Флибустьерские волны

Прихватив свое пиво, Мазур направился было к ним, но задержался на полдороге — черный Хименес недвусмысленно поманил его небрежным движением широченной ладони. Мазур послушно подошел — и в здешних раскладах он стоял на социальной лестнице не в пример ниже, чем хозяин нескольких кабаков и полудюжины домов, между прочим, и того, где Мазур с компанией обитал.

— Джонни, — сказал негр вполголоса. — У меня к тебе совершенно приватный разговор…

— Я весь внимание, — сказал Мазур, поставив свою бутылку на угол стойки.

— Вот какие дела, Джонни… Ты заметил, что жизнь у нас тут тихая, неторопливая и, самое главное, мирная? И вообще на острове, и в нашем районе?

— Этим он мне нравится, — сказал Мазур. — И остров, и район.

— Вообще?то я против тебя ничего не имею, Джонни. Парень ты вроде ничего, и друзья у тебя неплохие. За дом заплатили сполна, в «Гавани» не скандалите, умеете жить с людьми… Но ты пойми, мне тут ни к чему лишнее беспокойство…

— Вы о чем, сеньор Хименес? — искренне удивился Мазур. — Мы вроде бы не давали повода…

— Дело не в тебе, Джонни, и не в твоих приятелях. Ты мальчик битый, сам знаешь: иногда самые благонамеренные люди притаскивают за собой старые секреты и старые долги… А кредиторы и те, кто имеет какие?то другие претензии, сплошь и рядом вовсе не озадачиваются сохранностью жизни и имущества третьих лиц… Скажем, не станут ждать, когда должник выйдет на улицу, чтобы палить в него там, где третьим лицам не будет никакого ущерба — начнут стрельбу прямо в кабаке, ничуть не стесняясь тем, что кабак?то принадлежит человеку, который вовсе не при делах…

— О чем вы? — повторил Мазур, нахмурясь.

— Тут тебя давеча спрашивали двое парней. Белые парни, что один, что другой, точно, нездешние, не с острова. Не скажу, чтобы они собирались с тобой встретиться, они просто расспрашивали о том, о сем. Ну, ты знаешь, как это бывает — и то им нужно знать, и это, пялятся исподлобья так, словно считают, что я им буду самым беспардонным образом врать. И оба при пушках, поверь моему опыту…

— Так?так, — сказал Мазур. — О чем они спрашивали?

— Говорю же — о том, о сем, обо всем сразу. Где живешь, что делаешь, когда тут бываешь, и все такое…

Вопросительно взглянув на старого проныру, Мазур помахал возле лба указательным пальцем — здесь этот жест обозначал, что речь идет о слугах закона и порядка.

— Вот уж ничего подобного, — сказал Хименес. — Я тоже не вчера родился, тихаря, откуда бы он ни был, срисую сразу. Да и не сказал бы я тебе ничего, Джонни, будь это полиция — я человек законопослушный, с полицией живу в добром согласии.

.. А ты, прости, бродяга без роду и племени, сегодня здесь, а завтра неизвестно где. Вынюхивай про тебя полиция, я бы промолчал… Никакая это не полиция, Джонни, а совсем наоборот… Парни, во?первых, весьма неприятные, а во?вторых, сразу видно, что серьезные. Зря, что ли, я тебе талдычу, что всерьез озабочен сохранностью нажитого нелегким трудом имущества? Таким только дай случай, все вдребезги разнесут заодно с тобой, без малейшего почтения к священной собственности… Так что считай, я тебя предупредил. Дальше сам сделаешь выводы, не разжевывать же тебе? Не маленький, виды видывал, я так прикидываю…

— Спасибо, сеньор Хименес, — сказал Мазур. — Но клянусь вам чем угодно: верите вы или нет, но таково уж мое везение, что за мной не тянется никаких хвостов. Нет у меня ни пенни долгу, нет у меня неоплаченных счетов, и не натворил я ничего такого, чтобы за мной шли серьезные парни с пушками…

Старый негр долго пялился на него — испытующе, недоверчиво, что?то прикидывая для себя с быстротой компьютера.

— Самое смешное, Джонни, что я склонен тебе верить, — сказал он, наконец. — Не потому, что я такой доверчивый, а потому, что не раз видывал, как выглядят люди, которых неожиданно достали старые счеты. Стоишь, спокойный, как черепаха, ничего у тебя в глазах не мелькнуло… Значит, ничего старого… Это хуже.

— Почему?

— Если это не старые счеты и нестарые долги, значит, кто?то, тебе абсолютно неизвестный, положил на тебя глаз… Правильно?

— Вы самый мудрый человек на острове, сеньор Хименес, — сказал Мазур с поклоном.

Негр отмахнулся:

— Где там… Комплименты побереги для этой вот кошечки, которая на тебя, точно, запала, — и кивнул в сторону Натальи. — Самые мудрые владеют отелями вроде «Сплендида» и казино вроде «Маракайбо», а старик Хименес, обливаясь потом, всего?навсего зарабатывает себе на пудинг и стаканчик виски… А впрочем, надо признать, что старый Хименес не так уж глуп… Так о чем мы? Если это не старые счеты, кто?то положил на тебя глаз. Что?то против тебя заимел. А это опять?таки означает, что моему имуществу может учиниться ущерб…

Мазур напрямик спросил:

— Вы что, предлагаете мне съехать?

— Ну зачем же так в лоб? — поморщился Хименес. — У тебя еще на неделю вперед заплачено, не могу же я тебя выгонять, так дела не делаются… Просто… Ты, в общем, ушки держи на макушке, посматривай и поглядывай, чует мое сердце, что учить тебя не надо…

— Кто бы это мог ко мне прицепиться? — подумал Мазур вслух.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90