— Ты не о том докладываешь, — резко оборвал я, вспоминая, что заправленная дымом просяная каша до сего часа составляла всё наше меню.
— Так ведь нет еще никого! — Наблюдательный лазутчик очень явственно сглотнул слюну.
— Ладно, подождем. — Я обернулся к Делли. — Так вот, побудительные мотивы для организации этого преступления есть у каждой из сторон. Даже Симон Ненька с его демонятами, буде у них возможность, не долго бы думали, убирать с доски короля с ферзями или нет. Другой вопрос, кто реально может занять трон? Вряд ли тот, кто эту хохму отчебучил, таскал каштаны из огня для кого-то другого. И уж наверняка наш таинственный незнакомец пересчитал собственные козыри и прикинул расклад на руках у прочих игроков, прежде чем затевать столь опасные маневры.
— А ежели это всё же месть? — шепотом поинтересовалась фея. — За долю тяжкую, за суд неправый, за поругание и притеснение.
— Скопом всем сразу? — Я с сомнением потер переносицу. — Впрочем, чего не бывает? Эту гипотезу я тоже не могу окончательно сбросить со счета. Однако пока нет ни одной сколь-нибудь заметной фигуры, которая могла бы из мести провернуть такую операцию, основное направление расследования — отработка версии о заказном похищении с целью захвата власти.
Горловое воркование голубки заставило нас умолкнуть. По тропе, ведшей к терему, опираясь на посох, шел некто, по виду слуга при лесных хоромах. За плечами путника красовался объемистый берестяной короб.
По тропе, ведшей к терему, опираясь на посох, шел некто, по виду слуга при лесных хоромах. За плечами путника красовался объемистый берестяной короб. Судя по тому, как шел незнакомец, — довольно увесистый.
— Грибы, что ли, волочет? — предположил Вадим едва слышно.
— Кто знает, — так же тихо ответил ему Вавила Несусветович, вглядываясь в прохожего. — Токмо странный путник-то. Одет он вроде как по-простому, а шествует мудрено, не по-людски.
— Да мало ли, — пожал плечами я. — Всяко бывает.
Прохожий быстрым, семенящим шагом миновал засаду и направился к охотничьему домику, давая нам полную возможность гадать, кого принесла нелегкая.
Завернутый в плащ, чтобы звоном не демаскировать наше местоположение, агрегат волшебной связи дал о себе знать, и появившаяся в зеркале Оринка осведомилась о готовности обещанной группы поддержки и предупредила, что кортеж уже близок. Впрочем, спустя несколько минут мы и сами могли в этом убедиться. Всадники, разряженные в цвета Юшки-каана, стремглав промчались к охотничьему терему. Вслед за кавалерией к терему подкатила карета, а за ней два возка с пешими стражниками. Разобрав сложенные в повозках алебарды, караульщики немедля рассыпались по округе, спеша занять, должно быть, заранее отведенные посты.
— А ну-ка, — тихо скомандовал я толмачу, — изобразите стражу от родника и в сторону дома.
— Ну а коли чужаки нагрянут? — кивая на ретивых молодцов в плащах с голубым хряком, тихо спросил он.
— Громко хлопайте глазами. Вы знать ничего не знаете! По приказу Юшки-каана вас тут спозаранку поставили, и без разводящего вы с места не сойдете. Так что все вопросы к старшему, пусть они его ищут. А будут настаивать, разрешаю применять силу. Только ж не переусердствуйте! Пусть себе на травке полежат, отдохнут. И не шуметь!
— Слушаюсь. — Бравый урядник кивнул своему воинству, и те слаженно, как подобает уважающим себя мздоимцам, исчезли из поля начальственного зрения, спеша исполнить возложенное на них поручение.
— Так, — прошептал я, оглядываясь по сторонам. — Путь отхода обеспечен. Теперь нужно дать знать Оринке.
Едва успел я взять в руки волшебное зеркальце, как сидевший рядом Вадюня сделал знак «слушай» и протянул мне наушник.
— …приветствовать вас и в вашем лице весь славный народ Мурлюкии во главе с его Генеральным Майором — выдающимся деятелем современности, творцом нового мира!..
— Судя по тому, каким соловьем вы тут заливаетесь, возложенная на вас миссия потерпела крах? — резко оборвал неведомый слушатель.
— О нет, что вы! — должно быть, замахал руками на гостя Юшка-каан. — Правда, надобно признать, всё сложилось иначе, чем виделось по ту сторону Хребта, но мы, как и прежде, уверены в успехе.
— Ваша уверенность пока что обходится нам слишком дорого. Не вы ли заверяли нас, что король Базилей непременно вторгнется в пределы Субурбании, стоит лишь вашей стране лишиться руководства?
— Так оно и было! Верные люди докладывали, что передовые дружины Базилея уже стояли близ самой границы.
— Что же их остановило? — резко, с досадой в голосе, бросил каану его непочтительный собеседник.
— Наверняка об этом сказать затруднительно, однако же, ходит слух, что здесь не обошлось без некоего Вадюни, сына Ратникова, именующего себя И.
О. государя.
— Кто таков? — досадливо осведомился голос с сильным мурлюкским акцентом.
— О, это известный проходимец! Неведомо откуда он взялся, какого роду-племени, но в Субурбании он мздоимец немалого ранга, подурядник левой руки, а в Груси так и вовсе боярин. Верные люди докладывают, что ныне он мутит воду здесь, смущая простой люд россказнями о том, что будто бы король Барсиад укрылся среди народа и посредством него изъявляет свою волю.