— Великий Мерлин! — Локи поднял глаза к небу. — Кому выдают дипломы Волшебников? Детский сад, памперсы в полоску. Один сломя голову лезет черт знает куда, ввязывается черт знает во что и с упорством барана добивается собственных мучений; другая без оглядки кидается следом, даже не задумываясь, куда и зачем. Еще двое ненормальных, хоть и не Волшебники, но дураки не хуже вас, стараются из лучших побуждений отправить на тот свет лучшего друга. Сумасшедший дом, по сравнению с вашей компанией, просто Академия наук!
* * *
— Там что- то есть, — прошептала Мирна, схватив меня за руку. — Или кто?то.
— Где? — Мне бы ее зрение. Я напрягся и увидел: в шаге от нас на высоком каменном уступе кто?то лежал.
— Инсилай, — охнула Мирна.
— Что, уже чихаешь? — шепотом спросил я.
— Вижу! — оскорбилась она. — Одного не понимаю, он с ног до головы в кандалах. Зачем? Покойники и без цепей не бегают.
— Может, он живой? — предположил я.
— Что?то не похоже. — Мирна топталась рядом с телом, но близко не подходила. — Сними серьгу, я боюсь.
Я подошел к камню.
— Давай скорее, — торопила меня Гаара, — в левом ухе.
«Прости меня, Илай», — мысленно извинился я перед волшебником и осторожно протянул вперед руку. Пальцы наткнулись на холод металла. Я нащупал цепь. Может, он, и правда, не совсем умер? Впервые вижу, чтоб к мертвецам такие предосторожности. Я решился и, наступив на горло своему страху, прикоснулся к лежащему на камнях телу.
Или я рехнулся, или это не Инсилай, или он не умер. Тело было чуть теплым, хотя за время, прошедшее с момента смерти, должно было уже изрядно окоченеть. Я начал двумя руками искать его запястья, чтобы проверить пульс. Тонкая цепочка под кандалами — точно Инсилай, эту цепочку на разбитой руке я по гроб жизни не забуду! Я скользнул пальцами от его кисти к плечу, надеясь, что на шее пульс будет отчетливее, наткнулся на что?то твердо?волосатое и понял, что это плетун. Плетун? На покойнике? Быть не может!
Какая?то теплая и когтистая тварь уселась на моей босой ноге. Я дернулся, чтобы сбросить ее, лихорадочно соображая, кто бы это мог быть, и тут истошно заорала Мирна.
— Что?! — я понял, что сейчас здесь будет вся стража замка. — Что ты орешь? — зашипел я.
— Крысы! — цепляясь за меня двумя руками, взвизгнула она. — Здесь полно крыс!
О Великий Мерлин, ну и партнер! Тоже мне кошка, крыс боится!
Стража уже бежала на ее вопли. Выход отрезан, факелы слепят глаза, но зато теперь я точно вижу, что у стены ничком лежит Инсилай, и на плече его — плетун. Может, он, и правда, жив, вроде, пауки не могут существовать на мертвых Волшебниках? Стража расступилась, пропуская в подземелье советника Арси. Ну вот и все, привет от левого уха, грызунов и неправильной пантеры. Расскажи кому, как глупо я попался, никто не поверит.
— Какая встреча! — радостно всплеснул руками советник. — Какие люди! Вся компания в сборе, рад за Вас всей душой. Наконец?то все нашли друг друга! Приветствую вас в гостях у Властелина.
Я попятился к стене. Уж очень не радовал меня поворот событий, только отступать было уже поздно и некуда.
— Куда Вы, молодой человек? — ехидствовал Арси. — Будто не рады встрече.
Он подошел к Илаю, приподнял его голову за волосы и сказал:
— Вот видишь, красавчик, зря упорствовал. Я ведь предупреждал тебя, что эта парочка все равно найдется, хочешь ты того или нет. — Илай, естественно, не ответил, советник оттолкнул от себя безжизненное тело, звякнули цепи. — Жаль, ты не дотянул до этой минуты, тебе бы понравилось. — Арси повернулся к страже. — Мальчишку связать, выпороть за двойной побег — и в стойло. Он хорошо бегает, пусть поработает на благо общества. Девицу отмыть, одеть, причесать и в императорский гарем. Магистр будет доволен таким диким цветком. — Он потрепал Мирну по щеке. — Будь умницей, детка, или школу любви пройдешь не в спальне великого Таура, а в солдатской казарме. Кстати, народ Ваурии в моем лице благодарит вас за то, что вы сохранили казне зерно и рабов, обещанных за ваши головы. Вы явились сами, вознаграждение не выплачивается. — Арси прошелся по подземелью, снова подошел к Илаю. — Зря ты отказался от обратного билета, Посланник, если б не твое упрямство, все было бы иначе. — Советник поднес факел ближе: я увидел темные круги под глазами Инсилая, ссадину на его лбу и разбитые в кровь колени, предательски выглядывающие из рваных джинсов.
— Как же я сожалею, что ты не дожил до этой минуты! Хотел бы я видеть выражение твоей наглой физиономии, когда солдаты займутся твоими дружками, — подытожил советник и пошел к выходу. — Чего ждете, берите их, — бросил он на ходу стражникам. — Девчонку пальцем не трогать, она для Магистра, Он сам разберется, если потребуется. А мерзавцу, если рыпнется, всыпьте по первое число от меня лично, быстрее бегать будет.
* * *
На террасе появилась Севинч. Варвара вздрогнула.
— С Вашими нервами, милочка, разве что исполжелы строгать, а не заклятьями баловаться, — проворчал Локи. — Мой дом — последнее место на Земле и в Эйре, где Вас надумают искать. Элрой, конечно, большая умница, но по?детски верит в справедливость… совсем, как Илка. Ты что?то хотела, Севинч? — обернулся он к ученице.