Лицо гостьи было книгой, написанной на мертвом, давно забытом языке.
— Чтобы попасть в город, мне нужен диплом?
— Без разрешительного документа в Реттии целительствовать запрещено. Набегут шарлатаны, до смерти залечат! Опять же, честным лекарям — убыток и разорение… Так что, есть у вас бумага?
— Нет.
По крыльям гарпии прошла еле уловимая глазом волна. Когда она схлынула, в перьях добавилось ядовитой прозелени, тесня сдавший позиции индиго. Тибор в растерянности заморгал. Но старший, беря пример с хомобестии, хранил невозмутимость.
— Ничем не могу помочь, сударыня.
Он картинно развел руками, глядя на гарпию сверху вниз. Скрыть злорадство удалось с трудом. Все, ласточка, дошутилась. Реттия — для людей, что бы ни талдычили законы. Лети на свои Строфады, там и кукуй.
Краем глаза он заметил долговязую фигуру — та приближалась сбоку, по дороге, — но оставил Густаву заботы о новом госте.
— В таком случае, сударь, сообщите мне ваше имя. Для разговора с вашим начальством.
Давить на бывалого вратаря? Ха! По уставу следовало назваться. Но откуда залетной стерве знать устав? Его и горожане-то плохо знают, если не служили в карауле…
— Имена стражи разглашать не положено! Во избежание обид и покушений.
— Ы-ык!
Странный звук издал Тибор Дуда: то ли подтверждал сказанное, то ли желал привлечь внимание. Вздрагивая, парень косил глазом на ворота. Старший обернулся, желая знать, что взволновало сопляка, и сам подавился икотой.
У ворот стоял псоглавец.
Если не обращать внимания на кудлатую башку волкодава с ушами торчком, сплошь в серой шерсти… Ага, не обратишь тут, как же! Короче, в остальном псоглавец был человек человеком. Телосложением он напоминал старшего караула, за вычетом изрядного брюха. Могучий торс затянут в колет из тисненой кожи — блеск крючков, пояс с бляшками; ботфорты, походная сумка… Палаш в старых ножнах и длинный кинжал довершали картину.
— Быстрого неба, сударыня, — обратился псоглавец к гарпии.
— Веселой охоты, сударь, — Келена впервые улыбнулась, обнажив аккуратные, заостренные на концах зубки.
Удосужься стражники приглядеться, они бы обнаружили, что у сцены, разыгрывавшейся перед Малыми Угловыми, появился зритель. Юная цветочница Герда вряд ли смогла бы ответить, за каким бесом ее занесло в эту часть города. Девочка, как часто случалось с ней, действовала по наитию, оставляя логику занудам. В итоге, несмотря на ранний час, она успела распродать две дюжины пунцовых роз, а сейчас наслаждалась скандалом, любуясь парочкой хомобестий.
Зрелище с лихвой стоило потраченного времени.
Девочка и не подозревала, что история, впервые коснувшаяся ее в Веселом Тупике, подступила гораздо ближе, и вот-вот Герду унесет течением к далеким берегам. А даже если бы и подозревала? Это ровным счетом ничего не меняло.
— Пр-рохвосты! — зарычал псоглавец в адрес караула.
Собакоголовый, драть его на лыко, ростом вымахал в косую сажень. Смотреть на него сверху вниз не получалось при всем желании. Тем не менее, ветеран открыл рот, желая осадить наглеца, но псоглавец его опередил:
— Статья втор-рая, пар-рагр-р-раф тр-ретий! — рявкнул он, катая в глотке опасный хрип. — По требованию подданного Реттийской короны, либо жителя дружественной страны, прибывшего с частным визитом, караульный страж обязан представиться.
В соответствии с уставом он еще должен отдать честь, но, учитывая вашу нр-равственность, об этом говорить не приходится. Всякого, если он не преступник, объявленный в розыск, следует беспрепятственно пропускать в город после уплаты входной пошлины. Лица, прибывшие по официальному приглашению, от пошлины освобождаются.
«Ишь ты, «лицо» выискалось! — ругнулся про себя старший. — Морда!» Однако вслух оскорбить псоглавца остерегся. Устав тот цитировал слово в слово. И где только выучил, сукин сын? Обычно псоглавцы ограничивались краткими, рублеными фразами — их пасть была не слишком приспособлена для долгих монологов. Но адвокат гарпии выступал, как по-писаному. В свое время он наверняка потратился на хирургическую операцию, и не одну, чтобы получить возможность связной речи в течение минуты-другой.
— Забыли? Устав? — вот теперь собакоголовый уже лаял, как принято среди его племени. — Так я напомню! И доложу, кому следует!
— А вы что, тоже подданный его величества?
— С р-рождения! — сверкнули клыки. — Доминго, сын Ворчака. Любить не предлагаю. Жаловать — придется. Судар-р-рь.
— Платите пошлину и это… — старший поскучнел и слегка усох в размерах. — Добро, значит, пожаловать. Оба. Но заниматься целительством без лицензии не советую. Имейте в виду.
— Пошлина? — изумился Доминго. — Бр-ред. Я по пр-риглашению.
Он извлек из сумки малый свиток, перетянутый бордовым шнуром, и бросил стражникам.
— Приглашен… — забубнил Тибор Дуда, развернув свиток, — на должность… в качестве соискателя… Подпись: Рудольф Штернблад, капитан лейб-стражи. И личная печать.
Обалдев, парень шевелил губами, не издавая ни звука.
— Прощеньица просим, сударь соискатель, — старший вложил в эти слова всю издевку, на какую был способен. — Не признали! Милости просим.
«Вы, случаем, не капитанский сынок? — мысленно спросил он. — Или внучек? А то, я гляжу, личиком похожи. Мириться приехали, а?» У скверной шутки были основания. Вся Реттия знала, что Рудольф Штернблад на ножах со своим сыном, лекарем при графском дворе в провинции. Сын родился в отсутствие папаши, променявшего семью на умение ловко вертеть клинком, и впитал ненависть к отцу с молоком матери. Все попытки капитана наладить отношения наталкивались на броню вежливого отказа. Столько лет, у сына виски седые, пора бы остыть, простить, ан никак…