— А дельфины? На них как-то воздействовало проникновение в разум человека?
— Мне кажется, они были изрядно растеряны и даже слегка напуганы. Слишком много информации, неоднозначных символов и терминов, странных понятий, да и само восприятие окружающей среды человеческим телом. Потом немного привыкли и даже пытались разобраться в некоторых вещах, для нас привычных, но совершенно незнакомых дельфинам. Мои коллеги-друиды, кто проводил подобные эксперименты, рассказывали, что аналогичные эффекты возникают и при контактах с другими животными.
Вокруг рассказчика собралась толпа благодарных слушателей, оставивших все прочие занятия.
— А какие еще неприятности могут подстерегать волшебника, осуществляющего Симбиоз? — в свою очередь спросил Олаф. Баджи, обдумывая ответ, слегка наморщил лоб.
— Не поддаваться эмоциям животного, какими бы привлекательными они не казались. Вас могут вдохновлять сила и мощь слона, быстрота гепарда, свободный полет ястреба — так же как меня впечатлила способность дельфинов без труда передвигаться в воде. К этому можно пристраститься, как к наркотику, забывая, что с каждым разом взаимопроникновение будет становиться все более глубоким. В конце концов, весьма вероятным станет прескверное событие — душа человека застрянет в теле животного, и, соответственно, душа животного переместится в человеческое.
— И ничего нельзя будет сделать?
— Ну почему же. Волшебник может отменить действие собственного заклятия. Однако при нахождении в теле животного это будет довольно проблематично — братья наши меньшие не обладают магической энергией. Кроме того, помочь вернуть все на свои места способен другой чародей — конечно, если окажется поблизости и поймет, что произошло. Впрочем, куда лучше о том вам поведает госпожа Гань. Я рассказчик не самый талантливый.
— Скажи, а такие… неприятные случаи часто имели место в истории?
— Не очень, но, к сожалению, бывали. Если интересно, они приводятся в энциклопедии 'Ошибки магических экспериментов: причины и последствия'.
Еще интересные факты время от времени публикуются в 'Магическом Вестнике' — официальном газетном издании Гильдии. Слышали о нем? Студенты, переглянувшись, покачали головами.
— Пока не приходилось.
— Это потому, что 'Вестник' выходит раз в квартал, и студентам его обычно не выдают. Последний выпуск был в июле, так что скоро можно ждать нового. Как только появится очередной номер, если будет желание, я дам его почитать.
— Конечно! Большое спасибо!
О чём-то хотела спросить и Дина, но в тот момент позади раздался громкий всплеск — один из дельфинов, вернувшись и увидев, что никто не заметил его появления, решил обратить внимание на свою персону.
— А, Сюзи! А где Стив? С ним все в порядке?
Дельфиниха утвердительно наклонила голову. А через полминуты показался и ее напарник, держащий в пасти обломок доски.
— Ну-ка, дай поглядеть, что за подарок ты нам принес. О, да тут какие-то буквы вырезаны! 'othe' — что бы это могло значить?
— 'Wind Brothers'! — воскликнула Таисия. — Они нашли корабль!!
Афалины, как будто догадавшись, о чем разговор, согласно закивали в ответ.
— Значит, 'Братья Ветра' и впрямь нашел здесь свое последнее пристанище, — задумчиво сказал Баджи. — А теперь дайте мне еще пять минут на телепатическое общение, я узнаю подробности. И после короткого сеанса телепатии рассказал:
— Они действительно видели корабль с громадной пробоиной в борту, застрявший меж двух валунов неподалеку от берега подземной пещеры, намного большей, чем та, в которой мы находимся. Там очень темно, и дельфины смогли разглядеть немногое. На самом берегу лежит шлюпка, от которой остался только каркас, несколько мертвых поваленных деревьев, погибших, очевидно, когда скалы сдвинулись, и не стало живительных солнечных лучей. И еще сумели разглядеть они вдали какие-то полуразвалившиеся бревенчатые постройки, как я могу предположить, сделанные командой корабля, переправившейся на берег.
— Скорей всего, кораблекрушением и объясняется таинственное исчезновение капитана Карриго, о котором писал дон Мануэль, — сделал вывод Жозе. — А поскольку потом он объявился вновь, история имела счастливый конец: морским волкам удалось не только спастись, но и вернуться домой.
— Однако в том же письме утверждалось, что корабль с таким названием плавал и после возвращения Карриго в Европу. Жозе пожал плечами.
— Ну и что? Мореплаватели всех времен любили давать сходящим со стапелей кораблям те же названия, что носили их предшественники, особенно если с их именем были связаны подвиги и необычайные приключения. Кто знает, быть может, один из сотоварищей капитана решил возродить былую славу корабля, построив точно такой же?
— В любом случае мы должны попасть туда! Настоящий корабль времен пиратов — мы увидим, как он выглядел на самом деле! Неужели вам неинтересно?
— Да кто против-то? Ты лучше скажи, как это сделать, если у нас нет аквалангов?
— Может, упросить дельфинов доставить нас туда? Ведь они плавают намного быстрее людей!
— И все же не настолько быстро, чтобы хватило воздуха в легких, — остудил их пыл Баджи. — И я не поддержу вас в подобной авантюре. Поймите меня правильно: ведь на мне тогда будет лежать ответственность за ваши жизни. Случись то в далекой Галактике, где практикуются сражения на лазерных мечах, я сам вышел бы вперед, чтобы прикрыть вас, учеников, от клинков темных джедаев. Но что я смогу сделать, если нас разделят килотонны равнодушной воды? Я не могу управлять Стихиями в достаточной степени, чтобы элементали Воды не дали вам утонуть, а элементали Воздуха бесперебойно снабжали кислородом! Вам придется найти другое решение проблемы — или отступиться от нее, оставив все, как есть.
— А если использовать телепортацию? — робко предложила Сюэ. Высказанную идею признали интересной, но неосуществимой.