Ищущий битву

— В своем огороде каждое пугало — император, — пробормотал Лис. — Эй, мерзавец! Беспризорник хренов! Жертва аборта! Возьми свои десять гроттенов и открывай ворота!

— Нужны мне ваши гроттены! — лениво огрызнулся сонный цербер.

— Ну хорошо, — зверея, пробормотал Рейнар, — не хочешь десять гроттенов, сейчас я сам притащу тебе ключ от квартиры, где деньги лежат! И блюдечко с голубой каемочкой засуну тебе туда, куда ты даже не подозреваешь! Ваше преподобие, велите, я распоряжусь о ночлеге!

— Сделай милость, Рейнар!

— Один момент, господин аббат. Сейчас сделаем. — Лис скользнул в темноту, поудобнее перехватывая свой неизменный посох.

Сейчас сделаем. — Лис скользнул в темноту, поудобнее перехватывая свой неизменный посох.

Я хорошо знал, что сейчас произойдет. Выветренная междукаменная кладка стены была для моего напарника так же легкопроходима, как центральная улица в погожий день. Раздался тихий всплеск. Чтобы сделать ров хоть какой?то преградой для нового секретаря канцлера, его следовало бы густо населить пираньями и крокодилами. Через несколько минут Лис был уже на стене. Одинокий факел начал было удаляться, но вдруг как?то странно дернулся и остановился.

— Я предлагал тебе десять гроттенов, паскуда?! — нежно прошипел фон Бендер, прижимая обалдевшего стражника к парапету[23].

— Предлагали, ваше сиясь… — пролепетал бедняга.

— Так почему же ты, рыло свинячье, хвост распушал ? Зачем морды корчил? Хочешь в ров?

— Помилосердствуйте, господин рыцарь, я утону!

— Тюрингский волк тебе рыцарь! Веди к коменданту, или я тебя таки утоплю в этой вонючей канаве! Уразумел ? Давай подбери копье и маршируй строго вперед.

— Да, да, конечно. — Охранник начал быстро спускаться по лестнице вниз со стены.

— Стой, где стоишь! — чей?то сонный голос окликнул стражника, но, увидев освещенную факелом фигуру, заметна оробел. — А, это ты. Карл! А с тобой кто?

— Астролябия нужна? — трагическим шепотом вмешался в разговор Лис. — Дешево продается астролябия! Для делегаций и женотделов — скидка!

— Чего? — Обалдевший стражник не на шутку всполошился. Но призадумался.

Мой друг блефовал. У него не было астролябии. У него не было даже плохонькой буссоли[24].

Но стражник не знал об этом и только проводил неизвестно откуда взявшегося наглеца ничего не понимающим взглядом.

У дверей комендантских покоев дорогу Лису преградил престарелый дворецкий.

— А что, отец, — спросил Рейнар, дружески хлопая старика по плечу, — невесты в вашем городе есть?

Обалдевший дворецкий часто захлопал глазами. Похоже, он не знал отзыва.

— Ну, ты пока подумай, а я, если не возражаешь, войду. — Фон Бендер отодвинул дворецкого в сторону и отворил дверь в покои Риненкампа. — Поздравляю вас, господин комендант. Лед тронулся!

Заросшее седеющей бородой лицо коменданта гневно передернулось. Он откинул медвежью шкуру, служившую ему одеялом, и потянулся рукой к мечу, лежавшему у изголовья. Дело принимало нешуточный оборот.

— Э?э?э… Господин рыцарь. Поаккуратней с оружием. Неровен час, пораните кого?нибудь. Я — секретарь аббата Сен?Тибальда. Он и его свита ждут у ворот крепости. Стража не пускает их в город.

— Сен?Тибальд ? Его сиятельство уже здесь? Простите, ради бога. Да?да, конечно. — Комендант торопливо накинул на плечи золотистую тунику с лазурным грифоном. — Сейчас, сейчас! Да вы располагайтесь. — Рыцарь подхватил со стола бронзовый колокольчик и что есть силы затряс его над головой.

В дверях появилась недоумевающая рожа дворецкого.

— Пауль, вели накрывать на стол. Господин… э?э?э…

— Д'0рбиньяк.

— Господин Д'0рбиньяк устал с дороги.

— Если позволите, я пойду с вами и поприветствую своего господина, въезжающего в Ольденбург.

Спустя четверть часа кортеж Лоншана ступил под гостеприимные своды ворот Ольденбургской крепости.

— Я рад приветствовать вас, ваше сиятельство. — Климент фон Риненкамп, красовавшийся уже верхом на буланом жеребце в виде, пристойном для высокого звания коменданта, отсалютовал мечом мнимому аббату.

— Не беспокойтесь, ради бога. Его высочество отдал все надлежащие распоряжения по поводу вашего приезда.

Его высочество отдал все надлежащие распоряжения по поводу вашего приезда. Гостиница «Черный орел» полностью предоставлена в ваше распоряжение. Если что не так, мой повар, и мой винный погреб к вашим услугам. Какие?нибудь неудобства — мой помощник Отто фон Шелленберг будет готов сделать все, что в человеческих силах. Располагайтесь, пожалуйста!

— Как, вы сказали, зовут вашего помощника? — переспросил ошалевший Лис.

— Отто фон Шелленберг. А что? Вы знакомы?

— Да нет. Просто имя слышал, имя известное, хорошее, надо признать, имя… — Секретарь его сиятельства безразлично пожал плечами. — Капитан, тебе не кажется, что не один я здесь развлекаюсь маскарадом?

— Не кажется, мой дорогой друг. Шелленберги — древний дворянский род. Меня занимает другое. Тебя не удивляет, что твоего будущего шефа принимают здесь слишком шикарно? Не похоже на заурядную дипломатическую вежливость.

— Ответ прост, как правда: дорогой гость.

— Похоже, что так. Но почему настолько дорогой?

— Видимо, Оттон связывает с приездом Лоншана большие надежды.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122