Принц для Сумасшедшей принцессы

— Гоблины! — с чувством рявкнул барон, с трудом соображая, где находится верх, а где — низ; барахтаясь, путаясь в чьих-то конечностях, но все же переводя себя в сидячее положение. — Гоблины драные, так это все-таки сон или явь? — Ведь он-то всерьез надеялся, что очнется сейчас на своем кожаном диване в кабинете (куда сбежал из супружеской спальни от беременной, а потому несносно придирчивой и сварливой жены) и все привидевшиеся ему приключения окажутся всего лишь сном.

— Гоблины драные, так это все-таки сон или явь? — Ведь он-то всерьез надеялся, что очнется сейчас на своем кожаном диване в кабинете (куда сбежал из супружеской спальни от беременной, а потому несносно придирчивой и сварливой жены) и все привидевшиеся ему приключения окажутся всего лишь сном. Живописным, невероятно увлекательным — но именно сном!

— Ну и дела! — пискнул кто-то голосом Ланса у сильфа за спиной, а потом попросил совсем придушенно: — Дорогой, ты, конечно, красавец мужчина, но, пожалуйста, слезь с меня…

— Да какая мне нужда на тебя залезать? — Де Грей подпрыгнул, будто ошпаренный, треснулся затылком о бок корзины и неловко свалился обратно. — Упаси меня Аола от подобного счастья!

— Вот-вот, и сам, глядишь, целее будешь! — насмешливо пробасил Огвур. — Натурал! — Причем вполне безобидный намек на нормальную половую ориентацию сильфа в устах орка звучал похлеще самого скабрезного ругательства.

— А мне снилось, будто занимаюсь я любовью сразу с тремя прелестными эльфийками, — сладко промурчал некромант, насмешив друзей своим гнусаво-гайморитным прононсом [37] , — но, боясь вызвать гнев моей супруги Лепры, девицы лежали недвижимо, словно бревна…

— Видел бы ты, брат, что вытворяют умелые красногорские лесорубы на таких бревнах! — беззлобно хохотнул барон, игриво подмигивая.

Но Марвин терпеливо улыбнулся и сделал вид, что якобы не понял более чем прозрачного намека друга.

— А мы ведь вроде бы откуда-то упали? — осторожно поинтересовался полукровка.

— Да не-э-эт, — небрежно отмахнулся барон, — напились мы изрядно, потом забрались в корзину в сарае и задрыхли. А даже жаль, ибо уж очень занятный сон мне приснился — типа летим мы куда-то по воздуху, а потом Саймон вдруг в небе нарисовался, а затем рухнули мы…

— И мне! — перебил барона Огвур.

— Вот то-то и оно! — глубокомысленно поддержал некромант.

— Так не бывает, — на удивление толково опроверг Лансанариэль, — чтобы четверым один и тот же сон приснился…

— А вот спрошу я, — угрожающе процедил сильф, — чего такого убойного азуровские ребята в свою водку намешивают! Или еще лучше — на экспертизу ее к Саймонариэлю отправлю. Вот только как бы его с Поющего Острова к себе в гости зазвать?

— А зачем меня звать-то? — весело полюбопытствовал магистр. — Я сам приду…

Ланс пискляво икнул, орк — рыгнул от неожиданности, а некромант предпочел промолчать.

— …! — витиевато ругнулся Генрих. — Так это не сон!

— Явь, друзья мои, истинная явь. — Призрак Саймона излюбленным жестом погладил свою холеную бородку. — А она всегда намного интереснее снов!

— Зато во сне никого мечами не пыряют! — не остался в долгу сильф, выбираясь из валяющейся на боку корзины.

— Ну так ведь и любовь во сне — не настоящая! — ехидно хихикнул магистр. — Тебе, поди, часто Ульрика снится? А толку-то…

Ответом ему стало сердитое сопение барона, подразумевающее, что маг хоть и добрый, а умеет-таки садистски наступать на любимые мозоли.

Сдувшийся в тряпочку шар покоился на вершине красивого, начинающего чуть-чуть зеленеть пригорка, под склоном которого пробегал игривый ручей.

Чудом не развалившаяся при падении корзина лежала тут же. Друзья чинно расселись на пустой оболочке приказавшего долго жить монгольфьера и наслаждались предоставленным Саймонариэлем завтраком. В связи с еще дающим знать о себе похмельем аппетит у всех разыгрался нешуточный.

— Значит, ты нас спас? — придирчиво, но не совсем разборчиво допрашивал мага барон, не забывая уминать поджаристую перепелиную тушку.

— Точно, — лукаво прищурился призрак, — вы падали, а я подхватил шар и обеспечил вам безопасное приземление, причем истратив на это большую часть своей магической энергии, и посему…

— Вернуть нас домой ты сейчас не можешь! — закончил за него Ланс. — Слышали уже, поняли!

— Не могу! — стараясь выглядеть убедительным, драматично вздохнул магистр. — Жизнью клянусь!

— Вывернулся, — хмуро буркнул барон. — Всем известно: эльфы — первейшие вруны и ловкачи. А уж если бессмертный маг жизнью клянется — тут и вообще глухо…

Кажется, призрак покраснел.

— Хорошо, — сбивчиво затараторил он, — клянусь жизнью Ульрики. Это для тебя весомее прозвучит?

Генрих недовольно нахмурился:

— Вот не приплетал бы ты принцессу к своим мошенничествам…

Призрак мага, левитирующий невысоко над холмом, так возмущенно всплеснул ладонями, что мотыльком подлетел вверх:

— Так ведь о ней и разговор!

— Рассказывай, — коротко приказал барон, вытирая салфеткой замаслившиеся пальцы. — Но без околичностей!

— Ну ясно дело, — обрадовался Саймон и немногословно обрисовал все произошедшее на Поющем Острове.

— Вот ведь девка негодная, — раздраженно буркнул орк, — ей бы дома сидеть спокойно, рожать, а она вон чего удумала — за демоницей на драконе гоняться. Вот поймаю Мелеану — самолично ее ремнем выдеру…

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169