А обстановка с каждой минутой все ухудшалась. Время, которое простояло на месте двести тухлых лет, снова двинулось вперед своим обычным ходом. Улицы и площади, дома и лавки начали гудеть от множества растревоженных голосов. Люди узнавали друг друга и старые свои вещи, словно встречались после долгой разлуки. Многое, конечно, за эти годы сломалось или испортилось, а то и вовсе пропало — «факела» никогда не стеснялись брать себе приглянувшееся.
Время, которое простояло на месте двести тухлых лет, снова двинулось вперед своим обычным ходом. Улицы и площади, дома и лавки начали гудеть от множества растревоженных голосов. Люди узнавали друг друга и старые свои вещи, словно встречались после долгой разлуки. Многое, конечно, за эти годы сломалось или испортилось, а то и вовсе пропало — «факела» никогда не стеснялись брать себе приглянувшееся. Но хуже всего оказалось то, что во всем городе не нашлось ни крохи по-настоящему съестного, а каждый житель теперь ощущал невыносимый голод. Ели муку, которую находили в коробах, выгребали из буфетных окаменевшие корки. Иные счастливцы обнаруживали среди древних припасов сахарную голову и набрасывались на нее всей семьей. Младенцы надсаживались, требуя молока, и матери обманывали их, засовывая в разинутые рты свернутую мокрую тряпку. Один старичок, очнувшись от полунебытия в источенном муравьями кресле-качалке, увидел происходящее, что-то там такое внутри себя постиг и тотчас же умер. В другом семействе муж осознал, кем на самом деле является странная фигура, которая все эти двести лет зачем-то влезала в окно и направлялась в спальню жены, и встретил визитера ударом кочерги по голове. Словом, город разом весь вскипел.
Ольгерд провел рукой по лицу и почувствовал, что на щеках и подбородке чуть отросла щетина. Попробовал засмеяться — получилось. Откинул голову назад, подбоченился. Стал смотреть, как Огнедум зигзагами скачет по площади. В пивной горожане били ошеломленных «факелов».
И вот из здания ратуши выбежали участники Хоровода Любви и с ними молодой горец. Король повернулся к ним с ясной улыбкой. Марион наконец увидела его. Он оказался в точности таким, как расписывал ей Людвиг: добрым и величественным. Растерявшись в последний момент, Марион обернулась к сенешалю — за помощью. Тот взял ее за плечи и чуть подтолкнул вперед. Марион поняла: пора. Она отделилась от остальных и пошла через всю площадь — одна, к королю. И с каждым ее шагом он становился все милее сердцу.
Ольгерд смотрел на это чудо во все глаза. Поначалу он совершенно не понимал происходящего. Кровь шумела в жилах так, что даже треск хлопушек и вопли, доносящиеся из пивной, он слышал словно бы сквозь вату.
А потом он вдруг понял.
И протянул к ней руки.
Марион ошеломленно улыбнулась и побежала — побежала со всех ног! — да так и вбежала в эти долгожданные, в эти жаждущие объятия, и Ольгерд обхватил ее и склонился над ее макушкой.
— Я как в домике, — сообщила она, вертясь в кольце его рук.
Расстреляв последнюю хлопушку, человек на крыше взмахнул полами пальто и медленно слетел на мостовую. Он слегка присел, приземляясь, затем выпрямился и из-под сползающей на нос шляпы закричал:
— Эй, Огнедумка! Вот и я! Куда же ты удираешь?
Пронзительный голос Косорукого Кукольника (а это, конечно, был он) словно сдул Огнедума с площади. Энвольтатор бросился к ближайшему переулку, нырнул в подворотню и сгинул. Косорукий Кукольник досадливо плюнул ему вслед, а затем швырнул свою шляпу в воздух и повернулся к королю и Марион.
Но ничего сказать (или, может быть, свистнуть) он не успел. Марион с визгом повисла у него на шее, быстро целуя его щеку и ухо.
— Это еще что? — отбивался Косорукий Кукольник, отлепляя от своей шеи ее крепкие пальцы. — Прекрати! Отстань от меня, маленькая жаба!
Марион наконец выпустила его, вся красная.
— Ну и ненавидьте себе, пожалуйста! — казала она с вызовом. — Все равно, вы — милый и самый лучший! Вас хотела видеть фея Изола, кстати.
— «Кстати»! — фыркнул Косорукий Кукольник. — Феи всегда некстати!
Ольгерд подошел ближе и обнял Марион за талию. Его поражало, какой живой и теплой она была. А Марион сильно замахала остальным, крича:
— Он расколдовался! Бегите сюда!
И Людвиг с Гиацинтой помчались, держась за руки и подпрыгивая на бегу. Шелковый белый подол так и взлетал при каждом прыжке, так и развевался!
Подбежав, Людвиг выпустил руку невесты. Он тяжело дышал, глаза его блестели. Остановившись перед своим королем, Людвиг опустился на колено и склонил голову. Король тотчас наклонился и поднял его.
— О мой Людвиг! — молвил он растроганно. И прошептал сенешалю в самое ухо: — А у твоей невесты очень красивые ноги.
У Людвига потекли счастливые слезы. Он молча помотал головой, не зная, что и сказать, а потом чуть отстранился и снова взял Гиацинту за руку.
— Моя невеста, ваше величество, — представил он. — Гиацинта Гуннарсдоттир, дочь Кровавого Барона.
Гиацинта сперва чуть растерялась, а затем присела в очень низком реверансе.
— Вы очаровательны, сударыня, — произнес король. — Герцог Айзенвинтер — счастливец.
Не вставая, Гиацинта пролепетала снизу несколько невнятных слов о своем происхождении и о том, что ей хорошо понятны обязанности знатной дамы, после чего Людвиг ласково потянул ее за руку и отвел в сторону.