Маг без магии

— Это уже второй вопрос, — покачал головой Вечный Государь, — но я на него отвечу. Нет! Вы прошли через мое государство и видели, как живут люди: везде порядок и спокойствие. Нет войн, эпидемий и разбоев. Если бы я умер, то страна погрузилась бы в анархию, и тысяча, которая нужна мне, показалась бы каплей в море по сравнению с числом жертв междоусобиц и раздоров!

— А те, кого обрекают на смерть ради вас, как же быть с ними? — поспешно вмешался Харальд, не давая сыну возможности высказаться.

— Часть их — преступники, других отбирают по жребию, — пожал плечами Вечный Государь. — Такова их судьба, ничего не поделаешь. Ну а вы, — он погрозил пальцем, — должны мне два вопроса!

— Спрашивайте, — улыбнулся Харальд.

— Как вы попали в наш мир?

— Через Дверь, — ответил бывший Владетель спокойно и пояснил:

— Через проход, который связывает два мира, подобно пуповине.

— Возможно ли провести через нее войско? — Тон хозяина Пирамиды стал сухим, отрывистым. Заметно было, что он обдумывает сказанное.

Харальд оглушительно расхохотался:

— Вы хотите завоевать наш мир? Боюсь, что у вас не хватит для этого сил…

В черных глазах появилась злость:

— Отвечай на вопрос!

— Хорошо. — Харальд усилием воли сдержал рвущийся наружу смех. — Дверь лежит на западе от вашего государства, за болотами, по которым трудно пройти большому отряду.

— Дверь лежит на западе от вашего государства, за болотами, по которым трудно пройти большому отряду. Кроме того, сама Дверь, насколько я знаю, пропускает далеко не каждого.

— Ты врешь! — проговорил Вечный Государь с усмешкой. — Я чувствую. Мое войско замостит болото и пройдет в твой мир, чтобы и там все склонились перед властью Пирамиды!

Глаза его сверкали, лицо исказилось, и даже ростом, казалось, он стал выше.

— О чем вы еще хотите спросить?

— Как вы настолько быстро узнали о нашем появлении? — поинтересовался Младший. — Даже голубь не летает с такой скоростью!

— Это хороший вопрос. — Вечный Государь улыбнулся, на лице его появилось самодовольное выражение. — Дело в том, что каждый наместник провинции и даже города является магом, моим учеником.

Каждый из них владеет дальновидением. Желающий донести до него что?то важное просто пишет сообщение и оставляет в строго определенном месте. Видели пирамидки с нишами вдоль дорог и в поселках? Харальд кивнул.

— Десятнику Отуэллу нужно было только добраться до ближайшей пирамидки, а наместник провинции обязан их просматривать каждое утро. На следующий день он уже знал о вас. К вечеру сведения таким же путем попали ко мне, и в обратном направлении пошли распоряжения. Вы поняли?

— Да, — покачал головой Харальд. Теперь стало ясно, почему приказы разлетаются по здешним землям столь стремительно и откуда владелец постоялого двора знал приметы бунтовщиков.

— Теперь моя очередь. — Вечный Государь снова потер руки, предвкушая новые интересные сведения. — Кто такие вы двое?

Костлявый палец указал на Харальда, а затем на Младшего.

— Поясню вопрос. — Хозяин Пирамиды заметил недоумение, одновременно появившееся на лицах пленников. — Мне интересно знать, почему вы так отличаетесь от обычных людей. Вы оба знаете наш язык, хотя ваша спутница из нашей беседы ничего не понимает. Как вы настолько быстро его освоили?

— Я не могу ответить тебе, — пожал плечами Харальд. — Это загадка и для меня самого…

Он краем глаза заметил, как зашевелился сын, и продолжал говорить, чтобы невысокий человек в простом халате смотрел только на него, не отвлекаясь.

— Возможно, что такое свойство имеется у всех в нашем роду. Я и мой сын способны…

Младший напрягся, лицо его побагровело, руки как?то странно переплелись. Раздался хлопок, и клочья веревки разлетелись в стороны. Харальд видел, что на запястьях сына осталась багровая полоса, а в одном месте путы рассекли кожу до крови.

Вечный Государь повернулся, губы его презрительно скривились.

— Ну и зачем? — спросил он разочарованно. — Неужели нельзя было попросить?

— Не о чем мне тебя просить, — ответил Младший, поднимаясь. — Я лучше сверну тебе шею!

— Не выйдет, — хозяин Пирамиды расхохотался. — Я способен убить любого из вас и всех сразу при помощи магии! А уж остановить…

Харальд увидел, как глаза Йофрид закатились, и она, сомлев, начала сползать по стенке. По лицу скользнуло нечто теплое — словно его коснулась липкая паутина, но ощущение тут же пропало.

— Я не поддаюсь магии! — Младший стремительно прыгнул вперед.

На лице Вечного Государя отразилось безмерное удивление — глаза выпучились, рот раскрылся. В последний момент хозяин Пирамиды попытался крикнуть, но безжалостная рука сдавила горло.

Младший оглянулся, бросил нетерпеливо:

— Отец, прирежь его! Я же не могу убивать…

Правитель огромного государства извивался в его руках пойманной гадюкой. Лицо побагровело, а руки тщетно молотили по предплечьям Младшего.

Лицо побагровело, а руки тщетно молотили по предплечьям Младшего.

Харальд поспешно оглянулся, выискивая что?нибудь колющее. Бросился в глаза лежащий на столе небольшой ножик, декоративный, с богато отделанной рукоятью. Драгоценные камни на ней неудобно воткнулись в ладонь, но лезвие было острым.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127