— Что случилось у тебя, Томочка? — господи, какой голос?то родной… И Тамара, неожиданно для себя, вдруг стала взахлеб рассказывать о происшествии на кортах, закончившемся для нее палатой в психушке, а для Алисы — полным исчезновением. Она говорила и говорила, всхлипывала, совсем по?детски шмыгала носом и снова говорила. Слова и впрямь приносили облегчение, а то, что она уже не понимала — бабушка рядом с ней или милейшая Мария Афанасьевна, Тамару почему?то совсем не волновало.
— Скажи, миленькая, — спросила бабушка?нянечка, — а когда именно собачка превратилась в это странное существо — до того, как она схватила девочку, или в тот самый момент?
— Чуть позже, буквально через мгновение, — на секунду задумавшись, ответила Тамара. Она было так рада внимательному слушателю, не поднимавшему на смех ее слова, что готова была вспомнить самые мелкие подробности.
— А крылья, расскажи про крылья. Какие они были?
— Как у летучей мыши. Только очень большой мыши. Такие перепончатые, полупрозрачные и почти лысые.
— А почему ты никому не сказала о крыльях?
— А никто не спрашивал, — честно сказала Тамара, — да я и забыла про них. К тому же мне все равно никто не верит. Говорят, я сумасшедшая.
— Не бойся, деточка, ты совершенно нормальная, — успокоила нянечка. — Просто ты случайно оказалась не в том месте и не в то время. Сейчас ты заснешь и все?все забудешь, а завтра проснешься совсем здоровой.
Приятный туман стал застилать глаза Тамары, прекрасный звон хрустальных колокольчиков коснулся ее ушей. Нянечка встала и собралась уходить.
Дверь в палату распахнулась, и на пороге появилась вторая Мария Афанасьевна с кучей градусников в стеклянной банке.
— Температурку меряем! — радостно сообщила нянечка номер два прямо с порога.
Тамара чуть?чуть удивилась и посмотрела на тетю Машу у кровати. Нянечка проследила за ее взглядом, увидела себя в двух шагах от себя же, выронила банку с градусниками, перекрестилась и, тихонько охнув, упала в обморок прямо на пороге. Тетя Маша номер один подошла к бесчувственной тете Маше номер два, пощупала ее пульс, одним движением руки вернула целостность разбитым термометрам и банке и, помахав рукой оторопевшей Тамаре, растворилась в воздухе.
* * *
— Подъем, лодыри! — громыхала Варвара.
* * *
— Подъем, лодыри! — громыхала Варвара. Иногда она ухитряется такое творить со своим голосом, что кажется, будто рядом с тобой взлетает реактивный истребитель или взрослый дракон издает брачные крики.
Не знаю, как Анжелика, а я просто подпрыгнул в отведенном мне для ночлега кресле?кровати.
— Вставайте?вставайте, солнце уже прошло все мыслимые и немыслимые фазы пробуждения. Если вы продрыхнете еще немного, превратитесь в ночных сов и летучих мышей.
— Это угроза, или предупреждение? — сонно откликнулась Лика.
— Предупреждение, но самое последнее. Ронни, готовь завтрак, Лика, звони своему бизнесмену, я хочу с ним немедленно встретиться.
— Варвара, — Анжелика появилась в гостиной заспанная и недовольная, — видишь ли, после происшествия с Алисой он немного нервный и вспыльчивый. Я не совсем уверена в том, что он захочет встретиться с нами.
— Именно об Алисе я и собираюсь с ним поговорить, а хочет он этого или нет, меня мало интересует, — отрезала Варвара. — Я всего?то и прошу тебя предупредить его о моем визите. Или ты хочешь, чтобы я сама это сделала?
— Нет, — поспешно отступила Лика. — Уж лучше я, а то превратишь его еще во что?нибудь непотребное. И так клиентов не осталось. Хоть последнего сберечь.
Анжелика уединилась с телефоном. Вернулась она минут через двадцать. Я пододвинул ей чашечку кофе и тарелку с булочками. Подумал, и на всякий случай достал из холодильника бутылку минеральной воды, которая мгновенно запотела в жаркой кухне.
— Господин Горохов ждет нас сегодня в полдень у себя в офисе, — без всякого выражения сообщила Лика.
Целый час ушел у нас на то, чтобы уговорить Варвару принять вид чуть менее экстравагантный. Лика сбегала в ближайший магазин и принесла очень милый костюмчик от Армани, правда, был он размера на два меньше земного воплощения Волшебницы. Слава богу, костюм ей понравился, и килограммы, не влезшие в него, она убрала едва заметным движением руки. Все земные производители сжигателей жира умерли бы от зависти, увидев это. Килограмм двадцать как ветром сдуло.
В офисе господина Горохова мы объявились за пять минут до назначенного срока. Ровно в полдень секретарша пригласила нас к шефу. Как тренированные оловянные солдатики, мы с Ликой встали по стойке «смирно». Варвара, царственным жестом отстранив нас от участия, походкой королевы вошла в кабинет и хлопнула дверью перед нашим носом. Мы так и остались стоять, чуть приоткрыв рты и похлопывая глазами.
* * *
Варвара вошла в кабинет и по?свойски устроилась в кресле.
— Чем обязан? — осведомился господин Горохов.
— Кажется, Вы разыскиваете свою дочь?
Вадим Игоревич немедленно насторожился.
— Вам что?то известно?
— Допустим, что да, — Варвара выдержала эффектную паузу.
— Сколько Вы хотите? — перешел к делу Горохов.
— Прошу прощения? — уточнила Варвара.
— Я не торгуюсь, — сделал шикарный жест Вадим Игоревич. — Ваша цена за возвращение дочери.