Среда обитания

Округлый свод щели пошел трещинами, взметнулся вверх широким треугольником, и под моими ногами разверзлась пропасть. Постояв на краю и полюбовавшись на город, я ткнул пальцем кнопки на браслете и вызвал контору «Хика-Фруктов». Там, разумеется, не спали: ответила Лима, помощница Борнео, — ее гигантская голова повисла передо мною в воздухе, заслонив Третью трейн-станцию.

— Кончено, — произнес я.

— Гарбич? — сухо осведомилась Лима.

— Запись тут. — Я приподнял левую руку с браслетом, заставив покачнуться огромную голографическую голову.

— Сколько их было?

— Шестнадцать, считая с Джизаком. Его обруч у меня, остальные соберете сами. Браслеты ваших партнеров лежат в контейнере, форма — на трупах, оружие тоже при них.

— Очень хорошо, дем Крит, просто великолепно! — На этот раз Лима соизволила улыбнуться. — Мы пришлем скаф с охранниками, они почистят щель… сейчас распоряжусь… — Она отвернулась, потом вновь поглядела на меня: — Вас забрать с карниза? Думаю, вы слишком устали, чтобы спускаться к дороге…

Чтоб мне на компост пойти! Невероятная забота о моем здоровье! Впрочем, скорее всего, мой вид в броне с подпалинами, с торчавшим из запястья дулом «ванкувера» внушил Лиме почтение.

— Я не устал и сам решу транспортный вопрос. — Щелкнув пальцами, я спрятал оружие и полюбопытствовал: — Мои пятьсот монет?

— Приготовлены и ожидают вас. Но досточтимый гранд Борнео пожелал, чтоб вы явились к нам не в этот день, а завтра. Скажем, в середине третьей четверти.

— Это еще почему?

Заметив, что я нахмурился, Лима одарила меня новой улыбкой.

— Возможен еще один контракт. Даже весьма и весьма вероятен… Вы ведь не откажетесь, Свободный Охотник Крит?

— Может быть, не откажусь. Но все мои новые контракты связаны с двумя вопросами. Первый — сколько?

— А второй?

— Тоже — сколько?

— Вот об этом мы сейчас и размышляем, — сообщила Лима и отключилась.

Ухмыльнувшись, я направился к авиетке, оставленной мне Парагваем, влез в просторную кабину, посидел там пару минут и запустил мотор. Надо же, о новом контракте размышляют и о цене! Довольны тем, как разобрался с Джизаком Свободный Охотник Крит… А если о цене задумались, значит, цена немалая, где-то за тысячу монет… Не продешевить бы! Хотя, с другой стороны, я не завален предложениями. Нынче в Мобурге тихо, и серьезной работы меньше, чем Охотников.

Нынче в Мобурге тихо, и серьезной работы меньше, чем Охотников.

С негромким шелестом развернулись крылья, и авиетка понесла меня вниз, к кольцевой дороге, где дремал в ожидании Пекси.

Глава 3

Дакар

Единственным приемлемым выходом из ситуации, отмеченной в Первой Доктрине, является радикальное изменение земного общества абсолютно во всех сферах: социальной, экономической, производственной, культурной и, возможно, биологической. Это изменение в дальнейшем будет называться Метаморфозой.

«Меморандум» Поля Брессона,

Доктрина Вторая, Пункт Первый

На этот раз он пробудился в комнате, на жесткой высокой постели, напоминавшей стол. Белые стены, белый потолок, шкафы или, скорее, ниши с какими-то инструментами, яркий, бьющий в глаза свет… Чье-то лицо, склонившееся над ним, с гладкой кожей и мелкими чертами — мужчина или женщина, не поймешь.

— Свет, — пробормотал он, невольно зажмурившись, — свет…

В комнате стало темнее.

— Так хорошо? — раздался негромкий голос.

— Да. — Он открыл глаза и поворочал головой. Потом спросил: — Где я?

— В своем стволе, на медицинском ярусе. Охранники ВТЭК передали вас Медконтролю. Я — Арташат, потомственный врач. Ваше самочувствие…

— У меня был приступ? — перебил он.

— Приступ? Хмм… В каком-то смысле. — Врач выпрямился, отступил, и стало ясно, что это мужчина. — У вас, дем Дакар, немного не в порядке с головой. Так, совсем чуть-чуть… галлюцинации и всякие странные идеи, редкая болезнь, осложненная тягой к наркотикам. Вы были в Пэрзе, на конференции, и перебрали «веселухи». Может быть, «разрядника» или «отпада»… Вас подлечили и отправили в Мобург.

— Подлечили? Как?

— Вот этим. — В пальцах врача вдруг появилась маленькая черная пуговица. — Пситаб, дем Дакар. Психический стабилизатор, который я снял. Очень полезная вещь при вашем заболевании, хотя с побочными эффектами. Возможны провалы памяти, потеря связности речи, беспокойные сны… Но ненадолго, на день-другой.

— Хотите сказать, что у меня поедет крыша?

Арташат недоуменно моргнул:

— Крыша? Какая крыша?

— Ладно, черт с ней, с крышей… Почему вы зовете меня дем?

— А как еще мне вас называть? — Врач нахмурился. — Хоть вы человек известный, однако не гранд и не магистр, тем более — не король… Нет-нет, лежите! — Арташат снова приблизился и надавил ладонями на грудь. — Я ввел вам успокоительное. Скоро подействует, и я провожу вас в патмент… кажется, «Эри»?

— Уже подействовало, — тихо произнес лежавший в постели. Ледяное спокойствие вдруг охватило его. Он, Павел Сергеевич Лонгин, ученый-физик и писатель из Петербурга, никак не мог оказаться в этом странном месте — и все-таки он тут… Тревожные мысли о жене и сыне, о незаконченной работе и болезни, грозившей смертью, не исчезли, но как бы отступили, образуя фон — ясный, отчетливый, но все же фон, тогда как на переднем плане воздвиглись совсем иные декорации: эта комната, полная непонятных приборов, жесткое ложе и человек, назвавшийся врачом. Он поднял руки, поднес их к лицу и принялся разглядывать со слабым удивлением.

Руки принадлежали не ему и тоже были частью декорации. Свои руки он помнил хорошо: тонковатое запястье, небольшая ладонь и пальцы самые обычные, не длинные и не короткие. А тут…

«Здоровая пятерня, — мелькнула мысль, — мощная, красивая… Но не моя».

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134