Чистый огонь

— Нет! — услышал он сзади отчаянный возглас.

Он обернулся. Леди Аринтия смотрела ему в спину с изумлением и ужасом. Выросшая среди всеобщего поклонения, она и помыслить не могла, что от нее могут вот так равнодушно отвернуться, как только что отвернулся этот странный парень с маленьким чудовищем на шее. Она и помыслить не могла, что может оказаться брошенной, словно ненужная вещь.

Эрвин заколебался. Какой бы ни была эта леди Аринтия, сейчас он видел в ней только молодую, насмерть перепуганную женщину, совершенно беспомощную на диком берегу. Он вдруг понял, что, если не поможет ей, его до конца жизни будет преследовать этот изумленный, полный ужаса взгляд.

Он вернулся к ней, и она поспешно ухватилась за его протянутую руку.

Глава 23

Они бежали, не разбирая дороги, только бы уйти подальше от берега. Местность была неровная и каменистая, вынуждавшая их петлять между скальными выступами. Теперь Эрвин понимал, что не нужен преследователям. Им была нужна только эта женщина, и, судя по посыпавшемуся ей вслед дождю стрел, она была не нужна им живой.

Видимо, леди Аринтия тоже понимала это, потому что бежала за Эрвином, не требуя передышки, хотя он слышал, что ее дыхание становится все чаще и тяжелее. Споткнувшись в очередной раз, она застонала и сбилась с бега.

— Что случилось? — остановился и оглянулся на нее Эрвин.

Леди Аринтия запыхалась так, что не могла выговорить ни слова. Она только кивнула ему на свои ноги. На них были легкие открытые сандалии — подошва и пара тесемок, обвязанных вокруг щиколоток, — чудом не свалившиеся с нее в воде. На кончиках пальцев, ушибленных во время бега о камни, выступила кровь.

В этой обуви невозможно было далеко убежать. Леди Аринтия, несчастная и измученная, просительно смотрела на него. Задумавшись на мгновение, Эрвин вытащил из кармана штанов кинжальчик мага, случайно уцелевший во время зулранских приключений.

Одним движением он отрезал по колено подол ее разорванного платья и раскроил голубую ткань на две части. Срезав с краю две полоски на завязки, он свернул каждый кусок в несколько раз и обвязал тканью ступни леди поверх сандалий, затем примотал их к ногам полосками ткани. Не удовлетворившись достигнутым, он закрепил свои изделия заклинанием прочности.

Пока он занимался этим, леди Аринтия успела отдышаться настолько, что смогла говорить.

— Куда мы бежим? — спросила она.

— Не знаю. — Эрвин понятия не имел, в какую сторону им лучше двигаться. — К югу здесь какое?то поселение, — вспомнил он.

— Нам нельзя туда, — быстро сказала она. — Это поместье Тогу, а они — союзники негодяев Халу.

Эрвин никогда не увлекался политикой, поэтому ориентировался в ней хуже, чем в геральдике. Тем не менее он вспомнил, что архонтские роды делятся на несколько враждующих между собой группировок. Кажется, род Иру был в союзе с родами Дану и Обу, а вся эта троица находилась в постоянных раздорах с родами Халу, Тогу и Каду. Тогда, конечно, нужно было держаться подальше от поместья Тогу.

— А куда нам можно? — спросил он.

— Здесь везде чужие земли. Гурт Халу загнал мой корабль далеко на юг.

— Это его корабли? — догадался Эрвин.

— Это два из его кораблей. Эти Халу всегда счастливы убить кого?нибудь из рода Иру, но в этом году за мной началась настоящая охота.

— Почему? — Эрвин не без оснований предположил, что такому усердию должна быть причина.

— Я начала переговоры с нейтральным родом Сару. Если бы мне удалось получить их в союзники, это значительно усилило бы нас. Халу узнали об этом и сочли, что никто не справится с такими переговорами, кроме меня. — Леди Аринтия на мгновение замолчала — возможно, причина была не только в этом: может быть, Халу прослышали, что она лишилась такого защитника, как лорд Дантос Дану, и спешили воспользоваться этим. — Гурт Халу выследил меня, когда я отправилась на морскую прогулку, и отрезал мой корабль от берега. Ночью мой корабль ушел на другую сторону пролива, и мне удалось скрыться, но Халу редко выпускают добычу. Похоже, они вывели в пролив весь свой флот, чтобы подстеречь меня на обратном пути.

— Значит, теперь они не отступятся от нас?

— Да, пока не убьют меня или пока я не вернусь к себе в поместье. Мне бы только попасть в свои земли, а там я соберу достаточно войск, чтобы вышибить дух из любого Халу!

— Ваши земли к северу отсюда? — уточнил Эрвин.

— Да. Ты ведь проводишь меня туда?

— Провожу. — Было бы глупо говорить «попытаюсь», потому что в случае неудачи она погибнет.

— Хорошо. Но где же этот север? — Леди Аринтия подняла лицо к пасмурному небу.

— Там, — не задумываясь, кивнул Эрвин.

— Ты это точно знаешь? — тревожно спросила она. — Мы оба пропадем, если ты ошибешься.

— Я всегда знаю направление, — успокоил он. — Нам далеко туда добираться?

— Мой корабль плыл две с лишним недели, — вспомнила леди Аринтия. — Но я не знаю, сколько получится без него.

Эрвин прикинул, что ее корабль, скорее всего, плыл не по прямой и с остановками. Значит, пешком их путь мог занять те же две?три недели, от силы месяц — если бы она оказалась таким же хорошим ходоком, как он, на что вряд ли можно было рассчитывать. И если бы за ними не было погони.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129