— Сов-падения? — удивился доктор. — Или со-впадения?
— А какая разница? — спросила Алиса.
— Очень большая. Если сов-падения, это значит, что мы с вами совместно падаем, а если со-впадение, то это значит…
— Что мы с вами совместно впадаем! — сказала Алиса.
— А с чем у вас со-впадение?
— С землетрясением.
— Тогда это не со-впадение, а со-трясение!
Доктор расхохотался. Его бородка дрожала, усы дергались, и от радости он колотил себя кулаками по бокам.
Его бородка дрожала, усы дергались, и от радости он колотил себя кулаками по бокам.
Наверное, он не настоящий доктор, подумала Алиса. Надо от него бежать.
— Не удивляйся моим странностям, — сказал доктор, будто угадал мысли Алисы. — Я не хотел быть доктором, а хотел составлять кроссворды, но моя мамочка заставила меня пойти в медицинский институт. Но как только я прихожу домой с работы, то сразу сажусь за кроссворды. Поэтому мне интересно раскладывать и складывать слова. Я чемпион планеты Унион по кроссвордам, шарадам и скреблу. Ты играешь в скребл?
— Играю.
— Вот вылечим тебя и сыграем в скребл, — сказал доктор.
Алиса немного успокоилась. По крайней мере этот доктор не сумасшедший.
— Где же вы подхватили такую немыслимую, бессмысленную и глубокомысленную болезнь? — спросил доктор.
— В космосе, — сказала Алиса.
И рассказала доктору, что летела на чайной супербарже.
Доктор кивал головой, ахал, ужасался и умудрился сделать шестьдесят разных слов из слова «супербаржа». Из них самое простое было «жаба». Только прошу вас, не пытайтесь соревноваться с доктором, потому что он знает семь языков и такие слова, как «жерпа» и «рапуса», вам могут быть незнакомы.
— Редчайший случай, — сказал доктор, когда Алиса завершала свой рассказ. — И нелегкий. Так как насморка на нашей планете не наблюдалось уже много лет, придется искать новые пути. Кстати, ты как думаешь, слова «насморк» и «насмарку» — родственники или случайные знакомые?
— Я думаю, что они родственники.
— Вот я тебя и поймал! Ты же не знаешь, что значит — смарка!
— А вы знаете?
— Я знал, но забыл. Кажется, на языке пруиодов Сельвистака это слово обозначает «длинный загнутый книзу синий нос».
Доктор снова рассмеялся, а Алиса так и не поняла, он шутит или притворяется. Чтобы не запутаться окончательно, она спросила:
— А у вас есть капли от насморка?
— Ах, как вы наивны, принцесса! — воскликнул доктор. — Зачем нам капли, когда у нас есть лопаты, экскаваторы, саженцы, луковицы тюльпанов, семена для газонов, корм для воробьев и несколько тускарор.
— Тускарор?
— Не перебивай старших, ребенок! Откуда мне знать, что такое тускарора, если мне никто об этом не сказал.
— А я знаю, — сказала Алиса. — Это самая глубокая впадина в океане.
— В наших океанах нет впадин, — ответил доктор. — И лучше их не обижать. А то еще устроишь нам наводнение. Учти на будущее, в наших океанах есть только возвышенности!
— Хорошо, — согласилась Алиса, — давайте не будем говорить об океанах, но зачем вам лопата, чтобы лечить насморк?
— А вот это ты сейчас узнаешь, — ответил доктор и нажал на кнопку посреди своего стола.
Через несколько секунд дверь отворилась и вошла медсестра.
Алиса догадалась, что эта девушка медсестра, потому что на ней была белая шапочка с красным крестом, синий халат и пластиковые белые сапоги.
— Вы меня приглашали, доктор Ужнеболит? — спросила она.
— Я вас приглашал, медсестра Позаботя, — ответил доктор.
Алисе они показались детьми, которые придумывают друг дружке смешные клички.
— Пациент поддается лечению, — сказал доктор. — Но нам придется непросто. Готовьте бригаду.
Алисе стало неприятно. Кому нужна бригада, если у тебя простой насморк?
— Слушаюсь, доктор Ужнеболит, — громко произнесла сестра и вышла из кабинета.
А доктор обернулся к Алисе и сказал:
— Ты, наверное, удивилась моему имени. Так я тебе скажу — это вовсе не имя, а звание. Или скорее на-звание, а может даже, под-звание. Пока я учился в медицинском институте, меня называли Потерпитом и строго-настрого запрещали приближаться к пациентам, чтобы не навредить. Потом я поступил в ординатуру и там получил звание Ждиприеду. Когда я стал доктором, меня стали называть Самопройдет. И только через пять лет удачной работы я заслужил это высокое звание — Ужнеболит. Выше меня только наш профессор. И знаете, как его называют?
— Откуда же мне знать?
— Я скажу.
Но сказать доктор не успел, потому что Алиса почувствовала, что вот-вот чихнет. Она зажала себе нос, а доктор закричал:
— Только не это! Только не здесь! Только не сейчас.
Он подхватил Алису на руки и помчался к дверям.
Поэтому Алиса так никогда и не узнала, как надо называть здешнего медицинского профессора.
Доктор ногой распахнул дверь в сад.
Он бежал как от взрыва снаряда.
На середине газона он отпустил Алису, она упала, а доктор Ужнеболит тоже упал и покатился в сторону.
Алиса чихнула!
Доктор замер.
Земля вздрогнула. Отовсюду доносился низкий, страшный утробный гул.
Снова и снова по траве прокатывалась волна, и травинки клонились к земле.
Когда землетрясение кончилось, Алиса посмотрела назад.
В стене клиники появилась длинная кривая трещина. Крыша просела посередине.