Но горная гряда оказалась далеко, и рассвет застал их в лесу возле поместья Гурта Халу. Лес здесь был обжитым, повсюду виднелись дороги и тропинки, трава под деревьями была съедена скотиной. Оставаться здесь на день было слишком опасным, и беглецы отправились дальше.
Наконец они подошли к опушке леса. Эрвин увидел сквозь деревья покатую каменную гряду, возвышавшуюся чуть ли не до небес. Снизу казалось, что у нее острый гребень, но леди Аринтия сообщила, что наверху безлесное плоскогорье, на котором трудно укрыться, поэтому там достаточно нескольких дозорных, чтобы заметить приближение вражеского войска.
— Значит, ваши дозорные заметят воинов Халу и позовут на помощь? — обрадовался он.
— Без меня мое войско выступит на Халу, только если они спустятся с гряды, — вздохнула леди Аринтия. — А дозорные… я думала об этом. Увидев Халу, они уйдут в поместье, чтобы предупредить о появлении врага, но возможно также, что они убиты. Халу готовы на все, лишь бы я не вернулась домой, — они знают, что их ждет после этого.
— А можно пройти по самому краю берега, не влезая на гряду?
— Нет, там обрыв и глубокая вода.
Поколебавшись, Эрвин все?таки решился лезть в гору. Преследователи не ждали их у самого берега, поэтому была возможность остаться незамеченными или, по крайней мере, успеть перейти на другую сторону, пока их не догнали. Он напряг магическое чутье, но у подножия гряды о распознавании слабых излучений можно было и не мечтать. Эрвин осторожно выглянул из?за деревьев и оглядел гряду. Склон просматривался очень далеко, но на нем никого не было видно. Эрвин махнул рукой леди Аринтии, и они полезли вверх по каменному скату.
Они преодолели половину склона, когда уши Эрвина уловили отдаленный свист, раздавшийся откуда?то сверху. Ему откликнулся еще один, и вскоре по всей гряде пошла перекличка свистков, словно каменный массив в мгновение ока превратился в веселый птичник.
— Нас заметили, — оглянулся Эрвин на леди Аринтию. — Преследующая группа далеко, но наблюдатели расставлены по всей гряде.
— Что же делать? — с тревогой спросила она.
— Скорее вверх! С одним?двумя противниками я справлюсь, если мы опередим остальных.
Они с удвоенной силой начали карабкаться вверх. Вдруг Эрвин увидел, что сверху навстречу им спешит архонт в воинской форме Халу. Это был наблюдатель, заметивший беглецов и торопившийся перехватить их. Эрвин не стал дожидаться, пока архонт подойдет вплотную. Молния сразила вояку, когда тот пробирался над отвесным участком склона, и бесчувственное тело рухнуло с высоты на камни. Остальные преследователи, кажется, потеряли добычу из виду, потому что пересвистывание возобновилось и в нем отчетливо послышался вопросительный оттенок.
— Скорее, леди Аринтия, пока они далеко! — заторопил архонтку Эрвин. — Мы успеваем, скорее!
Но леди Аринтия не могла карабкаться на гору быстрее. Подъем был крутым и тяжелым, и она окончательно выбилась из сил. Эрвин подхватил ее под руку, помогая ей перебираться через увесистые валуны, но и его силы были не беспредельны. Она едва передвигалась, а он не мог тащить ее на руках вверх по неровному, глыбистому склону.
— Я больше не могу, — с трудом выдавила она. Эрвин видел, что это правда, она и впрямь отдала все силы, оставившие ее в двух шагах от спасения. — Мне не уйти от них.
— Идемте, леди Аринтия, еще немного, — понукал он, но все было безнадежно. Воля не покинула архонтку, но тело отказывалось подчиняться ей.
Пересвистывание приближалось. Их еще не видели, но знали, где искать, а следовательно, схватка с преследователями была только вопросом времени. Эрвин в отчаянии огляделся, но вокруг не было никакого убежища.
Он доволок леди Аринтию до края обрыва и заглянул туда. Далеко внизу плескалась океанская вода. Прыгать в воду было бессмысленно, но чуть ниже верхнего края виднелся уступ, куда можно было спуститься. Эрвин помог леди Аринтии слезть туда, но убежище оказалось слишком ненадежным.
— Вот что, леди Аринтия, оставайтесь здесь, а я постараюсь увести их отсюда, — прошептал он. — Если они увидят меня, то подумают, что вы тоже со мной.
— Но они могут поймать тебя! — испугалась она. — Что тогда будет со мной?
Эрвин на мгновение задумался:
— Не поймают. Но я оставлю вам Дику, на случай если они загонят меня далеко, и я не вернусь до вечера. Тогда Дика ночью проводит вас до поместья, а я приду за ней позже.
Он извлек из?за пазухи Дику и объяснил ей, что от нее требуется. Кикимора не слишком охотно, но уступила его просьбе.
— Дика останется, — милостиво согласилась она. — Дика ловкая, Дика сумеет проводить леди.
Эрвин оставил архонтку с кикиморой на уступе, а сам полез вверх по склону, выбирая открытые места. Действительно, судя по донесшимся снизу возгласам и возобновившемуся пересвистыванию, кто?то из преследователей увидел его. Дальше Эрвин полез, укрываясь за камнями, — нельзя было дать заметить погоне, что он один, и тем более нельзя было оказаться пойманным.
Верхушка гряды оказалась голой и плоской, усеянной каменными обломками и достигавшей нескольких сотен шагов в ширину. Если бы у леди Аринтии хватило сил на подъем и на эти несколько сотен шагов, она смогла бы увидеть свои земли и поместье, но здесь, наверху, не было ничего, кроме неба и камней.