Ищущий битву

— Несомненно, барон, несомненно… Но поверьте мне, я был бы, наверное, самым большим глупцом в Европе, если бы предложил вам заняться подобными вещами. Кроме всего прочего, они требуют множества специальных навыков, которых нет ни у вас, ни у меня. Вы будете тем засадным полком, который в результате решит все дело.

О, слова! Сколько вас было сказано для того, чтобы схоронить под вашими пустыми звуками зерна истины, каким непроходимым частоколом стоите вы на пути правды…

— Хорошо, я согласен, — так же резко согласился барон. — Но что я скажу в Трифеле насчет маркизы? Откуда она здесь взялась?

— Ну, это совсем просто. Вы отбили ее у разбойников, которые напали на эскорт. Спасшийся возница подтвердит факт нападения.

— Он спасся?

— А как же. Нам нужен живой свидетель, способный подтвердить часть ваших слов. В таком деле часть может быть равной целому.

— Не понял… О чем это ты говоришь?

— Это не важно. Теперь осталась еще одна вещь — уговорить маркизу.

— Как, она еще не знает?!

— Пока нет. Но…

Звук трубы прервал нашу беседу.

— Мы ждем гостей. Росс?

— Вроде бы нет.

— Ладно, пошли посмотрим, кого это Бог послал. Три всадника на взмыленных конях во весь опор подлетели к воротам замка. Один из них, со значком персеванта[20] на правом плече, вытащив из сумки пергаментный свиток, прочитал громким, хорошо поставленным голосом:

— «Его высочество, принц Отгон фон Гогенштауфен, герцог Лейтонбургский, наш правитель, назначив в День святого Михаила, покровителя христианского рыцарсгва, турнир, приглашает всех тех, кто гордится своим рыцарством, а также достопочтенных дам и девиц благородного происхождения прибыть в Трифель для участия в предстоящем турнире с доказательством своих рыцарских прав».

Закончив громогласную речь, персевант свернул пергамент, и вся троица, чуть повернув коней, помчалась прочь от замка.

Лишь звук их трубы еще долго висел в воздухе, будоража души воинов.

— Росс, клянусь огненным мечом архангела! Это то, что нам нужно!

Глава четырнадцатая

Прежде всего, господа, не будем доверять нашим первым душевным движениям — они почти всегда добры.

Талейран

— Что здесь за шум, господа? — Леди Джейн очаровательным видением выпорхнула во двор, щедро расточая вокруг сияние своей улыбки. — Надеюсь, пока я отдыхала, ничего плохого не произошло?

— Напротив, сударыня! Мы отправляемся на турнир! И если вы не станете его королевой — клянусь, — фон Шамберг огляделся, ища, чем бы ему поклясться, — да, клянусь перстами святого Фомы, я съем собственное седло!

— Вы ходите под седлом, барон? — с деланной наивностью спросила маркиза, озаряя восторженного рыцаря благосклонным взглядом.

Росс смешался, но от взгляда просиял, как начищенный миланский нагрудник.

— Не стоит, мой друг, — я поспешил вонзить свою шпильку, — это очень невкусно и абсолютно непитательно. А вот позаботиться об обеде, думаю, не помешало бы прямо сейчас.

— Да?да, я сейчас же распоряжусь! — Барон принялся командовать своей немногочисленной прислугой так рьяно, будто собирался накормить целую армию.

— Леди Джейн, покуда наш друг занят делом, позвольте мне сказать вам пару слов.

— Да, мой рыцарь, я внимательно слушаю вас.

— Скажите мне, ваше сиятельство, есть ли у вас какие?то дальнейшие планы?

— Планы? Я потеряла своего мужа, потеряла Бренда и своих сводных братьев. Какие могут быть планы у беззащитной, слабой женщины? — Взор маркизы затуманился. — Я хочу вернуться домой, к отцу, и лить слезы. — В подтверждение своих намерений она слегка всхлипнула.

«Вроде и солнце не сильно печет, — удивился я, — а у меня такое ощущение, что кто?то из нас явно перегрелся».

— Сударыня, имея рядом с собой отряд, вроде того, что сейчас собран в замке, говорить о беззащитности весьма странно. Да, и вот еще что: Рейнар просил передать вам, что он отыскал ваш стилет.

— Он здесь?

— Кто? Рейнар или стилет? Впрочем, здесь нет ни одного, ни другого.

— Жаль!

— Возможно. Но мы отвлеклись. Боюсь, что ваше скорое возвращение в Англию весьма затруднительно. Лейтонбург не даст вам выскользнуть из его владений. К тому же, как вы помните, цель нашего пребывания здесь еще не достигнута и вряд ли нам удастся сопровождать вас, как бы нам того ни хотелось.

— Вот видите, а вы говорите: не беззащитной… — Маркиза обреченно вздохнула. — За эти несколько дней я потеряла столько друзей, а нашла всего двоих, а вы, — леди Джейн поглядела на меня своими огромными, сапфировой синевы глазами, и я утонул в них, не успев даже вдохнуть, — а вы стали мне не просто другом. И вот вы бросаете меня ради деяния, да, великого деяния, великого рыцарского подвига, и я… — Красавица отвернулась, готовясь разрыдаться.

— Ничуть, моя прекрасная леди. Я вовсе не говорю, что хочу оставить вас. Напротив, я хотел бы просить вас помочь нам совершить наш подвиг.

— Помочь? — заинтересованно переспросила маркиза, и слез в ее голосе было не больше, чем молочных рек в Сахаре. — Что я должна буду делать?

— Для начала отправиться вместе с Россом в Трифель.

— В Трифель? Но ведь там же Лейтонбург! Вы сами уверяли меня, что не стоит ним встречаться.

— Уверял. Но, может быть, теперь без этого не обойтись. Впрочем, в Трифель вы отправитесь не к принцу Отгону, а к его супруге принцессе Матильде, вашей соотечественнице.

— Да, я знаю ее. Мы были представлены.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122