Ковчег спасения

— Нет, есть. Мой босс очень ценит свои секреты и сам решит, что вам позволено знать… — Зебра склонилась над ним. — Думаю, я смогу ввести это прямо в шею, так что можете не снимать скафандр.

Невил понял, что возражать бессмысленно. Он почувствовал холод, когда острие вошло под кожу. Надо признать, Зебра проделала это виртуозно. Затем по его телу прокатилась ледяная волна — лекарство попало в кровь.

— Чего от меня хочет ваш босс? — спросил Клавейн.

— Думаю, он и сам еще не знает, — отозвалась Зебра. — Пока просто любопытство. Нельзя его винить в этом, не так ли?

Клавейн уже отдал приказ своим имплантантам нейтрализовать все, что бы она ему ни ввела. Возможно, немного пострадает ясность мышления, пока медишны не профильтруют его кровь. Возможна даже краткая потеря сознания, но долго это не продлится. Медишны Объединившихся справятся с любы…

Он сидел, откинувшись на спинку, в изящном кресле, украшенном завитками из кованого чугуна. Кресло намертво крепилось к чему-то твердому и очень древнему. Он был уже на поверхности планеты, а не на корабле Зебры. Серо-голубой мрамор под креслом покрывали узоры из прожилок, завитков и пятен, похожие на газовые цветы среди звезд и туманностей.

— Добрый день, мистер Клавейн. Как вы себя чувствуете?

Голос принадлежал не Зебре. Шаги по мраморному полу звучали мягко, размеренно и неторопливо. Клавейн повернулся на звук, заодно знакомясь с обстановкой.

Помещение, куда его доставили, было то ли оранжереей, то ли теплицей. Окна между колоннами из черного с прожилками мрамора поднимались на десятиметровую высоту, где изгибались навстречу друг другу, образуя прозрачный сетчатый купол. Решетчатые плоскости, увитые лианами, почти достигали его, а в промежутках громоздились вместительные кадки с живыми растениями. Клавейн не опознал ни одного, кроме апельсиновых деревьев и какой-то разновидности эвкалипта — впрочем, в последнем он был не уверен. Над его креслом склонилось нечто, напоминающее иву, плакучие ветки образовали зеленый занавес, который весьма эффективно ограничивал обзор. Приставные и винтовые лестницы позволяли подняться к на подвесные переходы, которые равномерно заполняли пространство оранжереи. Откуда-то доносилось журчание, наводя на мысль о миниатюрном фонтане. Воздух был скорее прохладным и свежим, чем ледяным.

Человек, который приветствовал Клавейна, приблизился и остановился напротив. Примерно одного с ним роста, он тоже был одет во все темное — Клавейна уже избавили от скафандра, — но на этом их сходство заканчивалось. Несомненно, по психофизиологическому возрасту этот человек был на двадцать-тридцать лет моложе Клавейна — его черные волосы, гладко зачесанные назад, едва тронула седина. Простая одежда — узкие черные брюки и черное кимоно до колен, одетое на голое тело — позволяла видеть великолепную мускулатуру, мощную, но без намека на карикатурность. Он стоял, слегка расставив босые ноги и скрестив руки на груди, взгляд выражал нечто среднее между удивлением и легким разочарованием.

— Я спросил… — снова начал он.

— Думаю, вы просматривали мои воспоминания, — перебил Клавейн. — Что я могу сообщить такого, что вам неизвестно?

— Кажется, вы раздражены, — человек говорил на каназиане, хотя с некоторым затруднением.

— Я понятия не имею, ни кто вы такой, ни что вам от меня надо. Вы даже не представляете, что наделали.

— Наделал?

— Я должен попасть к Демархистам. Если не ошибаюсь, это вам прекрасно известно, не так ли?

— Я не уточнял, что вам рассказала Зебра, — проговорил человек в черном.

— Но мы действительно кое-что о вас знаем. Но гораздо меньше, чем хотелось. Поэтому вы здесь оказались — в качестве гостя.

— Гостя? — фыркнул Клавейн.

— Согласен. Понятие «гость» применимо с некоторой натяжкой. Но я не хочу, чтобы вы считали себя пленником. Вы таковым не являетесь. Равно как и заложником. Вполне возможно, мы скоро вас отпустим. Будет ли тогда нанесен какой-то вред?

— Скажите, кто вы?

— Через минуту. Для начала, почему бы вам не пройти со мной? Думаю, вы сможете по достоинству оценить то, что увидите. Зебра говорила, что вы уже бывали в Городе Бездны, но я не уверен, что видели город именно в такой перспективе, — человек склонился и предложил Невилу руку. — Пожалуйста. Поверьте, я отвечу на ваши вопросы.

— На все?

— Почти на все.

С помощью человека в черном Клавейн встал с кресла. Он по-прежнему чувствовал слабость, но понял, что может без особого труда стоять и ходить. Мрамор холодил босые ступни, и Клавейн вспомнил, как разулся, когда надевал скафандр.

Человек вел Клавейна к одной из спиральных лестниц.

— Справитесь с подъемом? Оно того стоит. Внизу окна слегка запылились.

Клавейн шагал за ним по шатким ступеням, пока не оказался на одном из подвесных переходов. Какое-то время они шли по решетчатому настилу. Клавейн по-прежнему не мог сориентироваться в пространстве. Сидя в кресле, он различал лишь неясные тени за окнами и бледный охристый свет, заливавший все меланхоличным заревом. Правда, сейчас вид стал более четким. Наконец человек в черном вывел его на балюстраду.

— Смотрите, мистер Клавейн. Это Город Бездны. Место, которое я узнал и если не полюбил, то, по крайней мере, не испытываю к нему того ханжеского отвращения, как поначалу.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284