Драконье горе, или Дело о пропавшем менте

Долго рассматривать стол и соображать, что можно есть, а что не стоит, мне не дали. Почти сразу же, как только мы уселись, хозяйка принялась таскать на стол большие глубокие миски, наполненные чем-то горячим и… весьма пахучим. В заключение бабуля поставила в центре стола большую, четвертную бутыль, наполненную мутной жидкостью. А затем, довольно оглядев стол и пробормотав себе под нос:
— Ну, погуляем!.. — Баба Яга уселась во главе стола. Взяв свою стопку и зачем-то посмотрев сквозь нее на свет, она стрельнула своими глазками в мою сторону:
— Ну, говорливый, наливай по первой! Да поухаживай за дамой…
Я поднялся со стула, взял бутыль в руки и выдернул из ее горлышка тряпичную затычку. В нос мне шибануло едким сивушным духом.
«Первач!» — удивился я про себя, но виду не подал. Разлив, как приказала бабка, «по первой», я поднял свой «бокал» и торжественно произнес:
— За хозяйку этого гостеприимного дома!.. Чтоб у нее всегда было в доме полное изобилие.
И тут же опрокинул стопку в глотку. По моему пищеводу заструился жидкий огонь, но я умело задержал дыхание, а затем отломил корочку хлеба и шумно занюхал выпитое.
Бабка следила за моими манипуляциями с большим интересом, а вот сэр Вигурд с явным опасением. «Какой все-таки неоценимый опыт дала мне моя репортерская работа!» — подумал я, сжевывая свою корочку и накладывая себе на тарелку исходившей паром, рассыпчатой пшенной каши с жареным луком.
Бабуля одобрительно кивнула и медленно, маленькими глоточками, вытянула свою стопочку, пошамкала тощим ртом, словно смакуя выпитое, пошевелила своими величественными бровями и потянулась к маринованным грибкам.
Сэр Вигурд перевел взгляд со старушки, ловившей ложкой грибы, на свой стаканчик и вдруг спросил:
— Сэр Владимир, ты уверен, что это можно пить без вреда для здоровья?..
Бабка немедленно прекратила свои манипуляции с грибами и уставилась на моего друга. Поизучав его несколько секунд, она перевела взгляд на меня, словно дожидаясь моего ответа.
— Это, конечно, не бургундское, — с видом знатока ответил я. — Но в своем роде весьма замечательный напиток… особенно с устатку!
Бабка снова одобрительно кивнула и вернулась к своим грибам, а сэр Вигурд поднес стопочку к губам и понюхал содержимое. Его физиономия скривилась самым недопустимым образом, и он враз осипшим голосом проговорил:
— Я сомневаюсь, что этот напиток пойдет мне на пользу…
— Сынок, — неожиданно пробасила хозяйка, — нешто ты думаешь, я вас отравить хочу?! Пей, не сомневайся, вон твоему другу как хорошо стало!..
Мне действительно стало хорошо! Во всем теле у меня образовалась приятная легкость, а на лбу выступили капельки пота, не то от выпитого, не то от того, что я весьма энергично размахивал ложкой, уписывая щедро сдобренную маслом кашу.
— Глянь, как у него аппетит разыгрался! — довольно добавила бабка. — И ты не задерживай давай! Что стопку греешь, это тебе не коньяк какой-нибудь!
Сэр Вигурд наконец решился. Быстрым движением он поднес стопку к губам и, не раздумывая, сделал большой глоток… Бедняга!!! Он явно не умел пить то, что горит! Глаза у него вылезли из орбит, лицо сделалось свекольного цвета, рот некрасиво открылся, и он принялся хватать губами воздух, словно в горле у него задвинули заслонку.
Бабка снова оторвалась от своих грибов и с глубоким осуждением взглянула на засипевшего, словно прорвавшаяся паропроводная труба, маркиза.
— Слабак! — пробасила она и покачала головой.

— Слабак! — пробасила она и покачала головой. — А еще странствующий рыцарь!
— Просто он странствовал до сих пор вдали от ваших мест… — попытался я несколько оправдать своего друга, но каша во рту мешала мне ясно выразить свою мысль.
Тем не менее наша хозяйка вполне меня поняла и сменила свое недовольство на сочувствие:
— А-а-а… Значит, все больше по югам?.. Тогда оно конечно… там винограды-мандарины, вина-чачи разные… То-то я смотрю, совсем вкус у парня испорчен! Ну а ты, похоже, местный?.. — Бабуля посмотрела на меня, и ее глазки блеснули из-под кустистых бровей.
— Да как сказать… — чуть не поперхнулся я. — Вообще-то нет, но кое-какие местные обычаи мне знакомы… Кстати, хозяюшка, как тебя величать-то?..
Бабка неожиданно отложила ложку в сторону и, пошевелив бровями, с полной серьезностью переспросила:
— Меня-то?.. А зачем тебе?..
— Ну, как зачем?! — удивился я. — Мы же должны знать имя хозяйки дома! Не могу же я к почтенной даме обращаться «эй, ты!».
— А вас как зовут? — неожиданно поинтересовалась бабка, и тут я вспомнил, что мы действительно до сих пор не представились. Поднявшись со стула, я снова наполнил хозяйскую и свою стопочки, а затем несколько развязно произнес:
— Позволь, дорогая хозяйка, представиться! Я — князь Владимир, шестнадцатый лордес Москов, Черный Рыцарь по прозвищу Быстрая Смерть!..
— Это у тебя у одного столько имен?! — удивленно перебила меня старуха.
— И заметь, что сам я придумал только одно из них! — поднял я вверх левый указательный палец. — Да и то не я!..
Тут я немного задумался над тем, что произнес, но быстро плюнул на это дело — не стоило над этим думать, ну сказал, и сказал. Вместо этого я решил представить моего молчаливого друга:
— А это — маркиз Вигурд, шестой лордес Кашта. — Здесь мой взгляд сфокусировался на сэре Вигурде и я увидел, что лицо у него стало вполне нормальным, только он почему-то очень широко улыбается. — Очень симпатичный сэр, самый настоящий — благородный, — добавил я и тоже заулыбался.
— Ну а меня, благородные сэры, называют фрау Холле, а хорошие друзья — матушка Берта… — пробасила в ответ на наши улыбки хозяйка.
— Матушка Берта!.. За нас!.. — вскинул я свою стопку и. лихо осушил ее.
Фрау Холле немедленно последовала моему примеру и, поставив стопку на скатерть, потянулась к тому самому блюду, закуска в котором шевелилась. Поймав мой заинтересованный взгляд, она улыбнулась в ответ и спросила:
— А что, князь, пиявочек, маринованных в жизненном тонусе, не желаешь?.. Весьма способствует!.. — и вдруг басовито расхохоталась.
— Нет, Берта, — покрутил я головой. — Я лучше капустки…
— Вегетарианец, значит!.. — констатировала бабка с двусмысленной улыбкой на узких губах.
Закусив, старушка задала новый вопрос:
— Едете вы, значит, с юга… Столицу, наверное, проезжали?..
— Да, — ответил я, — проезжали… Проехали… Теперь дальше едем…
— И куда ж вы путь держите?..
— В горы, в горную резиденцию Демиурга! — гордо ответил я.
— И что вы там забыли? — неожиданно безразличным тоном прошамкала старуха, шаря по столу взглядом.
— Дело у нас к Демиургу!.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128