— Давай!
Ивиш рухнула на стул между молодой женщиной и маленьким блондином с круглой бородкой. Она безумно смеялась.
— Нет! Нет! — кричала она, размахивая руками перед лицом. — Нет алиби! Не нужно алиби!
Бородач услужливо уступил стул красивому брюнету: «Дальше некуда, — подумал Матье, — за ним уже признают право сидеть рядом с ней».
— Нет алиби! Не нужно алиби!
Бородач услужливо уступил стул красивому брюнету: «Дальше некуда, — подумал Матье, — за ним уже признают право сидеть рядом с ней». Красивый брюнет, казалось, считал это совершенно естественным; впрочем, он единственный из всей компании выглядел довольным. Ивиш показала пальцем на бородача.
— Он убегает, потому что я обещала его поцеловать, — смеясь, сказала она.
— Позвольте, — с достоинством молвил бородач, — вы мне не обещали, вы мне этим грозили.
— Что ж, я тебя не поцелую, — сказала Ивиш. — Я поцелую Ирму!
— Вы хотите меня поцеловать, моя маленькая Ивиш? — удивилась польщенная молодая женщина.
— Да, давай. — Ивиш властно потянула ее за руку.
Остальные изумленно расступились, кто-то сказал мягко и укоризненно: «Послушайте, Ивиш!» Красивый брюнет смотрел на нее с тонкой усмешкой; он ее подстерегал. Матье почувствовал себя униженным: для этого элегантного молодого человека Ивиш была только добычей, он ее раздевал опытным и чувственным взглядом, она была уже голой перед ним, он угадывал ее грудь, бедра, запах ее тела… Матье резко встряхнулся и на ватных ногах подошел к Ивиш: он заметил, что в первый раз постыдно желал ее через желание другого.
Ивиш сделала множество гримас, прежде чем поцеловать свою соседку. В конце концов она взяла ее голову двумя руками, поцеловала в губы и сильно оттолкнула.
— От тебя пахнет аптекой, — сказала она укоризненно.
Матье стал у их столика.
— Ивиш! — позвал он.
Она посмотрела на него, открыв рот, он не был уверен, узнает ли она его. Ивиш медленно подняла левую руку и показала ему ее.
— Это ты, — сказала она. — Посмотри.
Она уже сорвала повязку. Матье увидел красноватую липкую корочку с маленькими пузырьками желтого гноя.
— А ты свою повязку оставил, — разочарованно сказала Ивиш. — Ах да, ты же осторожный.
— Она ее сорвала, хотя мы пытались ее остановить, — извиняющимся тоном сказала женщина. — Она просто чертенок.
Ивиш резко встала и мрачно посмотрела на Матье.
— Уведите меня отсюда. Я унижаю себя.
Молодые люди переглянулись.
— Знаете, — сказал бородач, — мы ее не заставляли пить. Скорее мы пытались ей помешать.
— Это правда, — с отвращением сказала Ивиш. — Маменькины сынки, вот кто они такие.
— Кроме меня, Ивиш, — возразил красивый танцор, — кроме меня.
Он заговорщицки посмотрел на нее. Ивиш повернулась к нему и сказала:
— Да, кроме вот этого наглеца.
— Пойдемте, — мягко сказал Матье. Он взял ее за плечи и увлек за собой; он услышал за спиной ошеломленный ропот.
Посреди лестницы она стала тяжелее.
— Ивиш, — умоляюще сказал он. Она весело тряхнула волосами,
— Я хочу сесть здесь, — сказала она.
— Прошу вас, пойдемте.
Ивиш, давясь от смеха, подняла юбку выше колен.
— Я хочу сесть здесь.
Матье поднял ее за талию и понес. Когда они оказались на улице, он ее отпустил: Ивиш больше не отбивалась. Она сощурилась и с мрачным видом огляделась.
— Хотите вернуться к себе? — предложил Матье. — Нет! — во весь голос крикнула Ивиш.
— Хотите, отвезу вас к Борису?
— Его нет дома.
— Где же он?
— Черт его знает.
— Куда вы хотите поехать?
— Откуда я знаю? Вам решать, вы же меня увели. Матье немного подумал.
— Хорошо, — сказал он.
Он поддерживал ее до такси и сказал шоферу:
— Улица Югенс, 12.
— Я вас везу к себе, — сказал он. — Вы сможете прилечь на моем диване, а я заварю вам чай.
Ивиш не возражала. Она с трудом забралась в такси и рухнула на заднее сиденье.
— Вам плохо?
Она была мертвенно бледна.
— Я больна, — сказала Ивиш.
— Я попрошу его остановиться у аптеки, — предложил Матье.
— Нет! — выкрикнула она.
— Тогда вытянитесь и закройте глаза, — сказал Матье. — Мы скоро приедем.
Ивиш слабо застонала. Вдруг она позеленела и высунулась через окно наружу. Матье увидел, как ее узкая худая спина сотрясается от рвоты. Он протянул руку и вцепился в ручку дверцы: он боялся, что дверца откроется. Через некоторое время приступ прекратился. Матье быстро откинулся назад, взял трубку и сосредоточенно набил ее. Ивиш упала на сиденье, и Матье положил трубку в карман.
— Приехали, — сказал он.
Ивиш с трудом выпрямилась.
— Мне стыдно! — простонала она.
Матье вышел первым и протянул ей руки. Но она их оттолкнула и легко спрыгнула на мостовую. Он поспешно заплатил шоферу и повернулся к Ивиш. Она безразлично смотрела на него: кислый запах рвоты исходил у нее изо рта. Матье жадно вдохнул этот запах.
— Вам лучше?
— Я больше не пьяна, — мрачно сообщила Ивиш. — Но у меня башка трещит.
Матье осторожно повел ее по лестнице.
— Каждый шаг отдается в голове, — враждебно сказала она. На второй площадке она ненадолго остановилась, чтобы перевести дыхание. — Теперь я все вспомнила.
— Что именно?
— Все. Я разъезжала с этими подонками и выставляла себя напоказ. И я… я провалилась на экзамене.
— Пойдемте, — сказал Матье. — Остался только один этаж.