Механизм Времени

Подойдя к столику, Бриджит достала из ларца изящный медальон.

— Это мы, — щелкнула крышечка. — Художника пригласили за месяц до свадьбы.

Эмалевый портрет. Тонкая, ювелирная кисть. Суровый дедушка растерянно, с явным недоумением смотрит на сконфуженную внучку. Та отводит виноватый взгляд. На портрете барон казался старше невесты не вдвое — вчетверо. Мафусаил под венец собрался…

Огюст укусил себя за язык. Шутить уже не над кем.

Сгорел Мафусаил.

— И все-таки мы прожили вместе десять лет. Надеюсь, мой супруг был по-своему счастлив. В свете изумлялись, принимая нас за влюбленную пару. Франц стал другим человеком, забыл о прежних любовницах, бросил ездить к актрисам. Я ему ни разу не изменила. Мы, считай, не расставались. Он все время хотел меня видеть, говорить со мной… И не только говорить, конечно.

Бриджит отвернулась, глядя в окно.

— Надеюсь, ты не очень смутишься. Барон хотел меня постоянно. Это обычное следствие из близких разговоров со мной. А возраст брал свое. Он с утра до вечера принимал какие-то снадобья, корешки, микстуры… Не мог дождаться конца бала, финала оперы. Один раз мы ушли с императорского приема. Его Величество не изволил гневаться. Напротив, прислал нам в подарок карету с хорошей упряжкой. «Любовь не терпит отлагательств!» — написал император в сопроводительном письме. Если бы он знал, что в минуты просветления Франц зовет меня ведьмой… Потом барон решил, что виноват сам. У них в роду хватало скверных примеров, да и Франц отличался суеверностью. Я собиралась открыться мужу, написать доктору Юнгу, просить о помощи… Откладывала со дня на день. И — опоздала.

Голос ее дрогнул. Огюст поднялся с банкетки, шагнул ближе, обнял. Баронесса положила голову ему на плечо, вздохнула.

— Ничего! Я сильная, мой мальчик. Я — из тех, кто выживает… Короче, Франц сошел с ума. Он вообразил себя вампиром. Да-да, именно себя! Ведь это он меня желал, а не наоборот. Увы, шутка вышла невеселой. Барон начал бояться серебра, обходил стороной храмы; как-то пытался отравиться святой водой. И наконец заперся, велел никого не пускать — и ушел навсегда.

«Спичка Шапселя. Спичка и капля серной кислоты. Барон знал, что вампира нельзя просто убить. Его надо сжечь!» В уши Огюста ударил хохот — жуткий, радостный хохот безумца, нашедшего покой в огне.

«Пневма» барона Вальдек-Эрмоли отыскала свой путь на небо.

— И еще Волмонтович, мой кузен… Помнишь портрет в коридоре? С ним все вышло иначе. Я не погубила его — спасла. Только не знаю: хотел ли Казимир такого спасения?

Расспрашивать Огюст не решился. Он помнил: казацкая пика, взрыв боли, багровая вспышка… Если это спасение, то что — гибель?

— Я исповедалась тебе, мой мальчик, — Бриджит улыбнулась, выскользнула из объятий. — Как и ты — мне. Женщина, рассуждающая о своем муже с посторонним мужчиной, отдается более или менее его власти…

— Это не твои слова! — понял Огюст.

— Не мои. Так сказал Эминент. Верней, написал в «Ueber den Umgang mit Menschen» — «Правилах обхождения с людьми». Там же он сказал и другое: «Любовь не есть добродетель. Любовь есть слабость, которой в случае нужды можно и должно противостоять». Qui pro quo! А теперь я укажу тебе верное средство. Ведь мы оба решили не умирать, правда?

Взяв зеркальце в позолоченной оправе, она взвесила его на ладони.

— Моим другом в Париже стал Казимир Перье. Уверена, ты это уже знаешь. Я не хотела терять такого высокопоставленного покровителя. Счастливый билет выпадает редко. Я рассказала ему то, что сейчас узнаешь ты. Но господин премьер-министр решил, что это — розыгрыш. Не поверил, и зря. У него оказалось слабое сердце. Слишком слабое для долгих разговоров со мной…

Зеркальце поймало оконный свет, моргнуло невпопад.

Погасло.

— Рецепт прост, мой Огюст. Когда тебе становится плохо, ты смотришь в зеркало — и представляешь меня.

Это нетрудно, ты быстро привыкнешь. Вообрази, что я — рядом, и говори, говори… Что угодно, любую ерунду. И не вздумай спорить, если тебе дорога жизнь! Этот совет тоже дал мне Эминент. После смерти мужа я очень страдала, мы с Эминентом случайно встретились в Страсбурге…

Шевалье сразу разочаровался в Эминенте. Зеркальце — и все? Недорого стоишь ты, совет алюмбрада фон Книгге. «Свет мой, зеркальце, внимай, но ответа не давай. Стань железом, не стеклом, гранью меж добром и злом…»

Как в сказке Шарля Перро.

— Благодаря этому я живу спокойно уже шесть лет, — Бриджит с легкостью читала его мысли, написанные на лице. — Наш с тобой случай — не в счет. Один-единственный, непредвиденный срыв. Сама виновата — решила покрасоваться в браслете из алюминиума.

«Браслет из алюминиума? О-о-о-о!»

— Я видел его на тебе. Во время приема.

— Польстилась на… трофей. Красивый металл, манящий. Опасный. Эминент предупреждал, но женское сердце падко на украшения.

— Эминент? Опять? — вскинулся Шевалье. — Какой же он заботливый, герр Книгге!

Женщина взглянула с недоумением, но Огюст не стал пояснять. Филон-Эминент — палочка-выручалочка, а не брат-алюмбрад! Бедняге Ури помог, баронессе помог, ему самому пособил; наверняка и грубому мистеру Бейтсу пришелся кстати. «Вы быстро забываете все хорошее!» — упрекнул желтозубого человек-гора.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131