— Подождите!
Посовалась в воздухе туда-сюда, оставляя за собой хорошо видимое на морозе дрожание тёплого воздуха. Замерла. И люди заметили, как индикатор загрузки искинта взлетел в красный сектор.
— Почти два миллиона радиостанций! — если бы роботесса могла ощущать эмоции, в её глосе прорезалась бы благоговейная дрожь. — И почти все не из нашей вселенной! Так это и есть зона перехода?
Алекс переглянулся с потирающей нос Изельдой — та неопределённо дёрнула плечом под курткой. Постояв немного и почувствовав, как мороз уже забирается под тёплую одежду, он решительно вздохнул. Женщина с лёгкой улыбкой кивнула, и они пошли дальше, игнорируя возмущённые вопли обманутой в своих лучших ожиданиях роботессы.
— У-у, злыдни, — буркнула она в спины, поспешно догнав людей. — А вот не дам музыку послушать! Я тут кучу всякой всячины перехватила, на год расшифровывать хватит…
Если не обращать внимание на ворчание Альфы и глубокий снег, местами доходящий выше колена, прогулка могла бы оказаться даже и приятной. Особенно когда рядом, словно неземное видение, по невесомому снегу порхает Изельда. Однако женщина стала всё чаще словно запинаться, останавливаться на миг, а затем всё-таки вздохнула огорчённо — и ухнула вниз. Провалилась почти до пояса, посмотрела беспомощно своими блестящими глазами. И после обоюдной улыбки Алекс взял женщину на руки.
— Ещё немного, — шепнула она, устраиваясь поудобнее.
Оглядевшись, Алекс заметил, что всякое подобие ещё с лета протоптанной тропинки, едва угадываемой меж занесённых кустов и травы, исчезло совсем. Зато во все стороны, куда ни глянь, высились одни лишь деревья-великаны.
— Вот, собственно, и всё, — Изельда зябко поёжилась от неуютного ощущения и прижалась чуть плотнее. — Мы уже там. Вернее, здесь.
Альфа откровенно не поняла и полезла с расспросами. Но Алекс многозначительно показал ей вверх, на клочок едва виднеющегося неба.
— Ну-ка, осмотрись с высоты.
Роботесса обиженно заткнулась и унеслась в высоту. Ещё видно было, как она там возбуждённо вертится во все стороны, помаргивая лучом дальномера, а потом замерла и камнем полетела вниз.
На миг у людей даже возникло нелепое ощущение, что на самом деле у Альфы отказало что-то и сейчас кусок металла кому-то даст по голове. Однако роботесса благополучно затормозила и тут же упорхнула в сторону.
— За мной, хозяин! И я выведу тебя на свет из царства тьмы!
Подивившись такому выражению, весьма странному в динамиках искинта, Алекс всё же поспешил направить стопы в указанную сторону. Буквально через полсотни шагов они выбрались на утоптанную тропинку, и Изельда, благодарно чмокнув в щёку, спрыгнула с рук. Ещё немного троица попетляла по такому огромному и непривычному лесу, и вот они уже щурились с опушки леса, где для разнообразия расли обычные деревья, на ярко-оранжевый с коричневым домик, больше похожий на детскую игрушку на большом поле белой ваты. И еле заметный дымок, что вился над одной из труб, и дымки вдалеке за холмом, указывающие на несомненное присутствие человеческого жилья — всё это напоминало мирную, тихую, прямо-таки пасторальную картину.
— Командир, никаких радиоканалов — только атмосферные помехи! — отчего-то шёпотом сообщила откровенно перетрусившая Альфа. Она так явно жалась к хозяину, так норовила спрятаться ему за плечо, что заметившая это дело Изельда разом посерьёзнела.
— А ещё что необычного замечаешь? — спросила она и тут же об этом пожалела.
Ибо обрадованная столь ясным вопросом роботесса разразилась водопадом красноречия. Если сообщение о необычайно чистом воздухе, какой в мире Фиолко встречается даже не в каждом заповеднике, особых нареканий не вызвало, то замечание о нарушениях причинно-следственных связей на микро- и макроуровнях вызвало лёгкую озабоченность. А уж заверения, что пространство под завязку напичкано излучениями и энергией неизвестных науке видов, и вовсе заставило людей переглянуться.
И немного призадуматься.
* * *
Лючике последний раз провела по волосам гребнем и критическим взором осмотрела своё отражение в зеркале. Нет, всё же рыжий цвет, по уверению Александра только и приличествующий каждой настоящей ведьме, ей не идёт. Вот ещё — она фыркнула — ещё и бородавку на носу подавай да чёрного кота впридачу. Или ворона на плечо. А что, если наоборот? Вот так, например — златокудрая бестия с шикарными лохмами до пояса и осиной талией?
— Нет уж! — красавица в зеркале решительно встряхнула головой и принялась колдовать по новой.
Сидящая рядом Изельда Фирр, по собственному почину вызвавшаяся после ужина оказать помощь и консультации в столь важнейшем и весьма тайном деле, как наведение красоты на женщину, только втихомолку дивилась. Причёска напевающей что-то жутковатое волшебницы растрепалась, а сама она принялась, чуть пританцовывая, медленно поворачиваться вокруг себя.
«Против часовой стрелки» — машинально отметила Изельда, от восторга и восхищения едва дыша.
Давно махнув рукой на свои неприлично округлившиеся глаза и то и дело норовящий разинуться в изумлении рот, женщина зачарованно следила за разворачивающимся перед ней таинством. Ещё немного, ещё несколько небрежно промурлыканных строк, ещё немного до зуда надоевшей щекотки меж лопаток наблюдательницы — и Лючике предстала перед Изельдой в своём настоящем облике. В том смысле настоящем, что первозданном, с которым она прожила годы. С другой стороны, никакое заклинание не смогло бы заподозрить, что ещё только что златокудрявая красотка с белоснежной кожей на самом деле почти чёрная брюнетка с великолепным… не то чтобы загаром, но естественным цветом. Да и что они понимают в магии, эти мужчины! Особенно в женской. Ни ума, ни фантазии — голая сила…