Крестовый поход восвояси

— Что ж, мои слова — слова Аллаха. Коли я обещал, обещание будет исполнено. — Он сделал знак ассасинам, несшим стражу в его покоях. — Пусть приведут девушек.

— Девушек? — переспросил я. — Но нам нужна только одна, Альенор из Штраумберга.

— Тише, — едва шевеля губами, прошептал Лис.

— Тише, — едва шевеля губами, прошептал Лис. — Остальные, наверно, премиальные.

Увы, мой напарник заблуждался. Дверь в комнату отворилась, и в нее, сопровождаемые заунывной мелодией стандартного арабского квартета, вплыли девять девушек одного роста, облаченных в просторные хабары из черной глянцевой тафты, закрывавшей все их тело с головы до ног, оставляя открытой лишь узкую полоску прорези для глаз. Все они мелко переступали в такт музыке, словно ведя какой?то танец, все они были сероглазы и все они, черт побери, в этом идиотском наряде были неотличимо похожи друг на друга. Я пригляделся получше, всматриваясь в глаза танцующих, надеясь узнать ясные очи юной княжны. Увы, зрачки девушек были сужены и глаза туманны, как октябрьское утро над Темзой.

— «Гашиш», — прокомментировал увиденное Лис. — «Ну, урод, дай только я до тебя дотянусь».

— Я обещал вам отдать девушку, если вы исполните три моих задания. Вы справились с ними. Теперь любая из них ваша. Какая, вам лучше знать. — Алаэддин щедрым жестом указал на танцующих. — Выбирайте. Но если вы попытаетесь окликнуть ту, которую ищете, не получите ни одной. И навсегда останетесь в Вади?эль?Джан.

— «Не боись, поиграем», — обнадежил меня Венедин, поправляя кинжал фон Зальца, висевший на ремне. — «Быть того не может, шоб я этого басмача не уделал!» Вашство, — он отвесил Старцу Горы некую пародию на поклон, — ты б не мог скомандовать своему ансамблю песни и пляски повременить с выступлением. Шо они все крутятся? Думать мешают!

Алаэддин махнул рукой, музыка стихла, и девушки остановились.

— О! — довольно хмыкнул Венедин. — Это ж совсем другое дело. — Он гоголем расправил плечи и неспешным шагом двинулся мимо закутанного в черную тафту строя.

Я увидел то же, что увидел мой друг. Глаза седьмой по счету танцовщицы блеснули, и Лис, убрав ладонь с яблока серебристого кинжала магистра Тевтонского ордена, тут же положил ее на плечо полонянки.

— Тю, да вот же она!

— Вы уверены в этом? — медленно спросил Старец Горы.

— Как Бог свят!

— Ну что ж, тогда снимите покрывало.

Я вдохнул в грудь побольше воздуха, словно готовясь к прыжку. Впрочем, именно к нему я и готовился, и не угадай мой друг сейчас под непроницаемым покрывалом нашу маленькую принцессу — только самоличное вмешательство Аллаха со всем скопищем его пророков могло бы спасти Алаэддина от моих рук.

Длинный лоскут черной материи, сорванный Венедином, медленно упал на пол и… Лис распахнул объятия, спеша подхватить девушку, и, подбросив ее вверх, закружил по залу.

— Аленушка, радость моя! Вот мы и свиделись. Я потер пальцем уголок глаза, вытирая непрошеную слезинку.

— Лис, Воледар, Ансельм! Откуда вы? Почему вас так долго не было? Отчего вы такие поцарапанные? — как ни в чем не бывало защебетала Алена Мстиславишна, спеша обвить руками шею «брата».

— Ну что ж, ступайте, — хмуро бросил Старец Горы, наблюдающий картину всеобщей радости. — Эй! — крикнул он одному из ассасинов. — Выведи гостей из дворца.

— Э?э?э! Почтеннейший! Шо за кидалово?! Из какого дворца? А из крепости? А из долины? — опомнился Лис.

— Вы пришли сюда, не спрашивая у меня дороги. И теперь вольны возвращаться тем же путем.

— Вот ты хитрый, это что?то! — возмутился Лис. — Может, та дорога уже быльем поросла. Может, мы вообще с неба свалились.

— Тем лучше, — пожал плечами повелитель Долины Демонов. — Все небо над вами, возвращайтесь туда.

Впрочем, — вздохнул он, приобретая интерес к гостям, — я могу выпустить вас из своих владений. Но я видел у вас одну вещицу. Вчера. На башне. Я был бы рад иметь ее.

— «Ну, шо делать будем?» — спросил Лис. — «Признаться, этот свободный труженик Востока меня уже порядком притомил. Шантажист хренов!»

— «Нельзя отдавать подарок дэва. Без него они нас, конечно, выпустят из долины, но тут же догонят».

— «Может…»

— Отдавайте, — донеслось до меня из?под каменных плит пола. Мы с напарником переглянулись. Похоже, он слышал то же самое. — Отдавайте, — еще раз явственно услышали мы. Но, как ни странно, только мы.

— Аллах с тобой, аксакал, — махнул рукой Лис. — Ты у нас все же Старец Горы, а старость нужно уважать. Так что держи мою штуковину, играйся, сколько тебе влезет. Ну и вспоминай нас при случае…

Но едва успел предмет, похожий то ли на крупную пудреницу, то ли на плоский объектив фотоаппарата, перекочевать в жадные руки Алаэддина, как пол у нас под ногами разверзся и мы, теряя равновесие, рухнули… прямо в предупредительно подставленные ладони Каменного дэва. И стоило нам оказаться в них, как плиты над головой сошлись, как будто и не размыкались никогда.

— Коварный, — похвалил Старца Горы наш спаситель. — Это хорошо, будет думать, что разделался с вами, и погони не снарядит.

— Дэв, родной, это ты, что ли?! — ошарашенный Лис, потирая ушибленную нижнюю конечность, уставился на нашего спасителя. — А какого ж беса мы тогда отдавали этот самый артефакт?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156