— Многочисленные жертвы среди гражданского населения и полиции.
— Насколько многочисленные?
— Больше ста убитых гражданских, около тридцати полицейских и сорок карабинеров.
На мгновение в динамике смолкли все звуки. Инспектор Дзагатто, видимо, не мог вот так сразу поверить услышанному. Гольди представил себе его побледневшее лицо. Случайно он бросил взгляд в зеркало и увидел такое же бледное лицо Борзо.
— Комиссар, кто может подтвердить вашу информацию? — спросил Дзагатто через пару секунд. Гольди показалось, что в его голосе появилась легкая хрипотца.
— После того как мы переговорим, вы свяжетесь с нашей дежурной службой и проверите достоверность информации — они ею владеют. Пока же слушайте меня внимательно и не перебивайте.
— Хорошо, комиссар, но еще один вопрос, — быстро вставил Дзагатто: — Не могли бы вы сказать, где ваш начальник полиции?
— Начальник полиции, доктор Плацци, ранен. Убиты начальник отдела по борьбе с организованной преступностью комиссар Манари и командир роты карабинеров лейтенант Ональдо…
— Подождите, комиссар, — перебил Дзагатто. — Здесь дежурный по комиссариату.
В следующую секунду густой бас инспектора сменил спокойный баритон:
— Старший инспектор Ретти.
— Дзагатто передал вам мое сообщение, инспектор? — спросил Гольди без всяких вступлений.
Последовала небольшая пауза, разбавленная приглушенным гулом двух голосов, после чего Ретти ответил:
— Да, комиссар… Вы взяли ситуацию под контроль?
— Весь контроль свелся к оцеплению места происшествия пожарными и остатками полиции.
— Что стало с теми, кто стрелял? Они уже обезврежены?
— Вот именно по этому поводу я с вами и связался, — ответил Гольди, бросил взгляд в зеркало и увидел глаза старика и его молодого спутника. — Ситуация в нашем городе может выйти из?под контроля в ближайшие часы. У нас нет достаточных сил — в городе осталось не более пятидесяти полицейских. В то же время нам стало известно, что люди, устроившие бойню, планируют провести в Террено несколько террористических акций.
— Вам известно, кто они и что задумали?
— Нам известно их число — больше двадцати человек. Все они вооружены автоматическим оружием. Мы не знаем, что конкретно они планируют, но известно, что их цель — массовые убийства горожан. Если они начнут осуществлять задуманное в Террено, мы не сможем им помешать… — Гольди помедлил. — Ретти, нам нужна помощь — свежие силы. Сможете вы прислать нам подкрепление в течение часа?
Задав вопрос, комиссар замолчал. После его слов в динамике снова повисла тишина. К этой напряженной тишине прислушивались люди, сидящие в «ланче», и дежурная служба Терренского комиссариата. Очевидно, все те, кто находился в дежурном помещении Миланского комиссариата, с не меньшим напряжением ждали продолжения разговора. Слышно было, как где?то далеко Ретти разговаривает с кем?то по телефону.
Слышно было, как где?то далеко Ретти разговаривает с кем?то по телефону.
Неожиданно для себя Гольди обернулся назад и проговорил:
— Даже если они начнут действовать немедленно, полчаса им потребуется, чтобы собрать и экипировать людей, найти транспорт, сорок минут — чтобы добраться до Террено. Так что раньше чем через час десять их ждать бесполезно.
Выслушав комиссара, старик облизнул губы, человек в зеленой рубахе нахмурился. Комиссар же повернулся к рации и принялся ждать.
Через минуту из динамика прозвучал голос Ретти:
— Комиссар, я только что переговорил с начальством — мы не сможем отправить к вам людей раньше чем через час. Насколько серьезно положение в Террено?
— Серьезнее некуда — люди нам могут понадобиться в течение часа.
— Но это невозможно, — повторил Ретти. — Мы не успеем…
Он помолчал. Пока длилась пауза, Гольди чувствовал, как болезненно сжимаются его внутренности, — его опять начинало захлестывать ощущение того, что Террено катится к пропасти — он все ближе и ближе к чудовищной катастрофе… Наконец, Ретти сказал:
— Послушайте, комиссар, у нас есть запасной вариант… Час назад две роты карабинеров из окружного управления Ломбардии выехали из Биеллы в Монцу. У них были совместные учения с пьемонтскими карабинерами, сейчас они возвращаются домой… В данный момент они двигаются по шоссе к Леньяно. Они не входят в наше непосредственное подчинение, но случай особый, — мы можем выйти на префекта Милана, он хорошо знаком с командиром окружных карабинеров. Я думаю, он не откажется вам помочь. Машины с карабинерами повернут в Террено… Как вам такой вариант?
— Сколько у них человек? — спросил Гольди. Слова Ретти пробудили в нем потухшую было надежду.
— Около двухсот.
— Они вооружены?
— Конечно… Правда, у них почти не осталось боеприпасов после недельных учений. Но думаю, вы что?нибудь придумаете?
— С этим проблем не будет, — машинально проговорил Гольди. И тут же добавил, словно до сих пор не мог поверить в услышанное: — Вы действительно можете это сделать, инспектор?
— Не сомневаюсь… Предварительно мы должны будем, конечно, проверить вашу информацию — это формальность, но все?таки в таком деле, понимаете, комиссар?.. И хотелось бы поговорить с вашим начальником полиции. Дзагатто сказал, что он ранен?