— По?моему, это останки зомби, — заключил Зербинас, обследовав кучки.
— Точно, зомби, — согласился Хирро.
— Значит, Эрвин был здесь! — встрепенулся Дарт.
— И он уходил в этом направлении, — договорил Зербинас, продолжив линию, соединявшую кучки и особняк. — Идемте туда.
Перевалив через холм, они заметили сверху еще четыре обугленные кучки, вытянувшиеся в загибающуюся направо линию.
— Туда! — указал Зербинас.
Птерон понесся первым, за ним поспешили люди.
— А теперь, выходит, туда? — кивнул Дантос, когда они задержались у дальней кучки.
— Да, — ответил Хирро. — Что там, Чанк? — окликнул он пролетевшего вперед птерона. — Ничего?
— Девять зомби — это уже кое?что. — Зербинас глянул по направлению выложенной их останками линии. — Но там совершенно ровная местность — ни ям, ни оврагов. Не представляю, куда он мог скрыться.
Шедший первым Хирро вдруг остановился.
— Канал! — воскликнул он. — Здесь есть канал! Может быть, Эрвин ушел туда?
— Он не мог сделать такую глупость и войти туда, — откликнулся ректор. — Мы очень строго предупреждаем об этом всех учеников.
— Да, но когда за тобой гонится толпа зомби, а города и на горизонте не видно… — Хирро прикрыл глаза от солнца рукой и глянул в сторону Кейтангура. — Кроме того, смертельно опасным является один канал из восьми, по крайней мере у нас на Пирте. Я бы на его месте рискнул.
— Эрвин еще не знал этого.
— О чем вы говорите? — поинтересовался подошедший Дантос.
— Мы рассуждаем, мог ли Эрвин уйти в канал.
— Конечно, мог, — заявил Дарт. — Я, например, ушел бы куда угодно, только бы не попасть к некроманту. Он способен проделывать с людьми штуки похуже смерти.
— Чанк, там дальше есть еще останки? — окликнул птерона Хирро. — Нет?! Там больше ничего нет, — повернулся он к Зербинасу.
Все четверо остановились неподалеку от входа в канал.
— Глянь на карту, Зербинас, — посоветовал Хирро. — Там есть этот канал?
— Сейчас… — Ректор произнес заклинание вызова карты каналов, и в его руках затрепетал огромный многоцветный лист. Это была карта Лирна, где были подробно изображены все пять континентов вместе с городами и основными дорогами. Кроме обычных картографических подробностей, на ней пестрели разноцветные точки входов в каналы. От многих точек отходили линии того же цвета.
Зербинас расстелил карту на траве и присел перед ней на корточки. Остальные последовали его примеру.
— Вот Кейтангур. — Он нашел столицу первого континента на карте. — Здесь поблизости четыре канала — насыщенное местечко. Наш — этот. — Его палец уперся в одну из точек.
— Его палец уперся в одну из точек. — Оранжевый…
Его лицо помрачнело, точно так же, как и лицо Хирро.
— Что значит — оранжевый? — обеспокоено спросил Дантос.
— По крайней мере, выжить можно, — ответил ректор. — Это значит, что кто?то из магов побывал в нем и уцелел, но лучше туда не лезть. Зеленые каналы — это хорошие каналы, которыми можно пользоваться, желтые — тоже ничего, хотя там есть мелкие неудобства, оранжевые — опасны для жизни, красные — смертельны. Черные — это те, про которые ничего не известно.
— А куда ведет этот канал? — спросил Хирро.
— Куда? — Зербинас проследил оранжевую линию, отходящую от точки. — В южную часть горного массива Сурд на втором континенте. К северу и к западу от него — глухие леса, к востоку — океан, к югу — непроходимые болота, где живут болотные дикари — чинабы. Они не дружат с другими расами и не подпускают к себе чужаков. Южнее болот начинаются земли дарнаров. Там уже безопаснее.
— Мы отправимся вслед за Эрвином, — заявил Дантос. — Если там опасно, нам нужно поторопиться.
— Еще неизвестно, там ли он, — сказал ректор. — Мы еще не все обыскали здесь.
— Я почти уверен, что он там, — заметил Хирро. — Я могу отправиться с вами, Зербинас, если вы подождете меня пару дней — тогда я вернусь сюда на Ха?а?силь.
— Не стоит, — отказался тот. — Мы не воевать едем, время дороже.
— Я тоже поеду с вами! — подал голос Дарт.
— Нет, ты вернешься в академию.
— Но Эрвин — мой друг!
— Понимаю, но у тебя нет лара, чтобы последовать за нами, — терпеливо объяснил ему Зербинас. — Не переживай, мы отыщем твоего друга. — Он снова углубился в карту. — Сейчас я выберу подходящий маршрут… вот здесь есть попутные линии — мы отстанем всего недели на две…
Дантос внимательно наблюдал за перемещающимся по карте пальцем ректора.
— Почему вы ищете окольный путь? — спросил он.
— Этим каналом нам нельзя воспользоваться, — ответил тот. — Оранжевый путь не всегда подходит для ларов — он может вести, например, в пещеру или под воду. Нам нужен зеленый или хотя бы желтый. В академии есть точное описание каждого канала, но нам слишком далеко возвращаться туда. Будет быстрее, если мы сделаем небольшой крюк до этого желтого канала. Мы выйдем из него здесь, — он ткнул пальцем в конец желтой линии на втором континенте, — и отправимся наперерез Эрвину. Он знает географию, значит, будет пробираться на юг. От этой точки выхода мы быстро нагоним его.
Глава 15
Опора ушла у него из?под ног, и он провалился куда?то вниз. Эрвин не успел ничего предпринять, но ледяная вода смягчила удар при падении. Побарахтавшись в потоке, он встал на ноги — здесь было неглубоко, до середины бедра. В предрассветном сумраке виднелся каменистый берег. Эрвин добрел туда и вышел на сушу.