Сила магии

— Прошу прощения за беспокойство, — Элрой чувствовал себя мерзким бюрократом, пристающим по пустякам к усталому больному человеку, — я отвлеку Вас не надолго.

— Все нормально, — успокоил Локи. — Спрашивайте.

— Полагаю, Вы знаете, о чем я хотел бы поговорить с Вами, — пробормотал Элрой, впервые за последние десять лет работы испытавший замешательство.

— Неужели о Запределье? — хмыкнул Маг, материализуя из воздуха бокал красного вина.

— Не совсем, хотя и об этом тоже.

Повисла пауза. Локи равнодушно молчал, Элрой колебался, не зная, как приступить к делу.

— Что Вы знаете о Заклятии? — спросил, наконец, дознаватель.

— В смысле техники исполнения, или с точки зрения срока, который за него можно получить посредством Вашей фирмы? — без всякого выражения уточнил Локи, породив в душе Элроя глубокие сомнения в подлинности плохого самочувствия Мага.

— В смысле Инсилая.

— Он никогда не пойдет на такое преступление, — помедлив, ответил Локи. — Слишком легкомысленный, слишком разгильдяй.

— Этого разгильдяя Вы назвали избранным учеником, — напомнил Элрой, невольно отвлекаясь от темы.

— Избранность не предполагает обязательного нарушения закона. Не так ли?

— Против Вашего ученика совершено магическое преступление, Вы вправе подать иск.

— Я? — удивился Локи. — По доброй воле на растерзание судейских? Нет уж, благодарю покорно.

— Вы уверены, что не хотите защитить интересы пострадавшей стороны? Согласно Хартии Магов, Вы имеете право подать иск от имени Инсилая.

— Если я соберусь восстанавливать справедливость, я справлюсь своими силами, без привлечения общественности. Я, конечно, уже не молод, но до старческого маразма мне еще далеко. Что?нибудь еще?

— Да, господин Локи, разумеется. Во?первых, я хочу предупредить Вас, что в Мерлин?Лэнде самосуд преследуется по закону. Во?вторых, я располагаю информацией о том, что Вам достоверно известно имя человека, согрешившего Заклятием.

Я прошу Вас озвучить его, — настойчиво произнес дознаватель.

— Прошу прощения? — Маг, казалось, расслабившийся в кресле, в одно мгновение оградил себя от мира стеной холода. Его усталые глаза снова обрели металлическую твердость и блеск. Элрой понял, что дальнейший разговор бесполезен, но для очистки совести поинтересовался

— Итак, Вы отказываетесь свидетельствовать в пользу своего ученика. Вы отказываетесь подавать иск в защиту его прав. Вы бросаете его на растерзание судьбы, правильно я Вас понял?

— Господин Элрой, — по бледным губам Локи скользнула улыбка, — Инсилай — Наследник Школы Скорпиона. Грош ему цена, если он не в состоянии сам защитить свои интересы. Он рожден воином и должен подтвердить это действием, а не словом. Победит он, или умрет, я твердо уверен в одном: нельзя воспитать воина, ограждая его от битв, нельзя познать победу, не пережив поражения, нельзя стать настоящим Волшебником, не научившись быть просто человеком. Я дал ему все, что мог, больше его будущее от меня не зависит. Только Инсилай, его сила, знания и удача против его же страстей, легкомыслия и ошибок. Что будет, рассудит время.

— Я могу зафиксировать Ваш отказ от содействия по всем пунктам?

— Все, что Вам угодно, — вино полилось в опустевший бокал Локи прямо из воздуха. — Мы привыкли решать свои проблемы сами и сегодняшний случай — не исключение. Благодарю за участие.

— Не стоит благодарности, — проворчал Элрой, — это наша работа.

Глава 47

Третьи сутки на исходе, а Инсилай как в воду канул. Может, он в кого?то или во что?то превратился, и мы впустую тратим время? Нет, если он сам не объявится, нам его ни в жизнь не найти. Играть в прятки с Волшебником — дело неблагодарное.

Опять заревели глашатаи. На сей раз речь шла о наказании беглого раба. Судя по всему, у товарища было богатое на приключения прошлое: он обвинялся в побеге от хозяина, воровстве и убийстве. Нашел, где развернуться, в Альваре.

Мы с Мирной посовещались и решили отложить поиски до утра. Немного поспорили о месте для ночлега, но потом сошлись на нашей пещере. Заодно там можно было поправить наши финансовые дела, деньги в Альваре таяли, как айсберг в южном море. Спасибо Инсилаю, наколдовал нам целую бочку монет, на ближайшие дни должно хватить, а надолго мы здесь задерживаться не собирались.

Уже смеркалось, когда мы добрались до городских ворот. Тут нас притормозила стража. От страха и усталости я решил, что нас сейчас арестуют, и уже почти пустился в бега, когда Мирна схватила меня за рукав и на весь Альвар забасила:

— Опять нажрался до зеленых человечков! Куда рванул, ночь на дворе!

Я вовремя сориентировался и завел пьяным голосом какую?то песню. Стражники усмехнулись и проинструктировали нас:

— У столбов беглый раб, вор и убийца. Ваш гражданский долг — освежить его спину хорошим ударом. Плеть на камне.

Ленивым шагом мы направились к столбам. Привязанного к ним человека охраняли еще двое стражников. На полпути Мирна остановилась, уронила на землю монету и стала старательно искать ее в траве.

— Что стряслось? — с пьяной бесшабашностью спросил я, быстро входя в образ купца?алкоголика.

— Деньги потерял, — пробасил братец Муни, — посиди, пока найду, не дай бог упадешь.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201