Маркиз, не дослушав до конца перечень необходимой нам одежды, неожиданно рявкнул:
— А нельзя все эти… приемы… посещать в одном и том же платье?!
Толстяк в ужасе округлил глаза:
— Ни в коем случае!..
— Почему?..
— Ну, во-первых… это неприлично, а во-вторых, вас, прошу прощения у благородных сэров, сочтут… нищими!..
Тут он скорчил чрезвычайно лукавую физиономию и пропел:
— А я же вижу, что это не так!..
Короче, всего за каких-нибудь два-три часа нас одели с головы до пят, причем много-много раз!
Правда, я тоже, как сказал хозяин лавки, не ударил лицом в паркет. Мне тоже удалось здорово удивить местных специалистов высокой моды! Когда для примерки первых панталон я вылез из своих доспехов, и Шапс со своими молчаливыми прихвостнями увидели мой роскошный джинсовый костюмчик, они остолбенели в первый раз. Это остолбенение длилось пару минут, после чего доблестный работник прилавка принялся оглядывать меня со всех сторон и, нечленораздельно повизгивая, что-то рисовать в своем блокноте, а затем, страшно смущаясь, попросил разрешения потрогать ткань моего, как он сказал, необыкновенно оригинального костюма. А вот когда я остался в майке и трусах, эта торговая банда остолбенела во второй раз, и на этот раз капитально!
Чтобы привести их в чувство, пришлось здорово рявкнуть. Они задвигались, но при этом продолжали пожирать глазами мое нижнее белье.
Причину столь необычного поведения местных кутюрье я понял довольно быстро — сэр Вигурд вслед за мной разоблачился для примерки, и оказалось, что местная знать понятия не имеет о… белье!
В остальном процесс создания гардероба для благородных сэров проходил по тщательно отлаженной технологии — мы примеряли выбранный элемент одежды, ловкачи с измерительным инструментом на шеях куда-то его утаскивали, там одежку укорачивали, удлиняли, расставляли, зауживали, короче, приводили в идеально подогнанное состояние и, после повторной примерки, укладывали в объемистый сундук. Дело кончилось тогда, когда оба сундука были полностью набиты!
Наконец, когда крышки наших сундуков были заперты, а мы сами снова облачились в доспехи, папаша Шапс что-то помурлыкал себе под нос, что-то почеркал в своем блокнотике и, маслено улыбаясь, заговорил на чрезвычайно интересующую его тему:
— Как благородные сэры думают рассчитываться за купленный товар?.. — И тут же, уловив мой удивленный взгляд, он заторопился: — Дело в том, что я не могу предоставить вам рассрочку, более поверьте, благородные сэры, что это максимум моих возможностей… Тем более что у вас, как мне кажется, еще нет при дворе поручителей!.. Если бы вы сочли возможным заплатить сейчас… скажем… пятьдесят цехиков, то остальное я вполне смог бы подождать…
— А сколько ты там всего насчитал?! — оборвал я его торопливую речь.
— Э-э-э… — Он был явно обескуражен, но, бросив мгновенный взгляд в свой блокнот, быстро ответил: — Всего — пятьсот цехиков…
Сумма была, на мой взгляд, слишком уж круглой… совсем как его пузо, однако я не стал спорить, а потребовал некоторого уточнения:
— Ну а если в имперских дубонах?..
— Пять дубонов, благородный сэр! — неуверенно улыбнулся папаша Шапс.
— А тебе не кажется, сквот, что ты хочешь с нас содрать шку… слишком много получить?! — раздался голос маркиза Вигурда, и судя по его тону, тот был в ярости. — Да за пять дубонов я всю твою Суперэкстрамегастаркетлавку дважды куплю!.. А тебя самого в кра-сквота превращу!.
. А тебя самого в кра-сквота превращу!..
Краска мгновенно сбежала с румяных щек папаши Шапса, а сами щеки вдруг отвисли, как у бульдога. Торговец попятился от разъяренного Вигурда, невнятно бормоча:
— Ваша милость, как же так?.. Поверьте, я не прибавил сверх положенного… Лучшие ткани, изысканное кружево, виртуозные портные, доделка и подгонка на месте… рассрочка… инфляция… Четве… пятеро детей и еще один ожидается… Не губите безвинно…
Сэр Вигурд сверлил бледную физиономию торговца пронзительным взглядом, а когда лепет последнего смолк, он вдруг выпрямился и холодным, безжизненным голосом проговорил:
— Я, маркиз Вигурд, шестой лордес Кашта, требую немедленно пригласить в эту лавку, принадлежащую сквоту по имени Шапс, для разбора моего спора императорского…
Однако договорить последнее, как я понимал, слово ему не дал истошный вопль совсем уж позеленевшего папаши Шапса:
— Даю скидку двадцать процентов с назначенной цены!..
Вигурд мгновенно расслабился, его губы тронула слабая улыбка, и своим обычным дружелюбным тоном он спросил:
— Значит, итого получится четыре имперских дубона?..
— Совершенно верно, благородный сэр… — подтвердил папаша Шапс, при этом его голос тоже вдруг приобрел нормальное звучание. — Но первый платеж и рассрочка остаются прежние… — тут же добавил он, хитровато улыбнувшись.
Вигурд с минуту изучал эту, вернувшую себе нормальный вид, лукавую, толстую физиономию, а потом перевел взгляд на меня.
Я привычно сунул руку сквозь доспехи в карман и вытащил кошелек. Достав четыре монетки, я протянул их хозяину лавки со словами:
— Поскольку мы не знаем, сколько времени пробудем в городе, я заплачу тебе сразу всю требуемую сумму — не люблю быть кому-то должен! — А потом, улыбнувшись, добавил: — И спасибо тебе за рассрочку…
— Благородный сэр! — вскричал папаша Шапс, принимая деньги. — Если бы я знал, что вы намерены сразу рассчитаться со мной, я бы никогда не осмелился торговаться с вами!.. Куда прикажете доставить ваши обновки?!
— А за доставку ты с нас еще золотишка слупишь? — насмешливо поинтересовался сэр Вигурд.
Папаша Шапс оскорбленно выпрямился во весь свой небольшой рост:
— Доставка для благородных и щедрых сэров будет выполнена за мой счет! Благородный сэр напрасно считает меня… сквалыгой!
Маркиз явно хотел что-то сказать по поводу сквалыги, но я, заволновавшись, как бы мой благородный друг снова не полез в бутылку, перебил обоих:
— Мы еще не знаем, где остановимся, но, как только определимся с местом своего пребывания, я сообщу тебе, куда доставить эти сундуки… — А затем, повернувшись к Вигурду, добавил: — Нам надо торопиться, мы и так слишком много времени потеряли в этой милой… гм… милом старкете!
Маркиз громко хмыкнул, еще раз окинул взглядом хозяина, а затем, развернувшись на каблуках, двинулся к выходу, царапая деревянный пол лавки шпорами.
Я последовал за ним, краем уха слыша, как провожавший нас хозяин бормочет себе под нос:
— Какой грозный благородный сэр… Это ж надо, из-за такой малости сразу… «требую пригласить… требую пригласить…»
Когда мы, провожаемые поклонами и благодарностями хозяина, садились на лошадей, я заметил, как Вигурд сунул в ладошку мальчишке-сторожу монетку и ласково потрепал его по затылку закованной в сталь ладонью.
Проехав немного по заполненной народом улице, я не выдержал и обратился к своему спутнику:
— Маркиз, твой короткий диалог с этим мошенником Шапсом был очень интересен и породил у меня несколько вопросов.