Завет Сургана

Пилот отошел на несколько шагов от обрыва, лег на спину, хотя лежать тут было очень неудобно, почти как на гвоздях, подложил ладони под затылок и, устремив взгляд в небо, стал негромко насвистывать какую-то мелодию. «Гимн воздуха», — узнал Онго. Внутренне разозлился: никому не следовало поступать подобным образом сейчас. Но спросил спокойно, как ни чем не бывало:

— Устал, летун?

Просвистев еще такт, пилот перевел взгляд на флаг-воина. Усмехнулся:

— Испугался, что сейчас туда прыгну. Не моя, в общем-то, машина, но все-таки. Засасывает, знаешь ли.

Онго знал это по собственным ощущениям. Но предпочел повернуть разговор в другую сторону:

— А знаешь, чувство правильное. Прыгать, конечно, вряд ли — тут даже с нашими кошельками опасно, можно налететь на какой-нибудь клык Арука.

Он имел в виду острые каменные шипы, которыми щетинился крутой склон; вероятно, то было следствием неравномерного выветривания разных по твердости горных пород.

— Но спуститься туда действительно нужно, — закончил Онго. Сказано это было тоном приказа, а не предположения.

Сказанному никто не обрадовался. Но все понимали: если не предпринять такой попытки, можно вообще ничего не делать, а просто улечься, как вот пилот, и ждать смерти. Сил (так чувствовал каждый) почти уже ни на что не хватило бы, даже на то, чтобы разыскать кого-нибудь, кому можно было бы сдаться. Откровенно говоря, такая мысль промелькнула в голове у каждого, но у каждого же была мгновенно и без колебаний отвергнута. Конечно, на том уровне изнеможения, на котором находился сейчас любой из группы, совершать спуск, не имея даже простой веревки, было номером воистину смертельным; однако идти куда-то без надежды наткнуться на что-нибудь живое (а именно в таком положении они и находились) спасения тоже не обещало, как и вообще отказ от любых действий. И всем это было совершенно ясно.

— Ну что же, — проговорил Нито спокойно. — Из всех зол выберем наибольшее, вроде бы такое у нас правило. Только зря мы не позаботились дозарядить батареи. Хотя у нас и времени на это не было.

Это и так все знали: даже при хорошем освещении на это потребовалось бы никак не менее двенадцати часов.

— Пойдут сперва двое, — сказал Онго. — Возьмут по три антипада. Если хоть что-нибудь найдут, тогда будем думать дальше.

Один за другим все кивками подтвердили согласие. Было понятно, что, если ничего не найдут, — назад эти двое не вернутся: не будет для этого ни сил, ни заряда. Так что умирать придется не группой, а порознь. Но не может же быть, чтобы ничего, ну совершенно ничего не уцелело.

Так что умирать придется не группой, а порознь. Но не может же быть, чтобы ничего, ну совершенно ничего не уцелело. Хоть банка-другая консервов должна же сыскаться в обломках! Не могла же судьба так вдруг и совершенно отвернуться от них в самый трудный миг!

— Назначать не хочу, — сказал Онго откровенно. — Каждый лучше знает, как себя чувствует. Пойдут двое. И первым — я.

Он не был ни самым опытным, ни самым умелым или хотя бы сильным. Но сейчас чувствовал — именно так и надо поступить.

— Ну, если так, — сказал Мори, — второго выбери сам.

— Выбери меня, — сказал Керо.

И Онго понял, что именно этого все и ожидали.

— Согласен, — ответил он. — Пошли.

И действительно, медлить не приходилось, собирать в дорогу было нечего.

Взяли еще по два антипада, пристегнули к ремням. Керо на прощанье ухмыльнулся:

— Да здравствует великая антигравитация, орро!

— Мори, — сказал Онго, — остаешься за меня. Названный кивнул.

— Ничего, — проговорил он, — вы не думайте, в случае чего мы или вас вытащим, или же к вам спустимся. Не знаю как, — предварил он возможные сомнения, — но слезем. Так что — хвосты пучком!

— Я иду первым, — заявил Керо, — лазил побольше твоего, как-никак, еще в юбке. А ты следи внимательно: куда я ногу ставлю — туда и ты, за что рукой ухвачусь — и ты берись. У меня на такие вещи чутье знаешь какое!

Он лег на живот и начал сползать ногами вперед, чтобы попасть ступней на первый из намеченных выступов.

— Сейчас узнаю, — проговорил Онго и, выждав полминуты, последовал за ним.

Зная основные правила, он заставил себя не смотреть вниз, в бездну, а только на Керо и его движения, чтобы точно повторять их. Керо в четырех шагах ниже двигался медленно, тщательно проверяя каждый выступ перед тем, как опустить на него ногу; и цепляться руками предпочитал именно за те неровности склона, которые только что были уже проверены ногой. Когда какой-то выступ казался ему сомнительным, Керо поднимал взгляд на Онго и лишь качал кодовой, предупреждая. Так они снизились шагов на тридцать. Онго начал чувствовать боль в пальцах: наверное, слишком уж он напрягал их, цепляясь. В тридцати шагах, на том рубеже, которого они уже достигли, склон становился более отлогим, чтобы затем, шагов через полсотни, сделаться почти отвесным. Радуясь предстоящей передышке, Онго сделал неточное движение, и камень величиной кулака в два, на взгляд казавшийся частью монолита, вдруг сдвинулся, случайно задетый локтем, и поскакал вниз, ударяясь, подпрыгивая, и снова ударяясь, и снова подпрыгивая, звонко при этом щелкая. Керо, левее которого пролетел камень, сердито оскалился, энергично зашевелил губами, не издавая ни единого звука: и так можно было понять, каким словарем пользовался сейчас несдержанный на язык парень.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149