Сила магии

Тимофеева вошла в комнату подруги и закрыла за собой дверь.

— Привет! — уставилась она на Алису.

Алиса оторвалась от телевизора и небрежно кивнула.

— Я за тобой, — Оленька ухмыльнулась. — Точнее, за вами.

Брови Алисы поползли вверх:

— Что?то я не совсем понимаю.

— Сейчас поймешь, — почему?то баритоном пообещала Тимофеева. — Ознакомься.

Она достала из кармана узкий голубой лист бумаги с какими?то иероглифами и сунула его под нос Алисе.

— Что это? — настороженно спросила та, бросив взгляд на документ.

— Читай, там все написано.

— Это не английский.

— Так, дамочки, — Тимофеева превратилась в высокого сухопарого мужчину лет сорока в легком светлом костюме, — на вашем месте я бы не резвился. Вы обвиняетесь в убийстве.

Алиса задрожала, как в лихорадке, охнула и опустилась на ковер. Рядом с ней прямо из воздуха материализовались Варвара с Катариной.

— Комиссия по магической этике, дознаватель Элрой, — мужчина быстро поднял ладони в направлении сестер. Волшебницы замерли. — В связи с тем, что ваши преступные действия повлекли за собой смерть Волшебника, вы обе арестованы по обвинению в убийстве. По прибытии в Мерлин?Лэнд вам будет предоставлен адвокат и положенный по закону сеанс связи.

— Инсилай умер?! — Катарина смотрела на Элроя, как на привидение. — Этого не может быть. Вы лжете!

— Где это случилось? — тихо спросила Варвара.

— В Альваре, — коротко ответил дознаватель, не сводя глаз с арестованных.

— Каким образом? — допытывалась Варвара.

— Его убили.

В дверь постучали

— Девочки, — сообщил Горохов из коридора, — чай готов.

— Идем?идем, — голосом Оленьки откликнулся Элрой.

Вадим Игоревич вернулся на кухню и водрузил на стол чашки, сахарницу и вазочку с миндальным печеньем. Подумал и добавил еще блюдо с фруктами. «Вот молодцы, — думал Горохов, — занимаются, к контрольной готовятся, я бы на их месте на пляже сидел».

Его вдруг будто током ударило: какая контрольная, июль месяц, разгар каникул! Вадим Игоревич бросился в комнату дочери. Алиса лежала на полу. Над ее головой стояли трое — высокий мужчина и две девушки. При появлении Горохова мужчина обернулся, и в тот же миг одна из девиц растаяла в воздухе.

— Ох, — только и смог сказать Горохов, но, взглянув на недвижную дочь, наплевал на колдовские штучки своих гостей и бросился к Алисе. — Что вы с ней сделали?! — он схватил дочь на руки.

— По законам Эйра побег равносилен признанию, — громыхнул басом незнакомец. — Не советую.

В ту же секунду вторая девица взвилась посреди комнаты алым огненным вихрем и рванулась в форточку. Горохов понял, что сейчас исчезнет и мужчина, а вместе с ним — надежда на выздоровление Алисы.

— Стоять! — рявкнул Вадим Игоревич. — Что вы сделали с ребенком? Шайка колдовская!

— А где вы видите ребенка? — удивился Элрой.

Алиса превратилась в здоровенного черного кота, который, разодрав Вадиму Игоревичу руки здоровенными когтями, с мерзким мявом сиганул на пол.

— Держи его… — почему?то шепотом скомандовал Горохов.

— Зачем Вам кот? — спросил мужчина.

— Где моя дочь?! — возопил Горохов, вновь обретя голос.

— Почему Вы спрашиваете об этом только сейчас? — усмехнулся Элрой. — Неужели эта аморфная сущность, жившая в Вашем доме, ввела Вас в заблуждение?

— Где Алиса?! — глаза Горохова не обещали ничего хорошего.

— Я, наверно, совершаю сейчас должностное преступление… В данный момент Алиса пребывает в квартире Вашей приятельницы Анжелики и перезвонит Вам в самое ближайшее время. Не волнуйтесь, теперь с ребенком все будет в порядке. А сейчас, если Вы не против, я пойду. Впрочем, если против, тоже пойду.

Собеседник Горохова растворялся прямо на глазах.

— Постойте, — спохватился ошеломленный Вадим Игоревич, — а Оленька где?

— Отдыхает с родителями в Ялте, — успокоил Элрой. — Котика я заберу. Кис?кис…- Кот забился под кресло и зашипел.

— Да уж, пожалуйста, — проворчал Горохов. — Я их терпеть не могу.

Кот сверкнул глазами, каркнул по?вороньи и исчез, будто не было.

Часть седьмая

Избавь меня, господи, от друзей, а с врагами я и сам справлюсь…

Глава 45

— Выходи! — громыхнуло небо голосом Магистра, и огромный огненный столб начал подниматься посреди Альвара.

Не знаю, что подумал Илай, а лично у меня ноги подкосились. Мирна тоже храбростью не пылала. Краем глаза я увидел, как она шмыгнула под какую?то тачку, брошенную у ворот дома, и притворилась придорожной кочкой. Я бы тоже закосил под бугорок в степи, но, видно, оцепенел от страха; так и застыл столбом посреди улицы. У меня за спиной шарахнуло так, будто небо рухнуло на землю. Я упал на четвереньки и беглой рысью переместился под ближайший забор. Только там я рискнул обернуться и посмотреть, что происходит.

Инсилай стал огромным, как смерч в океане, одной ногой он стоял на нашей улице, другой — на соседней, а может, и на соседней с соседней. В руках у него было что?то пылающее и грозное. Я не сразу понял, что это меч, только сегодня утром казавшийся мне обыкновенной ржавой железкой.

— Звал? — я не узнал голос Илая. Рык разъяренного льва по сравнению с ним показался бы ласковым мяуканьем. А ведь он страшный Волшебник, избранный ученик Локи, не зря его отправили сражаться с Тауром. Они друг друга стоят.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201