— Осторожнее, Кобра! — С натугой Ярш переплавил, яростный оскал в скорбную улыбку и укоризненно покачал головой: — Ай?яй, Зия, — так надругаться над Кроговской святыней!.. И угораздило же тебя затеять этот маскарад. На тебе и без того счет немалый — чем расплачиваться?то будешь?
— А разве нечем? — прошелестела Кобра, медленно отступая. — Мой лягушонок, ты уже забыл?
Волшебное ее тело снова включилось в едва уловимый, вкрадчивый танец, и теперь уже Ярш, заносчивый и осторожный интриган, вдруг двинулся за ней, словно привязанный.
— Как можно, Зия! — еще насмешничал он по инерции. — Да только хватит ли этого, чтобы ублажить всех?..
Тут его ноздри отчетливо напряглись, наконец ощутив влекущий аромат, и Ярш разом умолк, будто подавился. Зато Кобра немедленно зашептала снова, и теперь даже Т'эрик слышал ее с трудом:
— Что ты, мой сладкий, зачем делиться? Забери себе и не отдавай никому — лучше убей! Хочешь стать Главой, так стань им, а не безвластным чучелом при Совете Восточных. Думаешь, долго они будут тебя терпеть — тебя, полукровку? Опомнись, Ярш, ты же не глупец, ты умней и опаснее их всех!..
Спохватившись, Т'эрик переключил внимание на противников и принялся лихорадочно прикидывать шансы — с учетом бесславного своего разоблачения. Перспективы не вдохновляли. Советников Ярш подобрал себе словно по контрасту, однако статью впечатляли оба. Первым был Шонк — стройный верзила с приветливым улыбчивым лицом и изысканными манерами, отпрыск одного из древних Восточных семейств и, по слухам, отменный умелец едва ли не во всех видах Кроговских единоборств. Вторым — Гросх, неистовый громогласный великан, представляющий здесь семейства поплоше, зато попрожорливее и поазартней, неуклонно набиравшие влияние среди Восточных. И стражническую четверку составляли, похоже, бойцы отборные. Со стародавних времен основным оружием крепышам Крогам служили топоры, но самые могучие предпочитали тяжелые секиры на длинных рукоятях — так вот, в отряде Ярша до топора не унизился ни один. И Т'эрику это совсем не нравилось.
А Кобра продолжала увлекать за собой Ярша, накрепко захватив его взгляд. И даже более удаленный Гросх распалялся все заметней, с сопением пожирая глазами расшалившуюся красотку. А та все заклинала наследника горячим шепотом, и злосчастного Т'эрика уже бросало в жар от бесстыдных ее фраз и обещаний.
— Мой господин! — вдруг окликнул Шонк. — Вы далеко собрались?
Вздрогнув, Ярш с натугой разорвал взгляды и ошалело шарахнулся назад, тряся тяжелой головой.
— Ну ты, ведьма! — хрипло проскрежетал он. — На меня не действуют твои чары — забыла?
— Поквакай, лягушонок, поквакай, — разочарованно прошипела Кобра. — Все же сорвался с крючка… Ну, теперь нам придется жарко!
— Всем — вперед! — скомандовал Ярш.
— Все же сорвался с крючка… Ну, теперь нам придется жарко!
— Всем — вперед! — скомандовал Ярш. — Сейчас мы испытаем этих умников на прочность.
Однако первыми сорвались с места охранники Кобры. То ли подхваченный порывом отважного Уорда, то ли по собственной воле, но Т'эрик отстал от напарника лишь на миг, заслоняя уязвимую фигурку Зии своей железной громадой.
— А ты, Корх, лучше не встревай! — нацелил Ярш палец на старика, двинувшегося было следом. — Это наши с Коброй разборки — ты тут ни при чем.
— Не уверен, светлейший, — возразил тот почтительно, но и твердо. — Сейчас она на службе Главы, и пока поручение не будет исполнено…
— Кто тебе наплел это: Кобра? — Ярш раздраженно фыркнул. — Отваливай, Корх, я приказываю!..
— С охотой бы повиновался, — ответил непреклонный старик, — если бы не повеление Главы.
— Но ведь он не обращался к вам напрямую, — приветливо заговорил Шонк. — Не правда ли, уважаемый Корх? Вы же как никто знаете наши законы. Так вспомните, чей приказ выше: переданный через очаровательную, но все?таки чужачку, — тут он с учтивостью поклонился Зие, — или собственными ушами услышанный от наследника?
— А и верно, Корх: ты ведь когда?то входил в Совет, — ухмыльнулся Ярш. — Покуда Хуг вас не разогнал. И теперь он сам устанавливает порядки!
— Он — наш господин, — угрюмо отозвался старый воин.
— Конечно, почтенный Корх, конечно! — сочувственно подхватил Шонк. — Но ведь и законы никто не отменял? Я понимаю и даже разделяю вашу симпатию к прелестной Кобре, однако наследник уже отдал приказ… Итак?
Нехотя Корх отступил на пару шагов.
— Вот и славно, — обрадовался Шонк. — Заверяю вас, старший, что мы тоже неплохо знаем законы и не намерены отступать от них ни на йоту. А впрочем, судите сами.
С извиняющейся улыбкой он приблизился к Т'эрику и вдруг прямо из?за спины обрушил на него секиру — тот едва успел подставить щит. От страшного удара доспехи Рона наполнились гулом, а Т'эрика мотануло внутри, словно на растяжках.
— Так они же пустые! — злорадно хохотнул Ярш. — Уж не сбежал ли наш красавец, пока мы чесали языки?
Но тут исполин Уорд с рычанием протаранил Шонка щитом, отшвырнув к самой стене. На ногах Шонк устоял с трудом, однако улыбаться не перестал, восхищенно качая головой.
— Неплохо, громила, неплохо, — подтвердил и Ярш. — Наверно, сейчас ты лучший после Рона… но против шестерых секирщиков не выстоять и тебе.