Сила магии

— Рональд!

Ого, это уже Варвара. Надо идти. Волшебники ждать не любят. Рассердится и в мышь превратит, или хуже того — погонит с места.

— Иду?иду, — делать нечего, придется поторопиться.

Нравится мне у Варвары. Общаешься с ней и ощущаешь, что она просто светится изнутри. Каждое ее слово, жест, взгляд… преисполнены добра и какой?то спокойной уверенности. А какая она красивая… Вы даже представить себе не можете. Темно?зеленые глаза и длинные волосы цвета меди. Высокая, изящная, гибкая, как пантера…. Настоящая волшебница.

Что до Инсилая, то он точно не красавец. Длинный, тощий, прямой до неестественности, будто на завтрак палку от швабры проглотил.

Бесцветный, как все блондины. Только глазки?буравчики черным пятном на хитрой лисьей физиономии. Но воображает…. Говоришь с ним и чувствуешь себя мусором под ногами. А взгляд! Смотрит на тебя, будто ты пыль придорожная, причем даже в качестве пыли должен ему не меньше миллиона.

Ладно, чего от меня?то потребовалось? Вечно недовольная рожа Инсилая и милая улыбка Варвары взаимно компенсируют друг друга. Я стою перед ними весь в стружках и занимаюсь аутотренингом, а именно — пытаюсь выдавить из себя доброжелательную улыбку, глядя на обиженного на весь мир Инсилая.

— Эй, — смеется Варвара и щелкает пальцами у меня перед носом. — Вернитесь в мир, юноша! Человечество в моем лице Вас заждалось.

— К услугам госпожи Волшебницы.

— Боже, как официально, — искренне удивилась Варвара. — Что?то не так?

— Нет?нет, все о'кей, — мне, наконец, удалось сконструировать на своем лице подобие улыбки.

— Тогда к делу, — Варвара жестом пригласила нас обоих к столу. — Компания «Гелла» известила нас сегодня о поступившем на наше имя заказе из Гамбурга на десять наименований продукции. Сумма контракта около семисот тысяч евро, то есть около десяти с хвостиком тысяч мерлинов. Фрау Генцель — наша постоянная клиентка, так что на хвостик сделаем скидку. Итого — десять тысяч мерлинов. Я вас еще не утомила?

Способности Варвары к устному счету меня всегда восхищали. Сам я в вычислениях по пересчету курсов валют не силен, но одного бухгалтера на компанию за глаза достаточно: Инсилай обожает считать деньги. Так что я, забыв, что имею дело с Волшебницей, позволил себе отвлечься, вот и нарвался. Видимо, Инсилай тоже мечтал о чем?то постороннем, ибо глазки его воровато забегали.

— Список на столе. Будьте любезны, сформировать заказ. Если что?либо из вышеперечисленного отсутствует, буду вам крайне признательна, если узнаю об этом до прихода посыльного из транспортной компании. Вопросы есть? Нет вопросов. Прелестно, можете приступать.

Через плечо Инсилая заглядываю в список. Так я и знал. Палочек волшебных (по науке исполжелов, то есть исполнителей желаний) — 150 штук. А у нас их, дай бог, штук сто. Полдня работы, не меньше. Мои творческие планы засыпало стружками. Ради интереса продолжаю изучать запрошенный ассортимент. За исполжелами следуют сушеные жабьи лапки, драконьи коготки, мертвая пыль и тэ дэ и тэ пэ. За половиной кому?то придется тащиться в заповедник. Слава богу, у меня есть, чем заняться, пойду?ка я к своим палочкам, пока на поход не подписали. Не тут?то было.

— Собирайся, — изучив список, Инсилай попытался сплавить мне самую мерзкую работу. Но это — дудки…

— А палочки ты строгать будешь?

— Успеешь и то, и другое, если поторопишься.

— Ты уже стал Чародеем? — улыбаюсь так сладко, что аж скулы сводит от приторности. — Нет? — не дождавшись ответа. — Тогда бабушке своей приказывай! — с сознанием выполненного долга отправляюсь в мастерскую. Хватит с меня командирш, без командира я как?нибудь переживу. Дело в том, что два других ученика Варвары — дамы. Кира и Наталья. Девчонки неплохие, но тоже страсть как любят подбросить мне работенки. Ронни — туда, Ронни — сюда … Дамам отказать у меня язык не поворачивается, а вот Инсилая могу послать к единорогу.

Прав был Шекспир: «Мир больше служит справедливости, чем справедливость миру». Это я к тому, что за когтями и лапками послали, конечно же, меня. Единственное, чего я добился, так это непосредственного участия Инсилая в процессе изготовления исполжелов. Варвара, уставшая от нашей с ним перебранки, выгнала меня в Заповедник, а Инсилая сослала в мастерскую.

Вид старшего ученика, строгающего одноразовые палочки, хоть немного скрасил мне долгие часы дороги. Но это уже потом, а сначала я просто клокотал от злости.

Я шел по городу, и теплый летний ветерок совершенно бескорыстно сопровождал меня в моем путешествии. Путь мне предстоял долгий. Три часа туда и два с хвостиком, пользуясь Варвариной терминологией, обратно. Нет, я умею считать. Просто в нашем городе расстояния измеряются не километрами, а часами, поэтому совершенно не важно, идете ли вы пешком, едете на машине или летите на самолете. В конечный пункт вы прибудете в точно указанное время.

Дело в том, что наш славный Мерлин?Лэнд стоит на перекрестье Миров, и от этого временно?пространственные связи нарушены. То есть, нарушены?то они только с человеческой точки зрения. По законам Вечности, Магии и Космоса все обстоит идеально.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201