Пашка вошел в большую комнату. Комната была круглой, посреди стоял низкий стол, вокруг — кресла. Все чистое, ни пылинки, ни плесени! Такая комната на корабле называется кают-компанией.
Но самое удивительное: на столе стояло блюдо с фруктами, кувшин, полный лимонада, а на маленьких тарелочках лежали разные пирожные.
— Так не может быть! — сказал Пашка.
— Почему же? — послышался нежный голос из-под потолка. — Угощайтесь, дорогой гость, пирожные свежие, фрукты спелые, а лимонад натуральный, без химических добавок.
Конечно, когда с тобой разговаривает голос из-под потолка, ты чувствуешь себя неуютно, но Пашка и вида не подал. Он подошел к столу, протянул руку и взял одно из пирожных. Это был эклер с шоколадным кремом, именно такими пирожными Пашка был готов питаться всю жизнь и умереть от ожирения.
— Еще бери, еще, — пропел голос.
Пашка съел еще три пирожных, а потом решил — хватит! Надо выяснять отношения.
— Кто вы? — спросил он. — И почему вы кормите меня пирожными?
— Надо знать, — сказал вошедший в кают-компанию молодой человек в форме капитана-охотника, — что главное в космической жизни — встретить гостя и угостить его. Хотите еще пирожных?
— Спасибо, — сказал Пашка.
— Кушайте, кушайте, — сказал капитан, — у нас еще много пирожных осталось. А потом попьем с вами чайку, вы не возражаете?
Глава 6
Новые друзья Гераскина
Капитан-охотник опустился в кресло, отстегнул от пояса бластер и положил его на стол. Его золотые кудри растрепались.
— Ох и устал я, — произнес капитан. — Воюем из последних сил.
— С кем воюете, если не секрет? — спросил Пашка.
Капитан не успел ответить, потому что в кают-компанию вошла молодая женщина необыкновенной красоты с рукой на перевязи и повязкой на правом глазу.
— Здравствуйте, — произнесла она. — У вас найдется чашка чая для подлейтенанта Миранделлы?
— Конечно, найдется, — сказал капитан. — Садись, подруга. Но зачем ты ушла из госпиталя, у тебя же постельный режим?
— Не могу лежать, когда товарищи сражаются за свободу и независимость моей планеты, — ответила женщина.
— С кем же вы воюете? — спросил Пашка, но ответить ему не успели, потому что в кают-компанию, опираясь на палку, вошел юнга Болл и тоже попросил чаю.
Это были такие бравые ребята, и, похоже, им так трудно приходилось, что Пашке очень захотелось им помочь.
— Я ваш союзник, — сказал Пашка. — Я с вами, друзья. Можно я бластер посмотрю?
— Можешь и пострелять, — сказал капитан. — Мы сразу догадались, что ты нам друг.
— Тогда рассказывайте! — снова попросил Пашка.
— Тогда рассказывайте! — снова попросил Пашка. — Мы вам поможем.
— Трудно, ох, и трудно, — сказала красивая женщина Миранделла. — Со всех сторон к нашей планете подбираются подлые пауки Пастергази. Смотри!
Во всю стену вспыхнул экран, и с экрана на Пашку кинулся отвратительного вида мохнатый, волосатый паучище. Черная слизь капала из распахнутого рта, круглые глаза злобно сверкали. На голове у паука был небольшой шлем, на ногах — сверкающие сапоги. На всех восьми ногах!
От неожиданности Пашка упал с кресла и попытался уползти, но тут экран погас. Пашка тихонько снова сел в кресло, а остальные сделали вид, что не заметили Пашкиного испуга.
— Вот и мы их боимся, — сказал юнга Болл. — Но мы не сдаемся, потому что, если они захватят эту планету, им откроется путь на нашу родину. И мы не сможем их остановить.
И юнга Болл смахнул непрошеную слезу.
— Мы погибнем, но не сдадимся, — сказала прекрасная подлейтенантка Миранделла. — Но наш последний крейсер не может подняться в небо, так как в нем сели батарейки. Ах, как нам нужен корабль, который мы могли бы послать домой с просьбой о подкреплении и патронах! Но нет корабля!
— Как нет! — воскликнул Пашка. — А наш Гай-до? Разве он не годится?
— Неужели ты нам поможешь, отважный юноша? — спросила Миранделла.
— Еще как помогу, — ответил Пашка. — Помчались к Алиске! Она нас поймет. И мы полетим к вам на Гай-до!
— Ура! — воскликнул капитан. — Мы спасены!
— Кушай пирожные, Пашка, — сказала Миранделла. — Тебя ведь Пашкой зовут?
Пашка набил рот пирожными. Когда еще удастся поесть эклеров!
— А музыку будешь слушать? — спросила Миранделла.
— Если хорошая, то буду, — ответил Пашка.
— Музыка у нас боевая, товарищеская, походная, — сказал юнга Болл. — Когда ночами ноют мои раны и стонут мои шрамы, я включаю марш «Прощание девчонки», и мне кажется, что я оживаю.
Пашка попросил поставить ему марш «Прощание девчонки», и марш ему понравился.
Они включили его на полную мощность, и капитан Миранделла и юнга Болл стали маршировать по кают-компании. Пашка не выдержал и присоединился к ним.
Так вчетвером они и маршировали, перепрыгивая через кресла.
Глава 7
Разговор с паучищами
Алиса смотрела в иллюминатор на паучищ. Теперь их было трое. Двое больших и один помельче. Какой из них противнее, с первого раза не скажешь.
— Они не прогрызут тебе обшивку? — спросила Алиса.
— Нечем, — ответил Гай-до.
— Какой ужас! — сказала Алиса.
— Погоди, — ответил кораблик. — Я приглядываюсь и прислушиваюсь.
Алиса тоже стала приглядываться.
Самый большой из паучищ протянул переднюю лапу-клюшку и постучал по люку, словно проверял его на прочность. Два других стояли в нескольких шагах сзади. Потом паучище отступил назад и принялся водить концом ноги по песку. Получилось кольцо.