— Всем молчать. — Волшебница сказала это очень тихо, но все разом замолкли. В отличие от нас, Варвара не неслась на место происшествия сломя голову и успела принять вполне пристойный вид. — Что за сборище и почему так громко?
— Кто?то ночью испортил все испжелы, найду — разберусь, как с тараканом! — с новыми силами заголосил Инсилай и почему?то уставился на меня, предположив, видимо, что это я его дурацкие палочки всю ночь грыз.
— Господи, на кого вы похожи, — проворчала Варвара, продираясь к месту происшествия сквозь наши сплоченные ряды. Видок у нас и, правда, был живописный. Я с голым торсом в ночных кальсонах в сине?голубую полосочку. Наталья в ярко?алой пижаме с черным пояском, явно не предназначенной для чужих глаз. Кира в какой?то немыслимой ночной рубашке цыплячьего цвета с кучей бантиков и в черном халате, небрежно накинутом на плечи. Что до Инсилая, он — хоть и начал это утреннее ток?шоу, а значит, покинул свою постель совершенно осознанно — был краше всех. Белые носочки со стоптанными шлепанцами на кривых волосатых ногах и белые семейные трусы в крупный красный горох на личности. Рядом с одетой с иголочки Варварой мы были похожи на актеров дешевого рыночного балагана, поднятых среди ночи полицией нравов.
— Ответит кто?нибудь, наконец, что здесь происходит? — Варвара повысила голос.
— Какая?то зараза испортила всю мою работу, — промямлил Инсилай.
— Какая именно? — уточнила Варвара.
Общество промолчало. Впрочем, оно и знать не знало, кто так подкузьмил старшему ученику. Я знал, но крысу закладывать не собирался.
— Ты без двух минут Чародей, — спокойно, как ребенку, втолковывала Волшебница Инсилаю, — значит, всегда должен знать, кто, когда и зачем, а не орать на всю улицу свои вопросы в пять утра. И что ты уставился на Ронни? Он и за трое суток не сгрызет столько древесины, даже если возомнит себя бобром.
— Но товар?то испорчен, — резонно заметила Наталья, подтягиваясь к центру разборок. — Значит, кто?то виноват.
— Согласна, — откликнулась Варвара, — но это не я… И не Ронни, — добавила она, чуть помедлив, — так что нас вы подняли совершенно не по делу.
— Кто же тогда? — поинтересовалась Кира, спустившись, наконец, в мастерскую со своей галерки. Теперь здесь и вовсе было не протолкнуться. Все улики, кроме сжимаемых в кулаке Инсилая огрызков, были безнадежно затоптаны. Если бы я был крысой, я бы довольно потирал лапы и хихикал на пороге своей норки.
— А злорадствовать не хорошо, — ни к кому не обращаясь, бросила Варвара, — но пятерку по интуиции ты заработал.
Вряд ли она говорила это Инсилаю, и я зарделся от удовольствия, хотя это было очень некстати.
* * *
Когда утренние страсти улеглись, я занялся блинчиками. Они вышли не очень. Сто раз себе говорил, не связываться с тестом в состоянии раздражения, и все равно попался. После завтрака все занялись формированием заказа, а меня выгнали на рынок, чтоб не путался под ногами. Не могу сказать, чтоб меня это огорчило. Погода стояла прекрасная, и я был совсем не прочь прогуляться. Волшебница, раздав кучу ценных указаний, удалилась в компанию «Гелла», предоставившую нам контракт на поставку заказа, для подписания договора. Как и все посреднические компании, «Гелла» была очень озабочена получением своих процентов от сделки, и, как следствие этого, ее менеджеры требовали с обеих договаривающихся с их помощью сторон кучу бумажек. В перечень необходимых документов входили: а) договор с фирмой «Гелла», с точным указанием причитающихся ей процентов; б) договор о том, что «Гелла» не несет никакой ответственности за качество товара, с одной стороны, и своевременную оплату, с другой; в) сертификаты на товар; г) подтверждение кредитоспособности сторон; д) лицензия продавца на право торговли из магистральной бизнес?комиссии, с приложением полного списка товаров и услуг, только в подлиннике, дубликаты ни?ни, и чтоб подписи и печати были разборчивы; е) справка об уплате налогов за всю жизнь; ж) отказ от всех претензий к «»Гелле», если по какой?либо причине сделка оказалась бы сорвана; з) форс?мажорные обстоятельства…
Кажется, я что?то забыл, список составлен до буквы ЭН, но это не важно.
Самым таинственным пунктом мне всегда казался форс?мажор. Со справками попроще. Варвара в двух словах объяснила мне, что все эти документы нужны для того, чтоб не дать умереть с голоду конторам, которые эти бумажки выдают. Когда я спросил, кто выдает форс?мажор, Волшебница долго смеялась и сказала, что эта контора, скорее всего, находится вне коммерции и политики и договориться с ней практически невозможно. Дальнейшие объяснения я привожу почти дословно. Знания полезные, авось и вам пригодятся.
— Если ты, к примеру, пошел на базар и потерял деньги, — объясняла Варвара, — кто виноват?
— Я, наверно.
— Правильно. А если ты их не потерял, а у тебя их украли?
— Все равно я, ничего ведь не докажешь.
— Опять правильно. А если налетел смерч и вырвал у тебя из рук кошелек?
— А вот за стихию я не отвечаю.
— Совсем правильно. Хотя и стоит держать деньги в местах, недоступных урагану, но в данном случае для страховой компании форс?мажор налицо. Теперь усложним задачу. Обокрали тебя без всяких фокусов, но уже через пару минут случилось светопреставление с потопом, пожаром и цунами, что делать?