— А пробовал хоть раз применить их на практике?
— Да, сэр.
Последнее слово, тысячекратно умноженное эхом, бумерангом ударило ему по ушам, оглушив на мгновенье.
— Сколько раз можно говорить, что при обращении к преподавателю следует использовать титул, а не какие-то безобразные словечки! Повтори!
— Да, Великий Мастер, — смиренно отозвался Олаф. Дон Фердинанд-Энрике немного успокоился.
— Так-то лучше. И что же ты пытался провернуть с помощью своих магических сил?
— Передвижение предметов. Правда, без особых успехов.
— А это мы сейчас проверим.
Из кармана плаща волшебник извлек большую серебряную монету — старинную, с профилем какого-то короля на одной стороне и завитушками геральдического символа на другой, и положил ее на ближайшую парту.
— Вот. Попробуй, не прикасаясь руками, сдвинуть ее с места.
— Zeind dissjorr avdienns butkun pe jilt fums kevarg tenn berdgerri la, — старательно, но безрезультатно произнес скандинав.
— Не так! Читаешь заклинание, а мысли неизвестно где! Небось разглядываешь симпатичных студенток (Олаф слегка покраснел, в зале послышалось шуршание тихих смешков). Тебе необходимо полностью сосредоточиться на действии, которое должно выполнить твое заклятие, если хочешь, конечно, чтобы оно вообще осуществилось! Отключись от всего постороннего, и думай только о своей цели! Готов повторить попытку? Еще раз — результат тот же. Саграно нахмурился.
— Ладно. Я упрощу задачу, поставив монету на ребро. Пусть покатится, или опрокинь ее.
Олаф наклонил голову и зажмурился, медленно и с расстановкой произнося слова. Каждое последующее звучало чуть громче и торжественнее, чем предыдущее, и он почти физически почувствовал, как они обретают все большую силу. Ни преподавателя, ни его товарищей не существовало для него в тот момент; лишь монета, выросшая в сознании до размеров громадного, в полтора человеческих роста, валуна, преградившего путь, и чтобы двигаться дальше, он должен любыми усилиями столкнуть его с дороги…
— Так-то лучше!
Открыв глаза, Олаф обнаружил, что монеты на столешнице нет, а лежит она под партой. Зал зааплодировал.
— Теперь ты понял, как надо творить волшебство? Вот и действуй дальше в том же духе! А пока свободен. Пройдясь взад-вперед по кафедре, Великий Мастер пробурчал себе под нос:
— Что-то мы забыли поговорить про иллюзии. Надо бы спросить кого-нибудь. Его выбор пал на Жанну.
— Вот та, которая расскажет нам о принципах сотворения иллюзий. Покажите всем, что, кроме выдающихся анатомических подробностей, у ваших мозгов тоже хватает извилин — хотя бы на простейшие формулы.
— Иллюзии, Великий Мастер, — чарующим голосом отвечала француженка, ничуть не смущенная грубоватой манерой общения сурового преподавателя, — есть ирреальные видения, создаваемые соответствующими формулами и воспроизводящие фрагменты окружающего мира или образы живых существ. Иллюзии бесплотны и, как правило, не могут причинить физический вред; их главная цель — удивить, напугать или сбить с толку. Существуют два принципиально различающихся класса иллюзий. Один из них создается напрямую при помощи Направленной Мысли, и видения будут выглядеть так, как того пожелает колдун. Другой в качестве основы использует формулу Обмана Зрения, и тогда попавший под действие чар человек увидит реальность не такой, какой ее воспринимают его органы чувств, а искаженной — как подскажет воображение, активация буйной фантазии которого также является составной частью формулы.
Эффект заклинаний второй группы во многом напоминает действие наркотиков — без эйфорической компоненты, разумеется… Вновь смешки в зале.
— Тихо! — рявкнул Саграно. И, переключаясь обратно на студентку, — продолжайте, мадемуазель Люсти. Мы вас внимательно слушаем. Поясните, пожалуйста, свою мысль о том, что иллюзии, как вы изволили выразиться, как правило, не могут причинить физический вред. Значит, вы допускаете, что возможны случаи, когда иллюзии способны воздействовать не только на разум, но и на тело?
Теперь уже не только Гека, но и Эрик во все глаза смотрел на Жанну. Столь разительная перемена в обращении, совсем как в том анекдоте — на 'вы', да по фамилии… Неужели и впрямь француженка владеет секретом обольщения, позволяющим ей растапливать сердца из льда и гранита? Не зря, видно, хвалилась она тогда, что даже Саграно ей нипочем. Как бы кое-кто из них совсем голову не потерял бы.
— Разумеется. Если иллюзии создает Мастер, или, тем паче, Великий Мастер, — Жанна кокетливо наклонила свою очаровательную головку в сторону учителя, слегка тряхнув кудряшками, — он может вложить в свое заклинание дополнительную силу, дав создаваемому образу некоторые черты индивидуальности и возможность использования определенного запаса собственной магической энергии. Простейшим примером в данном случае является заклинание Фантомная Личность. Подобная иллюзия способна превратить энергию хозяина в собственные заклятия и нанести повреждения заклинаниями типа Огненного Шара или Магического Кулака.
— Во! Слышали? Когда человек учится, это сразу видно! Можете садиться, мадемуазель. А остальные чтобы к следующему занятию подготовились создавать простейшие иллюзии! Все, занятие окончено! Уже за порогом аудитории компания наших друзей собралась вновь.