— От меня! — раздался сверху скрипучий голос.
Алиса посмотрела наверх: с неба спускалась птица Дурында.
— Кто здесь самый благородный, кто самый хитрый? Нет, ты скажи, кто самый хитрый? — кричала грязно-белая ворона.
— Это она тебе сказала? — удивился Герасик. — Но ведь она — самая подлая тварь в наших лесах.
— Я вас попрошу не выражаться, — обиделась Дурында. — Выражаться каждый может, а пойти на подвиг ради доброго дела — тут-то вас и не видать.
— Нет, быть того не может! — Герасик покачал льняной головой.
— А вот случилось. Учитесь смиряться перед лицом исторической правды, — сказала Дурында.
Неожиданно со стороны замка из леса донесся ужасный глухой вой. Будто паровоз гудел в туннеле.
— Что это? — спросила Алиса.
Птица Дурында спикировала вниз и спряталась у Алисы на коленях.
— Это он, — прошептала она хрипло. — Молчите, а то заметит — и нам не жить. Столько народу погибло… просто ужас!
— Ну, кто это?
— Тут живет чудовище, — сказал Герасик. — Это правда. Страшенное. Если увидишь — от страха с катушек съедешь. И все.
— Лучше я вперед полечу, — сказала Дурында. — Меня Бабушка Яга ждет к обеду. Обещала я, простите за компанию.
И, замахав крыльями, ворона понеслась вперед над самой дорогой.
Алиса не стала больше спрашивать про чудовище, потому что понимала: в обычном мире, где она живет, и в мире сказочном — совершенно разные законы.
Алиса не стала больше спрашивать про чудовище, потому что понимала: в обычном мире, где она живет, и в мире сказочном — совершенно разные законы. На то она и эпоха легенд.
— Расскажи пока, как живешь, что нового изобрел.
— Я научился считать до двух миллионов, — сказал Герасик, — корень квадратный извлекаю, теорему выучил: «Пифагоровы штаны во все стороны равны». А кто такая Пифагора?
— Пифагор — это он, — сказала Алиса. — И он еще не родился.
— А когда родится?
— Через двадцать семь тысяч лет.
— Долго ждать, — сказал Герасик.
Впереди показалась река.
Река была широкая, быстрая, но неглубокая.
— Тут должен брод быть, — сказал Герасик. — Только я немножко забыл, где он. Давай сделаем так: ты подождешь на берегу, а я попробую перейти. А то вода холодная, а вы там, в будущем, изнеженные. Еще простудишься.
Алиса, конечно, не боялась простудиться, она была закаленной девочкой, но ее тронула забота первобытного мальчишки.
— Хорошо, — сказала она. — Я тебя подожду.
Герасик направил своего коня в воду. Течение сносило его. Конь зашел по колени, потом по брюхо.
Герасик похлопывал его по шее, успокаивал, и вот уже половина реки позади. Вот он выбирается на дальний берег…
— Перейдешь, как я? — крикнул Герасик, стараясь перекрыть голосом шум воды.
И вдруг он увидел что-то за спиной Алисы.
— Берегись!
Алиса обернулась.
Как она могла не подумать о том, что король отправит за ними погоню!
С откоса к реке скакали сразу двадцать или тридцать всадников в черных кожаных костюмах на черных конях. Впереди них на громадном, могучем коне скакал сам Охран-паша.
Алиса ударила коня стременами:
— Вперед!
Конь послушно сбежал к воде. Но на берегу остановился.
— Иди же! — кричала Алиса. — Смелее! Ты же видишь, что твой товарищ уже на другом берегу.
Герасик тоже кричал:
— Алиса! Смелее!
А погоня была ближе и ближе.
Герасик повернул коня обратно и хотел поскакать на выручку Алисе. Но тут десяток стрел полетело в его сторону. Одна из них вонзилась в шею коня.
Животное не выдержало страха и боли и понесло Герасика прочь от берега.
Герасик, обернувшись, что-то кричал.
Алиса махала ему рукой и тоже кричала:
— Не бойся! Со мной они ничего не посмеют сделать! Скоро увидимся.
Она в самом деле не очень боялась, довольная тем, что главное сделала — Герасика освободила. А ее тронуть не посмеют. У нее в эпохе легенд такие могущественные друзья! Одних волшебников и джиннов штук двадцать пять!
Охран-паша первым поравнялся с Алисой. Довольно ловко он обхватил ее за пояс, поднял с седла и кинул себе на колени.
— Ура! — закричал он.
И все стражники стали радоваться.
Как будто им была нужна Алиса, а не Герасик.
И они поскакали обратно в город.
Глава 7
ЖЕСТОКИЙ ПРИГОВОР
Обратная дорога в столицу показалась Алисе бесконечной.
Охран-паша передал беглянку одному из стражников, тот посадил ее перед собой, было страшно неудобно, к тому же приходилось выслушивать всякие грубые и даже неприличные шутки.
— Ну что, — издевались стражники, — пойдешь теперь на плаху вместо мальчишки!
— Это же надо! Обмануть самого господина палача!
— Интересно, кто им коней дал?
— Коней, я думаю, они тоже украли, — сказал Охран-паша. — Это же дети без стыда и совести, худшие дети в мире!
— И кто такого негодяя в пажи принял? — крикнул одноглазый стражник.
— Конечно, это безобразие! — откликнулся его товарищ. — Ведь такой паж может к его величеству подкрасться и запросто вонзить в него кинжал.
Охран-паша, как ни странно, помалкивал. Казалось, что стоит ему заявить, что это не паж, а шпионка из другой страны — тут же стражники ее и растерзают! Нет, не хочет он, чтобы Алису тут же растерзали. А может, это еще хуже, подумала Алиса. Может быть, они хотят тихонько ее казнить, чтобы никто не догадался, где и как это произошло. Значит, они опасаются друзей Алисы и людей из будущего времени. Вполне возможно. Они расправятся с ней где-нибудь в тюрьме, в подвале и никогда никто не узнает, что случилось с московской школьницей Алисой Селезневой.