Когда наступит вчера

— Ну и замечательно! Полезная вещь! — на ходу бросил я. — А то я в нашем трофейном клоповнике просто спать не мог.

— Всё, конечно, так. Старый маг тоже порождению своему нарадоваться не мог, но… — Делли поспешила сыпануть дусту на золоченую пилюлю, — вот беда: Уиллгейс лет десять тому назад как заснул, так по сей день просыпаться не желает. Лежит себе, счастливо улыбается, и добудиться его никакой возможности нет.

— Ты хочешь сказать, — я оглянулся на Финнэста, пытающегося разорвать ремни, стягивающие его запястья, и требующего немедля подать какую-то мышь, — что Макрас теперь паразитирует на своем бывшем хозяине?

— Так и есть. К кому эта Сеть прилипнет, тот из мира сего в иной уходит. Мертв — не мертв, а и жив — не жив.

— Н-да-а… — протянул я. — Вот это влипли! И что, скажите, ваша научная магия может этому противопоставить?

— Тс-с! — шикнула Делли. — В другой раз договорим. Вон толмач с кметями [20] у пролома толкутся.

Мы были уже в двух шагах от вывернутых из частокола заостренных бревен, когда вдалеке, в той стороне, где находился гостевой терем, глухо бухнул колокол. Его звук на минуту вспугнул отдыхающих после дневного жара птиц, и те возбужденно принялись обсуждать услышанное.

— Клин! Похоже, эти мурлопотамы нас таки хватились! — не отставая от пернатых, прокомментировал колокольный звон Вадюня.

— Не-a, — вмешался в разговор Вавила Несусветович. — Это званых гостей к обеду кличут. Так уж здесь издревле заведено.

Он хотел еще что-то добавить, но тут за нашими спинами раздался оглушительный грохот, и над деревьями взвились хищные языки пламени.

— Вот это взрыв! — Я придержал коня, глядя, как поднимается над тем местом, где еще совсем недавно стоял терем, столб черного дыма. — Занятное меню у них на сегодня! Слушай, — я повернулся к толмачу, — если в колокол звонили, стало быть, гостей в доме не было?

— Да уж вестимо, что так.

— Ну что ж, — усмехнулся я. — Тогда, Вадим, не забудь при случае напомнить Юшке-каану, что спас ему жизнь!

Глава 18

Сказ о свободе печати

Ярко-алое пламя в опьянении буйной радости выплясывало джигу на проваленной крыше хоромины.

— Тогда, Вадим, не забудь при случае напомнить Юшке-каану, что спас ему жизнь!

Глава 18

Сказ о свободе печати

Ярко-алое пламя в опьянении буйной радости выплясывало джигу на проваленной крыше хоромины. Острые хищные языки его то и дело взвивались над верхушками деревьев, точно высматривая, где развернуться огненному хороводу. Я скорее догадывался, чем разбирал отдаленные крики, вопли о помощи и призывы тушить, заливать водой и засыпать песком еще недавно радовавшие глаз терема. Я практически не сомневался, что этот фейерверк приурочен неизвестным «доброжелателем» к встрече с высоким гостем, но времени выяснять подробности и устанавливать детали преступления у меня, увы, не было. Однако сегодня, на горе заговорщикам, романтический обед при свечах был сорван. И Юшке действительно стоило благодарить Вадюню за спасение жизни. Когда б не он, ужинать бы нынче каану в небесном чертоге всемогущего Нычки. А какой ужин ему был приготовлен, было воочию видно на много верст кругом!

Полагаю, широкие народные массы ни здесь, ни в прочем мировом сообществе не примутся резво осуждать нас за то, что мы не бросились тушить пожар и спасать из терема то, что можно было еще спасти. В конце концов, раз уж привезенная Юшкой стража прошляпила засаду и прощелкала установленный под обеденной залой фугас, то ей самое время было попытаться реабилитировать себя ударным трудом на благо хозяина.

— Да, за Юшку, похоже, кто-то крепко взялся! — Я повернул коня от пролома. — Интересно, кто?

— Может — Кукуевич, может — красные демонята, а может — еще какой добрый человек сыскался, — профессионально реагируя на нежданно возникшее дело, четко отрапортовал глава соответствующего уряда.

— Да, хорошо бы только известными ограничиться. Новых подозреваемых нашей бригаде не потянуть! Но я о другом. Во всем этом буйстве, — я указал на огонь, то появлявшийся, то исчезавший, точно выпрыгивающий над верхней кромкой леса, — одна странность имеется. Каан нынче говорил о сокровищнице. Мол, войти в нее невозможно, поскольку стража там, как и на острове Алатырь, из полканов. Так что лучше туда даже и не соваться. Порвут и фамилии не спросят.

— Было дело, — кивнул Вадим, — говорил. Это типа Кукуевич у короля золотой ключик попятил?

— Ну, золотой — не золотой, мне ничего не известно, — отозвался я, придерживая скакуна, чтобы тот не мчал чересчур быстро. — Но позаимствовал точно. Интересно другое. У самого Юшки, неизвестно каким образом, оказался некий перстень, который, по идее, тоже должен был находиться у короля Барсиада.

— Видно, перстень Хведона, — на ходу предположила Делли. — По преданию, тот получил его от отца в знак власти над островом и ближними побережьями. С тех пор при коронации в знак преемственности династии первым делом новому королю на указательный палец правой руки надевают этот перстень.

— Он что же — волшебный? Или так- дорогостоящий антиквариат? — поинтересовался я.

— Вероятно, какая-то магия в нем присутствует, — с легким сомнением произнесла фея. — Но чтобы доподлинно о том узнать, надо попасть в сокровищницу. Там должен храниться свиток, в котором Хведон самолично обо всех тайных субурбанских закавыках подробно, честь по чести излагает. Но иначе, как с перстнем и ключом, туда не войти! Причем ежели полканы фальшь учуют, не сносить злому ворогу головы. Растерзают прежде, чем обмыслят, кто да что.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136