— Чего же вы хотите. Ваше Величество? — с деланной наивностью спросил я.
— Мы все желаем одного и того же, — едва заметно поправила королева. — Выжить и победить. У меня есть для этого надежные средства. У вас же — возможность помочь мне воспользоваться ими.
— О чем вы?
— Близ Парижа стоит армия маршала Монморанси. Он католик, но его никогда не занимали вопросы веры. Зато маршал всегда недолюбливал Гизов, а уж после сегодняшней ночи и подавно.
— Да, — вздохнул я. — Несчастный Колиньи был его кузеном.
— Верно. И он с радостью отомстит Генриху Гизу за смерть родственника.
Я сделал вид, что восхищен столь простым и в то же время действенным проектом. Но уж куда моему мелкому лицедейству до притворства Ее Величества. Конечно же, моя собеседница не желала того, что происходило сейчас. Вызывая к себе внучку Лукреции Борджиа, мать Генриха Гиза — Анну д'Эстре, и подавая ей мысль об истреблении адмирала, королева, ее добрая подруга, полагала, что возмущенные гугеноты нападут на вождей Священной Лиги. Лигисты в ответ устроят бойню, а войска губернатора Парижа, маршала Монморанси, заблаговременно выведенные из города за день до того, вернутся, чтобы подавить «волнения» на улицах и восстановить законный порядок.
Лигисты в ответ устроят бойню, а войска губернатора Парижа, маршала Монморанси, заблаговременно выведенные из города за день до того, вернутся, чтобы подавить «волнения» на улицах и восстановить законный порядок. В результате: ни вождей гугенотов, ни вождей Лиги — одна сплошная королевская власть!
Задумано недурно, кабы не безвестный гасконский лейтенант, — вполне могло сработать. Сейчас же королева?мать в мановение ока меняла свои планы, как обычно, стараясь выиграть в любой ситуации.
— Да, — согласно кивнул я. — Это хорошая мысль. Но как добраться до маршала и кто сможет отдать ему приказ обрушиться всей силой на Париж?
— Я — без ложной скромности проговорила Екатерина. — Вы выведите нас из дворца, а я приведу войска. Ведь вы же не станете отрицать, мой дорогой, что у вас есть какой?то тайный ход связывающий Лувр с безопасным местом в Париже.
Я молча поклонился, активизируя связь:
— «Лис, как я и говорил, старая Паучиха догадалась о подземном ходе».
— «Ну, капитан, шо поделаешь… Я протупил. С кем не бывает! В конце концов, ничего страшного, кажется, из этого не проистекло. А в общем?то, хочешь, я скажу тебе одну вещь, может, не смешную, но резонную? Де Батц, конечно, мужик крутой. Я вижу, что он тебе по душе, но мы здесь для того, чтобы вытащить Генриха Наваррского, полное наличие отсутствия присутствия которого мы имеем честь наблюдать. А стало быть, хоть мы свою задачу и не выполнили — она все же выполнена. Так что, Капитан, пора сдавать шпаги в реквизит. Прихватим пару каких?нибудь безделушек для шефа, и гуд бай, Париж!»
— «В общем?то ты прав», — согласился я. — «Сейчас доведем дело до конца — и домой!»
— «Угу, до конца», — тяжко вздохнул Лис. — «Этого?то я и боялся».
— «Да ну, перестань! Свяжись с Дюнуаром, скажи, что ты сейчас спустишься к нему с Екатериной Медичи».
— «Ни хрена себе замена!» — с безысходным восторгом откликнулся Лис. — «То?то он обрадуется! Мишель!» — вдохновенно продекламировал мой напарник. — «Принимай его мать, в смысле Его Величества Мать. Извини, Наваррского не было. Слышь, Капитан! Раз уж все равно ходом будем пользоваться, может, теток заодно прихватим? Все пану Михалу будет не так обидно!»
— «Прихватывай», — согласился я. — «Нечего им сейчас во дворце делать».
Между тем Екатерина, сочтя мой кивок и молчание знаком согласия, продолжала вдохновенно:
— Поверьте, мой дорогой, я и мой сын Генрих сможем побудить маршала Монморанси атаковать Париж и разгромить мятежников.
— Генрих Анжуйский, — задумчиво проговорил я, скрещивая руки перед грудью. — Победитель при Жарнаке и Монкантуре.
— О да! — удовлетворенно улыбнулась королева?мать. — Генрих Анжуйский, генерал?интендант Франции, имеющий право распоряжаться перемещением войск.
— Верно, — согласился я. — Но такой опытный воин необходим здесь. К тому же он послужит гарантией тому, что армия Монморанси, вместе с мятежниками, не пожелает уничтожить и нас.
— Вы мне не верите, Ваше Величество? — с видом оскорбленного достоинства опять начала Черная Вдова.
— Ваше Величество! Сегодня вы уже задавали этот вопрос, и с той поры ничего не изменилось. Шевалье д'Орбиньяк, которого вы осчастливили приватной беседой, выведет вас из дворца. Вместе с вами в безопасное место будут доставлены ваши дамы и, если пожелаете, принц Франсуа Алансонский. Так будет спокойнее — и вам, и мне.
— «А сам?то ты как?» — встревожено начал Лис.
Так будет спокойнее — и вам, и мне.
— «А сам?то ты как?» — встревожено начал Лис. — «А то я тебя знаю…»
В дверь постучали. Пользуясь правом победителя, помноженным на врожденное гасконское пренебрежение правилами светского этикета, в покои вдовствующей королевы, звеня шпорами и бряцая своей длинной шпагой, вломился Мано де Батц. Замерший за его спиной камер?паж, очевидно, намеревавшийся, задержать наглеца и доложить о его приходе государыне, извиняющимся взглядом смотрел на итальянку, демонстрируя, что сделал все, бывшее в его силах,