Железный сокол Гардарики

— Благодарю вас, сударыня, — укладываясь на жесткое ложе, проговорил я. — Прошу меня извинить за то, что вынужден разговаривать с вами, нарушая законы приличия, но, увы, ноги отказываются повиноваться.

— Пустое, — отмахнулась госпожа Скуратова. — Хорошо еще, что царь Иван распорядился бросить вас именно в это подземелье.

Я попробовал было удивленно поднять брови, но от боли лишь сморщился.

— Что ж в этом такого хорошего?

— Реши государь упечь вас в иное место, все могло бы сложиться намного хуже. Дело в том, что о потайном ходе сейчас, почитай, одна я знаю. Когда дед нынешнего царя башню эту ставил, он ни о каких курантах не помышлял. Лестница соединяла верхнюю боковую галерею с подвалом, а оттуда ход вел к реке. Когда же начали устанавливать куранты, мастер Андреа из Падуи заложил стену, и, кроме него, никто не ведал, что здесь осталась комора. — Она произнесла это слово на итальянский манер, и у меня не осталось никаких сомнений о том, откуда ей известно о местонахождении тайной комнаты. — Я сызмальства жила в Кремле, а сеньор Андреа очень скучал по своей семье. Я напоминала ему дочь, и он баловал меня, как мог. Для всех прочих он был чужаком и никого, кроме меня, сюда не пускал. Незадолго до смерти он показал мне этот ход. Правда, сейчас там, внизу, все перегородили, поэтому выйти к реке не удастся. Но, когда все уляжется, я вас выведу, и вы сможете отправиться к Якобу Гернелю.

От неожиданности я чуть не подскочил на покрытых тюфяком досках.

— Вы что же, знаете, где он?!

— Увы, нет, — покачала головой Софья. — Но он сказал, что если среди тех, кто будет его искать, окажется человек, который среди всех книг обратит особое внимание на фехтовальный трактат, то мне следует указать ему место и время встречи.

— Узнаю дядюшку, — усмехнулся я, восхищаясь прозорливостью старого разведчика.

— Так вы его племянник?

Девушка впервые с момента нашего знакомства заинтересованно глянула на меня.

— Впрочем, да. Конечно. Якоб Гернель очень точно описал вас, хотя и не сказал, что вы родственники.

Еще бы! Откуда ж ему было знать, какую легенду дадут мне институтские разработчики.

— Он велел передать, — продолжала моя спасительница, — чтобы вы отправлялись на то самое место, где князь Изборский встречался с дружиной Володимира Муромца, — продекламировала она.

Я невольно усмехнулся, вспоминая перелесок неподалеку от Пскова, едва не ставший полем битвы между потомком легендарного Ильи Муромца и потомком не менее легендарного Трувора.

— …Правду сказать, я не поняла, о ком он говорил. В Изборске со времен Рюрика не было князя. А былинного витязя — защитника земли русской — звали Ильей. Как пророка, который своей колесницей небесные своды сотрясает.

Замолчав, Софья Федоровна требовательно воззрилась на меня, ожидая внятных объяснений.

— Это давняя история… — Я лихорадочно пытался сообразить, как объяснить неожиданно образованной девушке очевидную «нелепость» слов моего дяди.

Объяснений не нашлось.

— Как-нибудь я вам о ней поведаю. А сейчас вы, помнится, обещали мне еду и чудодейственное снадобье.

Мазь, «изготовленная по рецепту Якоба Гернеля», входила в медицинский комплект институтских оперативников и действительно прекрасно снимала боль и заживляла раны.

— Что это вам вдруг вздумалось на государя-то руку поднимать? — поинтересовалась Софья, глядя, как я с остервенением втираю мазь в черно-бурый кровоподтек на плече.

— Да не поднимал я. — Мои губы скривились — то ли от боли, то ли от нелепости вопроса. — Царь на меня с ножом кинулся. Вот все и завертелось.

Я с сожалением вздохнул.

— Он об том иначе сказывал. Говорил, мол, заслали ляхи упыря злого, чтоб, значит, его особу царскую живота лишить.

— Умно, — продолжая наносить мазь на избитое тело, ответил я. — И мне, стало быть, другого случая не нашлось, как на виду у сотни костоломов на него с ножом бросаться? Причем с его же собственным ножом.

Софья пожала плечами.

— Перед имперским послом царь иную речь держал. Я сама слышала, как он поведал о том, что вы, притаившись в трапезной, на него с ножом кинулись, а он, стало быть, саморучно вас на кулаках одолел. А уж после стражам передал.

Во мне взыграла профессиональная гордость.

— Забавно. А те трое поединщиков, которые до него со мной справиться не смогли, выходит, покалечились, о скамейки зацепившись? Нет уж… — Я прервал себя на полуслове. — Погодите! Вы только что сказали, что слышали разговор государя с имперским послом?

Вопрос отнюдь не был праздным. Предположить, что, в обход всех правил этикета и приличий, господствовавших при здешнем дворе, женщина могла быть допущена на дипломатический прием, было никак невозможно. В Московии конца XVI века подобный шаг показался бы куда более вопиющим, чем банальное покушение на царя.

— Каким образом?

— Секрет прост. Он под вашими ногами.

Я начал озадаченно рассматривать подстилку в области своих пяток. Но если там действительно хранился секрет, то раскрыть его мне не удалось.

— У вас что же, волшебный топчан? — заговорщически глядя на девушку, спросил я. После встреч с Крепостным, Лешим и Бабой-Ягой меня бы это не удивило.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131