Механик её Величества

Она мило улыбнулась опешившему пленнику и с хрустом, аппетитно вгрызлась в яблоко.

Александр благодарно кивнул и вновь повернулся к Бердону.

— Вы же, милейший лорд, самый натуральный грабитель и разбойник, выходит. Догадываетесь о своей дальнейшей судьбе?

Тот пытался ещё что-то вякать, но старлей вновь шагнул поближе и навис над ним, со значением поигрывая кинжалом.

— А хотите интересный факт, Бердон? Никакого такого волшебного браслета в природе не существует. Кстати, как он хоть выглядит-то?

Выслушав сбивчивые объяснения типа «ну, его сразу признать можно», в конце концов свёвшиеся к признанию что да — описания волшебной цацки ему как раз и не дали, Александр усмехнулся.

— Весь расчёт как раз и был на то, что вы не поверите нашим уверениям. И что пойдёте на приступ да попросту перестреляете всех нас.

Он помолчал немного, в упор рассматривая непоколебимо уверенного в своей правоте лорда.

— В общем, обвели вас вокруг пальца и попросту подставили. Кстати, вы далеко не первый, кого по нашу душу послали. Выходит, что к титулу грабителя и разбойника добавляется ещё и убийца?

Пленник с жаром принялся доказывать, что приказ короля, то да сё.

Дело освящённое, в общем, монаршьим волеизъявлением.

— Ага, выходит, не просто убийца, а ещё и наёмный? — поинтересовалась Лючике с явной ноткой неприязни в голосе. — Сколько вам обещали за успешное дело? Так вот — браслет действительно не существует, и награды короля вы в любом случае не увидите.

— А что у вас в законах говорится о наёмных убийцах? — между делом поинтересовался Александр.

Мастер Пенн легонько поморщился. Некоторое время рассматривал пленника с брезгливым интересом естествоиспытателя, заметившего нечто отвратительное, но весьма примечательное, а затем процедил:

— Петля, причём без скидок на происхождение.

Лорд Бердон задёргался в путах, завопил — дескать, в петлю только безродных смердов суют, а благородным дворянам положена плаха. И вообще, верните браслет, и он согласен забыть об угрозах и насилии над собой.

— Дяденька откровенно не понимает, в какое гэ вляпался, — Тиль сморщила носик и, внимательно осмотрев яблочный огрызок, не нашла на нём более ничего интересного да бросила в вазу.

— В самом деле, — кивнул Александр и осуждающе покачал головой. — А не подскажет ли нам многонеуважаемый — король ваш сам додумался нас со свету извести или подсказал кто?

Пленник лишь сердито блеснул глазами и демонстративно поджал губы.

— И напрасно молчите, — старлей прошёлся по комнате, потрогал висящую на стене картину, где трое охотников разом навалились на грозно ощетинившегося здоровенного дикого кабана. — Мой мир, откуда я родом, опережает здешний примерно на тысячу лет. И по части пыток, кстати тоже.

Он обернулся и равнодушно посмотрел на слегка побледневшего Бердона.

— Познакомить вас с некоторыми хитроумными изобретениями наших заплечных дел мастеров? Вы ведь всё равно выложите мне всё — причём охотно, торопясь и захлёбываясь от усердия припомнить и сообщить каждую мелочь. Причём умереть я вам попросту не позволю. Только потом то, что от вас останется… лучше б вам всё же вовремя одуматься.

Александр вернулся в центр комнаты. Спрятал в ножны кинжал и одним рывком приподнял пленного вместе со стулом.

— Я давал вам шанс. Вы сделали свой выбор. Я вообще-то не сторонник жёстких методов, но сегодня согласен наступить на горло своим принципам.

Он бросил обратно на пол жертву и повернулся к хозяину.

— Лорд Пенн, найдётся где-нибудь неподалёку в лесу заброшенный домик? А ты, Тиль, потряси домовёнка, пусть притащит пару-тройку голодных крыс — он ведь их из погребов куда-то выгнал?

— Вы невозможны, мой дон, — Тиль едва не вывернуло наизнанку под старой сосной, когда Александр невозмутимо поведал ей о таких изысках инквизиторской мысли, как «испанский сапог» и «железная дева».

Информация о пытке водой вобще повергла в шок. А после краткого объяснения, что начинают в первую очередь грызть голодные крысы, если на ведро с ними посадить мужчину голым седалищем, она вжалась спиной в ствол невозмутимо дремлющего под снеговой шапкой великана и с нескрываемым ужасом уставилась на своего лорда. Не просто хозяина — повелителя дум и предмет девичьих грёз…

Ладонь девчонки медленно, словно во сне, легла на эфес шпаги. Сама собой, будто живущая своей обособленной жизнью, охватила рукоять. Миг-другой непростых раздумий — и оружие тусклой серебристой молнией сверкнуло в морозном воздухе. Шагнув, Тиль загородила собой протоптанную в снегу тропинку к ветхой лесной сторожке, где сейчас в ожидании своей незавидной участи маялся пленный.

Клинок прочертил в снежном насте не столько видимую, сколько осязаемую черту между обоими людьми.

— Мой дон, вы вправе делать всё, что вам будет угодно, — голосок девчонки неожиданно осип и звучал едва ли громче цыплячьего писка. — Только для начала вам придётся перешагнуть через мой труп.

— Бунт на корабле? При живом капитане и во время бури? — левая бровь Александра поползла вверх.

Нельзя было бы сказать, что внутреннее сопротивление девчушки относительно всяких членовредительских пыток вызвало его недовольство. Старшего лейтенанта и самого просто-таки мутило от одной только мысли уподобиться палачам и прочим садистам. Только… ну не видел он другого способа разговорить пленённого лорда. А заставить того петь аки птичка весенняя следовало любой ценой. Если уж на нас наезжают, то с супостатами миндальничать — последнее дело. Наоборот, следует по всей строгости, так сказать. А для этого надо знать ответы на очень и очень многие вопросы…

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152