Виктор вновь кивнул.
— Твоя задача — внедриться в эту группу и разрушить ее изнутри. Методы — на твое усмотрение, — уточнил Загоракис. — В крайнем случае спровоцируешь их на преступление, чтобы был повод арестовать главарей.
— На преступление? — Виктор вопросительно вскинул брови.
— Да, — Загоракис уверенно кивнул. — И нечего корчить из себя белоручку.
— В крайнем случае спровоцируешь их на преступление, чтобы был повод арестовать главарей.
— На преступление? — Виктор вопросительно вскинул брови.
— Да, — Загоракис уверенно кивнул. — И нечего корчить из себя белоручку. Моральные принципы, если они у тебя еще остались, засунь поглубже. В нашей работе они не помогут. Лучше арестовать их сейчас за избиение одного?единственного чернокожего, чем потом кусать локти, глядя, как они создают концентрационные лагеря… — Майор выдержал внушительную паузу и вновь заговорил: — Задание не самое сложное, как раз для новичка. Поедешь в Сан?Антонио под видом молодого социолога, получившего грант и занимающегося изучением мегаполисов. Так что за оставшуюся до поездки пару месяцев тебе придется крепко подтянуть теорию.
Виктор про себя выругался, предвкушая долгие часы над скучными и мудреными статьями.
— Все?.. — спросил он. — Разрешите вопрос?
— Конечно. — Загоракис взглянул на подчиненного слегка удивленно. — Что тебя интересует?
— Кто именно оценивает степень опасности, исходящей от той или иной социальной группы или движения?
— Наш аналитический центр, в котором собраны лучшие ученые в области социальных наук, — ответил майор заученно. — С оперативными данными помогает ФРУ, да и полиция тоже…
— То есть все неформальные объединения находятся под наблюдением, под колпаком? И вы называете такой мир свободным?
— Не все, ты преувеличиваешь, — Загоракис изобразил добродушную улыбку. — Лишь те, которые имеют политическую направленность… Вашу театральную группу в Нижнем Новгороде, например, мы никогда не контролировали. А вообще, лейтенант Зеленский, — тут майор нахмурил брови, — вы стали задавать слишком много вопросов! Задание получили — выполняйте! Через десять дней — первый контроль достоверности маски!
— Есть… сэр! — ответил Виктор, не удержавшись от последней шпильки.
Кассета оказалась забита под самую завязку. Помимо информации о «маске», тут находились досье на всех участников «Белого Возрождения» и подборка социологической литературы, которую необходимо было прочитать и освоить, чтобы успешно ориентироваться в этой области.
— Бедная моя головушка, — сказал Виктор, запуская просмотр файла о «маске»…
Виртэк мигнул и выдал изображение довольно молодого человека с короткими русыми волосами и веселым взглядом.
— Рышард Крачковский, — сообщили динамики, — двадцать пять лет. Уроженец городка Лович под Варшавой. Выпускник Варшавского университета по специальности «Городская социология», автор научных работ по…
Дальше Виктор не столько слушал, сколько смотрел — как его новое «я» двигается, улыбается, работает над статьей, разговаривает с товарищами. Сами собой вспоминались уроки Хидэки Тодзио по проникновению в чужую личину, чужую душу…
«Воры — вот кто мы такие, — неожиданно подумал Виктор, — крадем чужую душу, опошляем ее, превращая в банальный костюм, и напяливаем на себя. Чтобы позже снять и с помощью психотерапии вышвырнуть на помойку. В аду, если он есть, нас ждут самые горячие сковороды».
15 июля 2219 года летоисчисления Федерации
Земля, Берн
— Добрый день, пан Рышард. — Майор Загоракис сегодня более не играл роль ленивого и добродушного служаки, равнодушного к формальностям и обожающего экзотические растения. — Присаживайтесь.
Его взгляд был пристальным и оценивающим.
Должно быть, проникал сквозь кожу, будто рентген, точно и безошибочно оценивая степень готовности подчиненного к выполнению задания.
Зато роль играл Виктор, точнее не играл, а жил в ней.
— Добрый день, пан Деметриос, — с улыбкой сказал он, садясь в кресло, — благодарю вас.
— Акцент в норме, — пробормотал майор вполголоса, — беспорядок в одежде присутствует, соответствие образу идеальное. Каковы ваши дальнейшие планы, пан Рышард?
— Сегодня я отправляюсь в Варшаву, — ответил Виктор, а точнее, пан Крачковский, молодой социолог из Варшавского университета, которому посчастливилось получить грант в Сан?Антонио, — а завтра в полночь на стратоплане вылетаю из аэропорта Окенце в Америку.
— Отлично. — Загоракис кивнул. — Помните ли вы координаты людей, к которым вам надлежит обратиться, если вдруг понадобится помощь?
— Да, — ответил Рышард, — для передачи информации — бар «Три койота» на бульваре Звезд, ну а в крайнем случае, если необходима будет срочная поддержка, — звонок тете Зосе в Варшаву. Номер я помню.
— Хорошо. — Майор погладил ладонью чисто выбритый подбородок. — Я доволен, как вы поработали, лейтенант. Да и доктор Хван, который экзаменовал вас вчера по социологии, составил одобрительный отзыв.
— Благодарю, пан Деметриос, — широко и открыто улыбнулся Рышард Крачковский. Ни Виктор Зеленский, ни тем более Хуан Васкес не имели привычки настолько искренне выражать свои чувства.
— Да, и помните, что выданный мобибук не стоит использовать для звонков друзьям или родственникам некоего Виктора Зеленского, — Загоракис погрозил подчиненному пальцем. — Это приравнивается к провалу задания и влечет серьезное взыскание.