За синей рекой

При виде Захудалого графа Людвиг-сенешаль вздрогнул. Драгомир — высокий светловолосый мужчина, уже начинающий полнеть, — заметил это и кивнул Людвигу подбородком:

— Почему ты вздрагиваешь?

— Прошу прощения, ваша светлость. — Людвиг слегка выдвинулся вперед и поклонился. — Вы так исключительно похожи на короля Ольгерда, что мне на один миг показалось… Еще раз прошу прощения.

— Вот это интересно! — воскликнул Драгомир.

— Неужели портреты Плачевного короля продаются теперь на ярмарках за пределами королевства?

— Разумеется, нет, ваша светлость! — ответил Людвиг. — Но образ Ольгерда Счастливого, моего короля и друга, неувядаемым сохраняется в моем сердце.

Граф Драгомир нахмурился:

— Это что, шутка?

— Какие уж тут шутки! — вмешалась Гиацинта. Она с подчеркнутой торжественностью присела в низком реверансе, причем все в ней, казалось, демонстрировало безукоризненное знание хороших манер. — Позвольте представиться: баронесса Гиацинта Гуннарсдоттир, известная также как дочь Кровавого Барона.

Граф Драгомир слегка прищурился. Гиацинта вспыхнула:

— Тот, кто страдал и был заколдован, кто перенес неслыханные мучения… Умоляю вас прислушаться к речам этого молодого человека. Клянусь честью моего древнего рода, каждое его слово — истинная правда, исторгнутая из глубин исстрадавшегося сердца!

— Да, это правда. — Людвиг снова поклонился. — Двести лет я находился во власти чар.

— Это все очень хорошо, — перебил его граф, — но что вам угодно от меня?

— Кстати, мы собираемся вызволить короля Ольгерда, — вмешалась Марион. — А если вы нам не верите, то вам же хуже.

Казалось, Захудалый граф не знал, смеяться ему или гневаться.

— Ну-ка, подойди поближе, дитя мое, — обратился он к Марион. — Как тебя зовут? Тоже какая-нибудь кровавая баронесса?

— Нет, я Марион, — разъяснила девушка. — Когда Людвиг был еще заколдованный, он все мне рассказал. И я, кстати, сразу так полюбила короля! После первого же рассказа! Я и его расколдую, вот увидите.

Зимородок еле слышно застонал: вечно Марион со своими «кстати»!.. Следопыт осторожно отстранил ее, отвесил неловкий поклон и быстро заговорил сам:

— У нас общие враги, думаю — это главное. Мы пришли предложить помощь.

— Вряд ли я сумею ею воспользоваться, — возразил граф. — Вы уже видели, каковы мы в деле. Какую помощь могут оказать нам симпатичные, но слабые женщины, музыкант, лесной следопыт, придворный кавалер, рыцарь — несомненно, доблестный, но, увы, немолодой… — Внезапно Драгомир остановился. На его лице появилось странное выражение. Он еще раз оглядел стоявших перед ним чужаков, словно пересчитывал их. А затем, как-то невпопад, спросил: — А где же малютка?

Гиацинта мертвенно побледнела и залепетала:

— Спит в своей постельке под толстым слоем мха…

Людвиг обнял ее за плечи и шепнул ей что-то на ухо. Гиацинта, прикусив губу, замолчала.

Зимородок и Штранден обменялись быстрым вороватым взглядом. Остальные недоумевали вполне искренне.

После продолжительного замешательства брат Дубрава взял нить разговора в свои руки.

— Какой малютка? — спросил он просто. — Дело в том, что с нами не было никакого малютки.

— Не было? — переспросил граф. — Странно.

— Почему странно? — удивился брат Дубрава.

— На миг мне показалось, что вы — те самые люди, из предсказания.

Марион так и подскочила:

— Ага, я же говорила! Про нас даже все предсказано уже!

— Можно узнать подробнее об этом предсказании? — снова заговорил Дубрава.

Марион так и подскочила:

— Ага, я же говорила! Про нас даже все предсказано уже!

— Можно узнать подробнее об этом предсказании? — снова заговорил Дубрава.

— Это очень старое предание, — отозвался граф задумчиво. — В давние-давние времена на главной площади столицы были построены чудесные часы. Ровно в полдень дверцы на башенке открывались, и высоко над городом проходил хоровод влюбленных… Проклятый Огнедум остановил эти часы. Говорят, что власть его кончится в тот день, когда часы снова оживут.

— А почему бы их просто не запустить? — с азартом спросила Марион.

— По слухам, они сломаны, — объяснил граф. — Кроме того, думаю, можно обойтись без часов… Вы почти в точности повторяете тот хоровод…

— А откуда это известно? — жадно осведомилась Марион. — Вы же этих часов никогда не видели!

— Марион! — зашипел Зимородок.

Граф улыбнулся:

— Знаете детскую считалку?

В центре города — куранты

Для бродяжки, музыканта,

Толстяка и босяка,

Друга их — лесовика,

Для красотки златокудрой,

Для ученого зануды,

Для девчонки, кавалера

И малютки-недомера.

Соберутся — будет звон!..

— А кто против — вышел вон! — заключил Людвиг. — Только какое это имеет отношение к нам? Среди нас нет ни бродяжки, ни босяка. Есть, правда, ученый — да только какой он зануда? Господин Штранден вполне приятный и остроумный собеседник, куртуазный кавалер… Есть и красавица, — Людвиг снова обнял Гиацинту, — но она не златокудрая…

— Не следует понимать все так буквально, — сказал граф. — Вон та дама, я думаю, — лесная маркитантка. Ведь вы ведете кочевой образ жизни, не так ли? — обратился он к Мэгг Морриган.

— Можно сказать и так, — согласилась она.

— Вот видите! — обрадовался Драгомир. — Бродяжка у нас имеется.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121