболепно кланялись, Фесс в ответ кивал. Уже к вечеру слухи о них разойдутся по всей округе, и потому не стоит пугать народ раньше времени. Если дело дойдёт до открытой схватки с пославшим Дикую Охоту, им и так будет чего бояться.

Переночевав на скверном придорожном постоялом дворе, в обществе громадного количества каких?то мелких ползучих кровососов, на которых не действовало ни одно Фессово заклинание, они двинулись дальше.

Второй день пути не слишком отличался от первого правда, стали заметно ближе поросшие лесом холмы, меж них зазмеились узкие просёлки, деревни сделались чуть поменьше, поля — поуже. Фесс шагал всё медленнее — исток Дикой Охоты был совсем близок.

Как, кстати, близки были и названные отцом Игаши селения, в округе которых шалила ведьма.

Фесс шагал всё медленнее — исток Дикой Охоты был совсем близок.

Как, кстати, близки были и названные отцом Игаши селения, в округе которых шалила ведьма.

Было около полудня, когда им встретился покосившийся и весь потемневший от дождей старый дорожный указатель. Стрелка, указывавшая на юго?запад, куда вела ответвлявшаяся от основного тракта узкая тележная колея, гласила: «Кривой Ручей».

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203