В первый миг они были слабыми, но Франческо разобрал их отчетливо — звуки были похожи на по?скребывания когтистого зверя. С каждой секундой они становились отчетливее и словно приближались к нему. Стоя на клумбе, Франческо внимательно оглядывал окна, стараясь понять, что может вызывать эти звуки и куда движется тот, кто их производит, но пока ничего не понимал, тем временем громкость звуков все увеличивалось, и Франческо решил, что, кто бы ни производил их, он явно спешит.
Через короткое время после начала поскребываний, он уже отчетливо мог разобрать скрежет — словно куском старой пемзы водили по стиральной доске, — однако по?прежнему не понимал, откуда доносятся звуки, и ощущал беспокойство
— источник звуков явно приближался к нему. Стиснув ружье, Франческо оглядывал стену, стараясь обнаружить движение, однако все было тщетно.
В тот момент, когда звуки раздавались, казалось, уже возле него, Франческо заметил между окнами стальную решетку. Вделанная в стену, она была совсем узкой — сантиметров тридцать на сорок, — и почти не выделялась на фоне каменной лепки. Скользнув по ней взглядом, Франческо сразу же понял, что это решетка вентиляционного хода, и хотел уже отвести от нее взгляд, но в этот миг понял, что звуки доносятся из нее. Непроизвольно наведя ружье на решетку, он сделал шаг к изгороди — его сознание инстинктивно ощутило опасность, идущую от решетки, — а потом…
Скребущие звуки, усилившись лавинообразно, стали похожи на громыхание кастаньет, и Франческо почувствовал, что его палец почти надавил на спусковой крючок, а потом решетка с грохотом вылетела и из дыры в потоке известки на него полетело что?то дымящееся, похожее на чудовищного паука. Франческо завопил и спустил курок — ружье в его руках дернулось, картечь развернула в воздухе тварь, которая кувыркнулась и упала к ногам человека. В следующую секунду он ощутил запах гари и почти сразу за этим — мощный удар в правую ногу. Бедро мгновенно потеряло чувствительность, Франческо рухнул и выпустил ружье…
Бросившись к холлу, три человека промчались дюжину метров и через мгновение оказались у вестибюля — проход в него был объят пламенем, огонь вырывался из комнаты, в которой минуту назад они встретились с гулом, из?за клубов едкого дыма в холле было нечем дышать. Остановившись в проходе, Гольди бросил взгляд на огонь, выкрикнул: «Берегите глаза!.
Остановившись в проходе, Гольди бросил взгляд на огонь, выкрикнул: «Берегите глаза!..» — и прыгнул под горящий навес.
Через секунду он выскочил в вестибюль, повернул голову и увидел, как вслед за ним из стены пламени выпрыгнули Паола и Андрей.
— Скорее! — прокричал Гольди и подхватил девушку за руку — лицо у нее было бледно?зеленым.
Андрей подхватил Паолу с другой стороны, втроем они пересекли вестибюль и через мгновение выскочили на улицу.
Оказавшись на крыльце, Гольди на какой?то миг замер — свежий воздух, ворвавшись в легкие, опьянил его словно вино, — затем повернул голову к Паоле: лицо ее было по?прежнему бледным, зрачки чуть расширены, но скорее всего, с ней все было в порядке — она просто надышалась едкого дыма.
— Паола, как вы?
Девушка машинально кивнула.
— Синьор Белов?
— Нормально, комиссар! Гольди провел рукой по лицу:
— Думаю, нужно немедленно убираться отсюда — через пару минут пожар будет виден из центра и сюда пожалуют гулы. Давайте вернемся к машине!
Он снял с плеча автомат и, шагнув на ступени, начал спускаться с крыльца…
В тот момент, когда все трое оказались перед воротами, демонолог неожиданно спросил:
— Комиссар, вы слышите звуки?
Остановившись на середине дорожки, Гольди прислушался к зданию — из вестибюля раздавался грозный шелест огня. Внезапно сквозь потрескивание горящего дерева, он различил приглушенные звуки, доносящиеся из?за дальнего угла здания, — звуки были похожи на громыхание прыгающих по трубе кирпичей. Он бросил непонимающий взгляд на Андрея, который, глядя на него, произнес:
— Вы тоже слышите это, комиссар?
— Да. — Гольди кивнул. — Какого дьявола? Неужели?..
Он не договорил начатой фразы: в этот миг из?за угла донесся грохот металла, а за ним — резкий вопль и отчетливый выстрел.
— Дьявол! — процедил комиссар. Вскинув перед собой автомат, он передернул затвор и не раздумывая бросился вдоль фасада по клумбам…
Упав на спину, Франческо ощутил, как у него перехватило дыхание, вывернул голову и посмотрел на то, что вылетело из вентиляционного хода. В следующий миг он отчетливо разглядел это и замер, отказываясь верить глазам.
На клумбе желтой полевки высилось то, что когда?то было человеком или, по крайней мере, имело человеческий облик. Сейчас оно больше походило на чудовищную собаку из бредовых кошмаров: руки его были оторваны до локтей, вместо ног виднелись два коротких обрубка, тело покрыто обугленной коркой, от которой поднимались дым и зловоние гари. Голова монстра была также обуглена, нижняя челюсть спалена до кости, глаза выжжены. Однако несмотря на то, что у нее не было глаз, Франческо интуитивно почувствовал, что тварь его видит. Сейчас она стояла на коротких обрубках и все больше напоминала ему собаку?мутанта. Внезапно ее нижняя челюсть отпала, и капо понял, что тварь готова к прыжку.