Драконье горе, или Дело о пропавшем менте

— Но она расположена уже не в империи, а на северных островах. Чтобы попасть в нее, необходимо пересечь горы и спуститься на берег океана. — Указка уперлась в крошечный зеленоватый штрих на краю макета. — Здесь находится много рыбацких поселков, в которых вполне можно зафрахтовать корабль для путешествия на острова. А там уже…
И принц многозначительно помахал рукой.
Я внимательно вгляделся в интересовавший меня краешек макета, однако никаких признаков «многочисленных рыбацких поселков» не обнаружил. То ли их просто поленились изобразить, то ли… принц врал.
— И как долго нам придется добираться до Темста? Я, признаться, не очень хорошо понимаю, в каком масштабе выполнен этот макет…
Судя по взгляду, брошенному на меня принцем, что такое масштаб, он не знал, но на вопрос ответил уверенно:
— Суток двое-трое, если вы отправитесь верхом и налегке. Лошади, насколько я видел, у вас хорошие, так что на такой дороге у вас проблем не будет…
Я еще немного подумал, разглядывая империю Воскот с высоты птичьего полета, а потом перевел взгляд на принца, ожидавшего моих новых вопросов. Но, поскольку таковых у меня не было, я, улыбнувшись, произнес:
— Что ж, сэр Каролус, если будет на то твое разрешение, мы отправимся сегодня после обеда…
— Да, да, конечно!.. — На мой взгляд, слишком поспешно дал свое согласие принц и тут же нарочито небрежным тоном спросил: — Я только хотел узнать… э-э-э… нельзя ли снять с… э-э-э… барона Торонта твое заклятие?.. Он обратился ко мне, с тем чтобы я стал… э-э-э… посредником в этом… недоразумении.
— К сожалению, принц, я, даже если бы и хотел, ничего для барона сделать не могу.
— Но ведь это ты заколдовал его?.. — недоуменно переспросил принц. — Почему же ты не хочешь снять свое колдовство?! Я… я от своего имени прошу за барона!..
— Дело в том, — очень серьезно, даже с некоторой грустинкой, проговорил я, — что мое заклятие связано со злом, которое барон причинил ни в чем не повинным сквотам. Барон сам сможет снять наложенное на него проклятие, а это именно проклятие, но ему придется исправить то, что он сам натворил…
— Вот как!.. — задумчиво пробормотал принц. — Так что же получается, если бы за бароном не было… э-э-э… грешков, твое заклинание не сработало бы?
— Принц, ты воистину обладаешь прозорливостью государя… — отвесил я церемонный поклон.
— Ну что ж, — вздохнул сэр Каролус, как мне показалось, с облегчением. — Я передам барону, что все в его… э-э-э… руках… А тебе и твоему спутнику — счастливой дороги!..
Он нажал на кнопку, включающую раздвижной механизм стола, и величавым жестом отпустил меня.
У самой двери я вдруг повернулся и, как бы только что вспомнив об этом, небрежно проговорил:
— Кстати, принц, я узнал, зачем граф Альта держит у себя того сумасшедшего сквота, о котором я тебе рассказывал… Ну, помнишь, того, который называет себя Человеком…
— Да? — Принц, уже сидевший в кресле, с интересом поднял голову от стола.
— Насколько я понял, граф с его помощью собирается… достать для себя душу. — Принц откинулся в кресле, словно его ударили в лицо, а я добавил, открывая дверь: — Во всяком случае, своему другу, барону Торонту, он тоже обещал душу…
И еще раз поклонившись, я покинул кабинет принца.
Отца Симота в приемной не было, так что назад мне пришлось возвращаться одному.

Отца Симота в приемной не было, так что назад мне пришлось возвращаться одному. Понадеявшись на свою зрительную память, я отважно вступил в путаницу узких лестниц и переходов потайной части дворца. Я не заблудился, но когда до небольшой дверцы, через которую я попал во дворец, осталось совсем недалеко, из темного неприметного тупика выступила высокая, худощавая фигура и преградила мне дорогу.
Находясь ступени на три выше незнакомца, я мгновенно вскинул руку и почувствовал едва заметное покалывание в пальцах — моя магия была готова для удара. Однако сквот, преградивший мне путь, учтиво поклонился и глухо произнес:
— Сэр Владимир, не уделишь ли ты мне несколько минут?..
По голосу я немедленно узнал, что это… граф Альта! Быстро оглядевшись, я убедился, что мы одни, и как можно учтивее проговорил:
— Я готов выслушать тебя, граф…
Граф шагнул ко мне и, понизив голос, спросил:
— Ты ведь направляешься к Демиургу…
— Совершенно верно, — ответил я пошевеливая поднятыми пальцами и продолжая ощущать покалывание в их кончиках.
— Мы можем заключить договор…
— Какой?..
— Я сберегу интересующего тебя сквота и передам его тебе с рук на руки, если ты сообщишь мне, где прячет… находится Демиург и… каков он из себя.
— Что значит, каков он из себя? — переспросил я. — Тебя интересует, на кого он похож?
— Нет, меня интересуют его вес и размеры…
— Ты хочешь, чтобы я попросил Демиурга при мне взвеситься, а потом обмерил его?
В моем вопросе сквозила явная насмешка, но граф ответил совершенно серьезно:
— Мне вполне достаточно будет приблизительных данных, в пределах десятипроцентной ошибки.
Я думал всего секунду, после чего спросил:
— Зачем тебе эта информация, ты, конечно, не скажешь?..
— Нет, поскольку это не только моя тайна… — ответил Альта.
— А ты не подумал о том, что я смогу тебя обмануть? — усмехнулся я. — Ведь мне достаточно будет назвать тебе любое место и любой… к-хм… размер, проверить меня ты все равно не сможешь…
— Проверить тебя я не смогу, это верно, но узнать, говоришь ли ты правду или лжешь, мне вполне по силам… Так что врать не в твоих интересах.
Я подумал еще секунду.
— Ну что ж, я согласен выполнить твою просьбу, но эти данные я тебе сообщу, если, конечно, мне удастся их узнать, только после того, как сквот Юрий будет сидеть на лошади рядом со мной.
— Договорились… — Граф едва заметно улыбнулся. — Буду ждать тебя в своем замке… И постарайся не слишком долго странствовать…
Альта повернулся и быстро скрылся в своем тупичке. В темноте едва слышно звякнула какая-то пружина, по-видимому, закрывая потайной ход.
Я вышел из дворца и быстро пошагал в свой коттедж. Пора было отряхивать со своих ног прах этого императорского жилища.
Вернувшись к себе, я обнаружил в столовой сэра Вигурда в полном боевом облачении. Единственное, что он себе позволил, так это снять шлем, который покоился рядом с ним на обеденном столе.
— Маркиз, ты же пошел к себе переодеваться!.. Что-то случилось?..
— Нет, ничего не случилось, — спокойно ответил сэр Вигурд. — Просто твоя личная горничная сообщила мне, что мы скорее всего покинем замок до обеда…
— Да? — Я, признаться, был несколько удивлен, что Кроха решила дать сэру Вигурду такой совет.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128