VIP значит вампир

— Не верится, да? — усмехнулся Аристарх, поторапливая меня.

Видимо, ему не терпелось вручить подарок виновнице торжества, и он настойчиво тащил меня к банкетному залу, не давая подолгу рассматривать странички из жизни Инессы. Поэтому дальнейшая ее почти столетняя жизнь пронеслась перед моими глазами, словно видеоклип. Инесса с короткой стрижкой, Инесса с голливудскими локонами, Инесса — блондинка, брюнетка, рыжая и снова блондинка. Молодость, навеки застывшая на отметке 25, в обрамлении разных образов и разных интерьеров и достопримечательностей. Париж, Рим, Лондон, Вена — Инесса была поклонницей Европы и почти всю жизнь провела там, переезжая из страны в страну. Такое же постоянство она сохранила и в отношении моды: неизменно элегантная, а подчас экстравагантная, она все уверенней улыбалась с фотографий, а ярлычки под ними сообщали: манекенщица, модельер, хозяйка ателье, владелица дома моды. Наверное, чтобы избежать расспросов, ей приходилось притворяться своей внучкой, а потом внучкой той внучки и т.д.

Завершал ряд изображений сатирический шарж: Инесса в шикарном платье, с диадемой в волосах и с улыбкой, которая едва умещается на лице, стоит на вершине пьедестала, сложенного из вывесок ведущих модных домов мира. Рассмотреть подробней детали не удалось, Аристарх втащил меня в гудящий зал.

Несмотря на то, что мы приехали к самому началу торжества, зал уже был полон гостей. За стол еще не садились — вампиры рассредоточились по всему залу, разбившись на группы по интересам. Я с любопытством огляделась в поисках официантов — интересно, в какие маскарадные костюмы их нарядили по случаю дня рождения Инессы. Мое внимание привлекла девушка в знаменитом коричневом платье в горошек и шляпке — наряд от Валентино, в котором появляется «красотка» Джулия Робертс в сцене на ипподроме. Девушка обернулась, и я узнала в ней прежнюю «Офелию». Маскарад на тему кино? В руках официантка держала поднос с шампанским, которое предлагала гостям перед началом застолья.

Ее коллега щеголяла в незабываемом ярко-розовом костюмчике «блондинки в законе», создании рук Софи де Ракофф. А вон и наш знакомый официант — недавний зомби по случаю дня рождения Инессы преобразился в Нео из «Матрицы». Все ясно: тема маскарада — шедевры мировой моды в кино. Все для именинницы.

Алмазов уверенно потащил меня через толпу к Инессе, принимавшей поздравления. Не забывая о главной цели своего визита и все еще не будучи до конца уверенной в виновности деда-вампира, я топорщила локоть, демонстрируя свою наживку. С нами то и дело здоровались, но при виде паленой сумочки никто в обморок не падал.

Заметив нас еще издалека, именинница расцвела и двинулась навстречу.

— Аристарх, Жанна! Какой приятный сюрприз, я не знала, что ты уже вернулась. Как ты? Спасибо, что пришла.

Я почувствовала признательность к Инессе за заботу, вспомнила ее проникновенную речь у могилы Глеба, по которому она искренне скорбила. И сейчас она ободряюще стиснула меня за локоть, давая знать, что понимает, как нелегко мне было прийти на праздник, когда душа еще плачет по Глебу.

— С Днем рождения! — от души поздравила я, разглядывая ее во все глаза. На ней было изысканное платье цвета шампанского, в котором вампирша была похожа на невесту. Безыскусная подвеска из серебра на шее вносила явный диссонанс в роскошь костюма. — Извини, что без приглашения.

— Что за глупости! Я всегда рада тебя видеть! Я так… — Инесса внезапно осеклась и побледнела, глядя куда-то за мою спину, и я обернулась, чтобы посмотреть, что за привидение там нарисовалось. Но увидела только стремительно удалявшуюся в сторону входа декольтированную спину какой-то неизвестной вампирши. Впрочем, уверенности в том, что именно она напугала Инессу, не было никакой: в зале наблюдалось такое же хаотичное движение, как на оживленной дискотеке.

— Что случилось? — встревожился Аристарх.

— Н-ничего, — поспешила успокоить его Инесса. — Просто вспомнила, что забыла отдать одно важное распоряжение официантам.

— Тяжело без Филиппа приходится, да? — посочувствовал Аристарх и пояснил мне. — Раньше он всей организацией занимался, а сейчас вот самим приходится. Нельзя же нанимать посторонних.

— Я сейчас вернусь, — пообещала Инесса и уже развернулась, чтобы уйти, но Аристарх мягко удержал ее за локоть.

— А как же подарок?

— Подарок? — рассеянно переспросила Раевская. — Подожди, вернусь и тогда…

— Нет, сейчас, — настойчиво сказал вампир, вкладывая ей в ладони футляр в золотой упаковке.

— К чему такая спешка? — рассмеялась Инесса, уже полностью овладевшая собой.

— Я хочу знать, понравился ли тебе мой… наш подарок.

— Ну что ж, посмотрим! — Светская львица ловко справилась с упаковкой, открыла бархатный футляр, и стразы на ее корсаже заиграли красным, отражая сияние рубинов. — О, они великолепны. Благодарю!

Изнывая от любопытства, я вытягивала шею, чтобы взглянуть на драгоценности.

— Давай помогу надеть. — Аристарх вынул колье из футляра и встал позади Инессы.

— Но… — замялась та, явно не желая расставаться с серебряной подвеской.

— Никаких но! — Аристарх одним движением расстегнул замок серебряной цепочки и хотел уже убрать ее себе в карман, но Раевская с улыбкой протянула руку, и вампиру ничего не оставалось, как отдать ей украшение. Надев ей на шею колье с рубинами, Алмазов отступил на шаг и притворно закрыл глаза рукой, изображая, что ослеплен. Именинница кокетливо рассмеялась и провела рукой по камням.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169