Звезда моей любви

— Э-э-э? — не поняла Ребекка, сразу вспоминая вчерашние рассуждения воина. — Это как?

— В юности наш Горм частенько наведывался в Лаганахар, — жарким шепотом сообщила принцесса, приблизив свои губы к уху с любопытством склонившейся к ней воительницы. — И немало там, хм… начудил… Ну, ты меня понимаешь… — Она заговорщицки подмигнула и звонко прищелкнула языком. — Ну да, в том самом смысле. А теперь он боится, как бы одно из его творений не заявилось сюда проведать своего папашу! — Эльфийка сдавленно хохотнула. — Правда, чародей Альсигир всегда говорил, что наш Горм — смирный парень и ведет себя ниже песка и тише моря, но ты и сама теперь видишь, какое обманчивое у нас море…

— У нас бытует другая фраза, — таким же шепотом выдохнула Ребекка. — «Просто так даже лайил не котятся»! А значит, Горм и в самом деле не такой уж паинька, коим хочется казаться!

И обе девушки расхохотались в полный голос, взаимно радуясь доверительности установившихся между ними отношений.

— А много ли чужаков посещало вас в последнее время? — спросила Ребекка, безмерно заинтригованная рассказом принцессы.

— Да нет… — Лорейна задумчиво нахмурила лоб, вспоминая. — На моей памяти здесь побывал лишь один старик весьма неопрятного вида и с ободранной повозкой… Его сопровождали слуга и человек из гильдии Охотников, который, собственно, и показал дорогу к побережью. Старик назвал себя последним из жрецов бога Шарро и о чем-то долго шушукался с Альсигиром. Уж не знаю, какие общие дела у них нашлись, но я видела, как чародей передавал тому гостю наш старинный стилет, бережно хранимый и считающийся реликвией, а также нечто странное, укутанное в тряпки…

— Небольшой овальный предмет, похожий на камень! — с пониманием хмыкнула Ребекка, которая мгновенно догадалась, кем на самом деле являлся недавно встреченный ими старьевщик, преследуемый отрядом доверенных воинов змееликой.

— Возможно, — неопределенно развела руками принцесса. — Признаюсь, я никогда не придавала особого значения той истории и не понимаю, почему ты ею так заинтересовалась?

— Думается мне, что визит того старика несет в себе некий высший смысл, пока что нам не доступный, — заверила эльфийку Ребекка. — Вот если бы я имела возможность поговорить с вашим чародеем…

— Пора выдвигаться к дворцу, — неожиданно скомандовал сосредоточенно наблюдающий за небом Турран, прерывая интересную беседу девушек. — Предлагаю пробраться в лабораторию за пару часов до рассвета, когда на всех нападает самый крепкий сон и даже караульные начинают подремывать на своих постах, поклевывая носами.

— Справедливо подмечено! — согласилась опытная в делах подобного рода лайил.

И, вытянувшись в цепочку, вереница из пяти теней, старающихся быть как можно менее заметными, устремилась к королевскому дворцу.

— Безвыходных положений не бывает, есть неположенные выходы.

Автором этой претенциозной фразы являлся не кто иной, как Беонир, вместе с остальными заговорщиками засевший в импровизированной засаде за углом ближайшего к замку дома. Однако, поглядев на высоченные стены королевского дворца, опоясанные наполненным водой рвом, Ребекка с ним не согласилась. Тем более что по этим стенам бдительно прохаживалось не менее десятка вооруженных до зубов воинов. В общем, идея сунуться во дворец оказалась крайне неудачной и по-детски наивной, чреватой множеством возможных проблем, как то: отсеченные конечности, сломанные кости, пробитые черепа и все такое. Впрочем, кто бы спорил с тезисом, гласящим, что молодость дается людям для того, чтобы они вступили в зрелость с набором уникальных травм и свежеприобретенных хронических заболеваний. Разве здесь не содержится зерно истины?

— Я ни в чем не виновата, — сердитым шепотом оправдывалась Лорейна, выглядывая из-за фундамента здания и недовольно зыркая по сторонам. — Я же не знала, что папенька приказал усилить охрану! Да во дворце такого отродясь не водилось, раньше никто на вопросах безопасности не заморачивался, ибо воровства, обмана и нападений у нас не случается…

— Ага! — непонятно чему обрадовалась Ребекка. — Вот и отлично.

— Дело тут не в короле. — Горм негодующе сплюнул в песок. — Это все выдумки старого пройдохи Альсигира, я уверен. Он Наследницу бережет.

— Придется отступить, — разочарованно вздохнул Турран. — Идем обратно в дом моего сына и займемся разработкой нового плана.

— Чтоб тебя мантикора три раза переварила! — привычно выругалась Ребекка, не сводящая глаз с расхаживающих по стене стражников.

— Идем обратно в дом моего сына и займемся разработкой нового плана.

— Чтоб тебя мантикора три раза переварила! — привычно выругалась Ребекка, не сводящая глаз с расхаживающих по стене стражников. — Нет, ничего интересного мы уже не придумаем, поэтому придется импровизировать.

— Милая, лучше не стоит, — разумно предостерег воительницу Беонир. — Я уверен, что при твоей необузданной тяге к авантюрам ты обязательно ввяжешься в какую-нибудь неприятную историю, а нам совершенно некогда спасать еще и тебя.

— А я и не прошу меня спасать! — презрительно процедила отважная лайил. — Сама справлюсь. Ров, вода… По логике, там, где есть вода, обязана быть и рыба…

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150