Беонир замолчал, взглядом требуя от нас заслуженную порцию аплодисментов.
— И чего? — недоуменно протянула Ребекка. — Да ваш Всехочун, наверное, обпился халявного пива, лопнул и сдох?
— Не-а! — ехидно отмел ее версию Беонир, заговорщицки поглаживая опустошенный кувшин. — Ты не угадала.
— Полагаю, в этой истории не все так просто, как кажется, — задумчиво предположила я. — Наверное, встреченный юношей чародей и был богом Шарро, а мудрый бог всегда наказывает тех, кто ленив и корыстен!
— Именно! — одобрительно прищелкнул пальцами Беонир. — Йона, ты умница! Поговаривают, будто Всехочун и по сей день сидит на берегу подземной реки и на чем свет стоит ругает коварного чародея. До этого жутко толстый Всехочун неузнаваемо осунулся и похудел, но он никак не может уйти со своего места и бросить начатую работу, ставшую справедливой карой за его жадность!
— Но почему? — во все горло закричала любопытная Ребекка. — Чем наказал его Шарро?
Я тихонько хихикала, уже уловив подоплеку поучительной истории.
— Бог дословно выполнил просьбу Всехочуна! Пиво в его кувшине никогда не закончится! — торжественно возвестил Беонир. — Ибо жадный Всехочун до сих пор безуспешно пытается открыть тот самый кувшин!
Наградой талантливому рассказчику стали наши неистовые аплодисменты, перемежающиеся бурным хохотом.
То ли эльфийская пища оказалась какой-то особенной, то ли дело было в самом чувстве сытости, но, поев, мы уже не испытывали прежнего раздражения и беспомощности. Не тратя время на разговоры, гребцы направили лодку в сухой туннель.
С каждой минутой выбор ниуэ нравился нам все больше — ведь этот ход оказался куда более широким, чем начальный, так что очень скоро Беонир смог взяться за весло, а потолок давно уже не давил сверху черной массой.
— А тебе не кажется, что мы плывем быстрее, чем ты гребешь? — вдруг спросила Ребекка, и по ее знаку юноша поднял весло вверх.
Лодка продолжала плыть сама по себе. И чем дальше, тем быстрее она двигалась, так что мне даже пришлось сползти на дно челна, потому как брызги от взрезающего воду носа судна застилали глаза.
Лодка продолжала плыть сама по себе. И чем дальше, тем быстрее она двигалась, так что мне даже пришлось сползти на дно челна, потому как брызги от взрезающего воду носа судна застилали глаза. Ребекка и Беонир, крепко вцепившись в борта руками, не имели никакой возможности повлиять на ход ладьи: ее скорость все увеличивалась, а разглядеть, что ждет нас впереди, было невозможно.
Неожиданно скорость движения замедлилась, но судно остановилось не сразу — некоторое время оно еще скользило по инерции, плывя по совершенно спокойной водной глади, пока не дрогнуло напоследок и не замерло.
— И куда же мы попали? — Ребекка произнесла фразу почти шепотом, но резонансные особенности этого таинственного места усилили ее голос так сильно, что слова прозвучали оглушительно, словно гром среди ясного неба.
— Сейчас увидим. — Беонир терпеливо дождался, пока я зажгу погасший от брызг фонарь, выпрямился во весь рост и осторожно поводил светом во все стороны.
— Мы находимся на озере! — изумленно выдохнула я. — На подземном озере, ставшем частью моря и расположенном внутри скального грота.
Я оказалась права. В тусклом свете почти исчерпавшего свой ресурс фонаря мы сумели разглядеть идеально спокойную поверхность воды и высокие своды, плавно закругляющиеся наподобие арок. Берегов озера видно не было. Аромат здесь стоял немного странный: пахло увядшими цветами и опавшей подгнившей хвоей.
«Как на лесном кладбище!» — невольно подумала я.
— Интересно, мы попали куда надо или как? — спокойно спросил Беонир, и мне сразу стало понятно, что ниуэ, проведший в подземельях большую часть своей жизни, не особо впечатлился увиденным здесь чудом.
— Надо искать берег. Но его даже не видно… — Ребекка обескураженно повертела головой и вдруг замерла. — Ой, смотрите, что это?
Доселе спокойная вода вдруг забурлила и закипела, стремительно закручиваясь в воронку глубокого круговорота. Так вот почему это место назвали гротом Изломанных Течений! Высоченные волны взметнулись выше бортов челна, грозя накрыть нас с головой и увлечь на дно. Они яростно ударяли в борта изящной верткой ладьи, то вздымая ее на самую вершину очередного пенного вала, то рывком погружая во впадину меж двух зеленоватых водяных бурунов, а затем глумливо вышвыривая обратно. Неизвестно откуда взявшийся ветер рвал нашу одежду, завывая свирепо и оголодало, а я с пронзительным узнаванием ощутила, что мой кошмарный сон начинает сбываться!
Внезапно штормовой ветер стремительно перерос в настоящий ураган, а волны начали перехлестывать через борта челна, осыпая сотнями холодных брызг, больше похожих на злобные укусы. Огромный вал принял форму сложенной чашкой ладони, которая жадно сграбастала непотопляемое создание эльфийского мастера и, мстительно рокоча, швырнула в сердцевину спирального водоворота, закручивающегося в неотвратимо-смертельный штопор. Челнок шатко наклонился вправо, зачерпнул забортной воды и начал камнем погружаться на дно, увлекая нас в недра морских глубин…